Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Немецкий шутя. Немецкие анекдоты для начального чтения
Шрифт:

„Na Sie sehen ja blendend aus (ну, Вы ведь выглядите блестяще; blenden слепить)! Und zugenommen haben Sie auch (и поправились Вы к тому же; zunehmenприбавлять в весе)!

„Kunststück (фокус, n= неудивительно)“, brummt der Angesprochene (ворчит тот, к кому обратились; jemanden ansprechen обращатьсяккому-либо, заговариватьскем-либо), „bei zwanzig Mahlzeiten am Tag (при

двадцати-то приемах пищи в день, m)!“

„Und was das Nikotin anbelangt“, sagt der Arzt zu seinem Patienten, „höchstens eine Zigarette nach jeder Mahlzeit, nicht mehr!“

Als der Doktor nach einigen Wochen seinen Patienten wieder trifft, begrüßt er ihn mit den Worten:

„Na, Sie sehen ja blendend aus! Und zugenommen haben Sie auch!“

„Kunststück“, brummt der Angesprochene, „bei zwanzig Mahlzeiten am Tag!“

Und was das Nikotin anbelangt, höchstens eine Zigarette nach jeder Mahlzeit, nicht mehr!

Na, Sie sehen ja blendend aus!

Und zugenommen haben Sie auch!

Kunststück!

„Ja, mein lieber (да, мой дорогой) Hrr Lehmann“, sagt der Arzt nach eingehender Untersuchung (говорит врач после подробного, тщательного обследования; eingehend подробный, тщательный, детальный; eingehen вникать), „auf Wein, Weib und Gesang (от: „на“ вина, m, женщины, n и пения; der Gesang пение, песнь) werden Sie langsam (будете Вы постепенно: „медленно“) verzichten müssen (отказаться должны; auf etwas verzichten отказыватьсяотчего-либо).“

„Herr Doktor, machen wir es in Etappen (/давайте/ проделаем это поэтапно: „этапами“; die Etappe)! Ich schlage vor (я предлагаю; vorschlagen), ich höre zuerst mit dem Singen auf (я сначала прекращу петь: „прекращу с пением, n“)!“

„Ja, mein lieber Herr Lehmann“, sagt der Arzt nach eingehender Untersuchung, „auf Wein, Weib und Gesang werden Sie langsam verzichten müssen.“

„Herr Doktor, machen wir es in Etappen! Ich schlage vor, ich höre zuerst mit dem Singen auf!“

Ja, mein Lieber, darauf werden Sie langsam verzichten müssen.

Machen wir es in Etappen!

Sagt der Arzt (говорит врач):

– Sie müssen jeden Tag eine halbe Stunde spazieren gehen (вы должны каждый день полчаса ходить гулять)!

Fragt der Patient (спрашивает пациент):

– Vor oder nach der Arbeit (до или после работы)?

– Was sind Sie denn (что

же Вы= кто же Вы по профессии)?

– Briefträger (почтальон: derBriefписьмо + tragenносить).

Sagt der Arzt:

– Sie müssen jeden Tag eine halbe Stunde spazieren gehen!

Fragt der Patient:

– Vor oder nach der Arbeit?

– Was sind Sie denn?

– Briefträger.

Sie müssen jeden Tag eine halbe Stunde spazieren gehen!

Was sind Sie denn?

„Herr Professor“, sagte ein Patient (сказал пациент), „sagen Sie mir ruhig Ihre Diagnose (скажите мне спокойно Ваш диагноз; die Diagnóse) ganz offen (совершенно открыто) und unverblümt (и без прикрас; die Blume цветок). Ich möchte wissen woran ich bin (я хотел бы знать, что со мной, что меня ждет).“

„Na gut (ну хорошо). Also, Sie fressen und saufen und rauchen viel zu viel (итак, Вы жрете и пьете= пьянствуете и курите слишком много), außerdem sind Sie zu träge (кроме того, Вы слишком ленивый, расслабленный= ведете расслабленный, неподвижный образ жизни)!“

„Vielen Dank (большое спасибо) Herr Professor!“ sagte der Patient.

„Und wenn Sie mir das Ganze nun auch noch auf Lateinisch sagen möchten (а если бы Вы мне теперь это все: „целое“ сказали еще и по-латыни) . Für meine Frau, wissen Sie (для моей жены, знаете ли)!“

„Herr Professor“, sagte ein Patient, „sagen Sie mir ruhig Ihre Diagnose ganz offen und unverblümt. Ich möchte wissen woran ich bin.“

„Na gut. Also, Sie fressen und saufen und rauchen viel zu viel, außerdem sind Sie zu träge!“

„Vielen Dank Herr Professor!“ sagte der Patient.

„Und wenn Sie mir das Ganze nun auch noch auf Lateinisch sagen möchten. Für meine Frau, wissen Sie!“

Sagen Sie mir ruhig Ihre Diagnose ganz offen und unverblümt.

Na gut.

Also, Sie fressen und saufen und rauchen viel zu viel, außerdem sind Sie zu träge!“

„Ach, du meine üte (ах, боже ты мой: „ты мое благо, доброта“)“, sagt der Zahnarzt zum Patienten (говорит зубной врач пациенту; der Zahn зуб), „haben Sie in dem Backenzan aber große Löcher (ну и большие же у Вас дырки в боковом зубе: die Backe щека+ der Zahn; das Loch) … Löcher … Löcher …“

Поделиться:
Популярные книги

Шаман. Ключи от дома

Калбазов Константин Георгиевич
2. Шаман
Фантастика:
боевая фантастика
7.00
рейтинг книги
Шаман. Ключи от дома

Мой личный враг

Устинова Татьяна Витальевна
Детективы:
прочие детективы
9.07
рейтинг книги
Мой личный враг

Господин следователь 6

Шалашов Евгений Васильевич
6. Господин следователь
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Господин следователь 6

Друд, или Человек в черном

Симмонс Дэн
Фантастика:
социально-философская фантастика
6.80
рейтинг книги
Друд, или Человек в черном

Тот самый сантехник. Трилогия

Мазур Степан Александрович
Тот самый сантехник
Приключения:
прочие приключения
5.00
рейтинг книги
Тот самый сантехник. Трилогия

Сила рода. Том 1 и Том 2

Вяч Павел
1. Претендент
Фантастика:
фэнтези
рпг
попаданцы
5.85
рейтинг книги
Сила рода. Том 1 и Том 2

Крепость над бездной

Лисина Александра
4. Гибрид
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Крепость над бездной

(Не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника

Найт Алекс
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
(Не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника

Новый Рал 10

Северный Лис
10. Рал!
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Новый Рал 10

Наследие Маозари 4

Панежин Евгений
4. Наследие Маозари
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Наследие Маозари 4

Хранители миров

Комаров Сергей Евгеньевич
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Хранители миров

Неучтенный. Дилогия

Муравьёв Константин Николаевич
Неучтенный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
7.98
рейтинг книги
Неучтенный. Дилогия

Господин следователь. Книга 2

Шалашов Евгений Васильевич
2. Господин следователь
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Господин следователь. Книга 2

Имперский Курьер. Том 2

Бо Вова
2. Запечатанный мир
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Имперский Курьер. Том 2