Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Немезида

Агата Кристи

Шрифт:

— Кричащих и безвкусных, — согласилась миссис Глинн.

После обеда мисс Марпл прилегла вздремнуть и снова встретилась со своими хозяевами только за ужином. Разговор ей удалось направить на воспоминания о детстве и юности, о поездках и знакомых.

В постель мисс Марпл легла усталая, ничего не добившись. Нового узнать не удалось, может быть, потому, что и узнавать было нечего. Она забросила крючок, но рыбу не поймала — вероятно, ее здесь и не было. Или, может быть, приманка была неподходящей?

Несчастный случай

Утром чай мисс Марпл

был принесен в половине восьмого, чтобы у нее было достаточно времени собраться. Она уже упаковала свой чемоданчик и как раз захлопнула его, когда, быстро постучав, в комнату со взволнованным лицом вошла Клотильда.

— Мисс Марпл, вас внизу дожидается молодой человек. Его зовут Эмлин Прайс. Его прислали сюда ваши спутники.

— Ну, конечно, я его хорошо знаю. Такой совсем молоденький.

— Да, да, похож, как теперь принято, на хулигана, с гривой длиннющих волос… но сюда он пришел, чтобы… чтобы, к сожалению, принести дурную весть. Произошел несчастный случай.

— Несчастный случай? — удивленно переспросила мисс Марпл. — Что-то с автобусом? Авария? Кто-нибудь пострадал?

— Нет, дело не в автобусе. Это случилось вчера под вечер. День, как вы помните, был очень ветреный, хотя не думаю, чтобы в данном случае это играло существенную роль. Компания, по-видимому, немного разбрелась. К башне на вершине Бонавентуры, куда они направлялись, можно добраться двумя путями: либо по удобной, вьющейся серпантином дороге, либо прямо по склону горы. Все разбрелись — судя по всему, руководителя, присматривавшего за всей группой, там не было, хотя это совершенно недопустимо. Не все ведь твердо держатся на ногах, а склон местами по-настоящему крутой. Короче говоря, сорвался камень — или, может быть, целая лавина — и сбил одного из шедших ниже по тропинке.

— Боже, какой ужас! — воскликнула мисс Марпл. — Кто же пострадал?

— Мисс Темпл или Тендер, если я только правильно разобрала имя.

— Элизабет Темпл. Ах, какое несчастье! Мы рядом сидели в автобусе, много беседовали. Известная женщина-педагог, хотя и ушедшая уже на пенсию.

— Тогда и я хорошо ее знаю, — сказала Клотильда. — Понятия не имела, что она участвует в этой экскурсии. Она была директрисой знаменитой женской школы в Фелоуфилде. Ушла пару лет назад, и теперь новая директриса уже переделала там все на новый лад. Мисс Темпл еще не стара, лет шестьдесят, не больше, очень подвижна, большая любительница бродить по горам и долам. Очень жаль, что такое случилось именно с ней. Надеюсь только, что рана не окажется очень серьезной.

— Я уже готова, — сказала мисс Марпл, беря свой чемоданчик. — Спущусь и сейчас все выясню у мистера Прайса.

Клотильда взяла чемодан у нее из рук.

— Разрешите, я помогу вам.

Буйная шевелюра Эмлина Прайса была всклочена еще сильнее, чем обычно. Одет он был в кожаную куртку, эффектные изумрудно-зеленые брюки и модные ботинки.

— Какое несчастье! — сказал он, пожимая руку мисс Марпл. — Я решил, что надо сбегать и сообщить вам. Мисс Бредбери-Скотт, конечно, уже рассказала вам, что произошло. Ранена мисс Темпл… ну, вы знаете ее — учительница. Не знаю точно, как это вышло, но на крутом склоне сорвался большой камень и ударил

ее. Еще вечером ее отвезли в больницу с сотрясением мозга. Состояние насколько я слышал, довольно тяжелое. Сегодняшняя поездка отменяется, и мы проведем здесь еще одну ночь.

— Боже, какой кошмар… мне очень, очень ее жаль, — сказала мисс Марпл.

— Так или иначе, надо подождать и узнать, что скажут врачи. Так что сегодня мы снова ночуем в «Золотом вепре» и, возможно, не состоится запланированная на завтра поездка в Гренгмеринг. Правда, насколько я слышал, там нет ничего особенно интересного. Миссис Сендборн уже с самого утра направилась в больницу узнать, как дела. Ждем ее назад к одиннадцати. Ну, а я решил, что надо сообщить вам последние новости и поспешил сюда.

— Конечно же я пойду вместе с вами. Это вполне естественно. Мы можем отправиться сразу же, — сказала мисс Марпл. Она обернулась к Клотильде и только что вышедшей из дома миссис Глинн.

— От всего сердца благодарна вам. У вас мне было так хорошо! Я великолепно отдохнула и набралась сил. Такая жалость, что произошло это несчастье.

— Мы были бы только рады, если бы вы провели у нас еще одну ночь… — начала миссис Глинн, бросая вопросительный взгляд на Клотильду.

Мисс Марпл всегда отличалась наблюдательностью. И сейчас она заметила выражение легкого недовольства на лице Клотильды и чуть заметное отрицательное движение головой.

— …но, естественно, сейчас вам больше хочется остаться со своими товарищами…

— Да, я думаю, так, будет лучше, — сказала мисс Марпл. — Так я смогу сразу узнать, что они решили, какие у них планы, а, может быть, и помочь в чем-то. Все может быть. Еще раз благодарю вас за все. Полагаю, что трудностей с номером в «Золотом вепре» не будет?

— О, с этим все будет в порядке, — заверил Прайс. — Свободных комнат там много и, к тому же, миссис Сендборн заранее бронировала номера для всех участников экскурсии. Ну, а завтра… там будет видно, что принесет завтрашний день.

Эмлин взял чемодан мисс Марпл и зашагал вперед.

— Тут совсем недалеко — сейчас свернем за угол и первая улица налево.

— Да, я знаю. Бедная мисс Темпл. От души надеюсь, что рана не окажется серьезной.

— Боюсь, что положение довольно тяжелое. Правда, вы ведь знаете врачей. У них никогда ничего толком не поймешь. Тут на месте больницы нет и ее отвезли в Карристаун, милях в восьми отсюда. Когда вернется миссис Сендборн, узнаем все подробнее.

Когда они вошли в гостиницу, все общество сидело за завтраком. Разговор вели главным образом супруги Батлер.

— Ужасное, просто трагическое происшествие, — говорила как раз миссис Батлер. — Разве не так? Как раз когда всем нам было так хорошо, так весело. Бедная мисс Темпл! Мне казалось, что она так уверенно чувствует себя в горах. Но разве угадаешь, где ждет беда, правда, Генри?

— Правда, — кивнул Генри. — Собственно, я сейчас думаю… ты ведь знаешь, как у нас ограничено время… не лучше ли было бы… отказаться от продолжения экскурсии? Могут возникнуть всякие нежелательные осложнения. Если эта история… скажем, если несчастный случай окажется смертельным, тогда… ну… начнется следствие…

Поделиться:
Популярные книги

Эволюционер из трущоб. Том 9

Панарин Антон
9. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 9

Бастард Императора. Том 5

Орлов Андрей Юрьевич
5. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 5

На границе империй. Том 7. Часть 5

INDIGO
11. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 5

Бандит 2

Щепетнов Евгений Владимирович
2. Петр Синельников
Фантастика:
боевая фантастика
5.73
рейтинг книги
Бандит 2

Протокол "Наследник"

Лисина Александра
1. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Протокол Наследник

Прометей: Неандерталец

Рави Ивар
4. Прометей
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
7.88
рейтинг книги
Прометей: Неандерталец

"Никто" так не смотрит

Кистяева Марина
Территория любви
Любовные романы:
современные любовные романы
5.50
рейтинг книги
Никто так не смотрит

Честное пионерское! 2

Федин Андрей Анатольевич
2. Честное пионерское!
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Честное пионерское! 2

Шлейф сандала

Лерн Анна
Фантастика:
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Шлейф сандала

Измена. Возвращение любви!

Леманн Анастасия
3. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Возвращение любви!

Доктора вызывали? или Трудовые будни попаданки

Марей Соня
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Доктора вызывали? или Трудовые будни попаданки

Камень. Книга 4

Минин Станислав
4. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
7.77
рейтинг книги
Камень. Книга 4

Тактик

Земляной Андрей Борисович
2. Офицер
Фантастика:
альтернативная история
7.70
рейтинг книги
Тактик

Идеальный мир для Лекаря 19

Сапфир Олег
19. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 19