Немного совершенства
Шрифт:
— Мисс, просыпайтесь, приехали.
Мими открыла глаза и едва не прикусила язык, когда мужчина в очередной раз встряхнул ее.
— Куда приехали?
— Силвер-Фоллс, Мейн-стрит.
— О! Спасибо большое.
— Всегда пожалуйста.
Он помог ей выгрузиться из машины, потом забрался в салон не прощаясь. Тоже мне, джентльмен неотесанный! Мгновение спустя Мими осталась совсем одна посреди заметенной снегом улицы. У ног стоял чемодан, мокрое пальто скорее охлаждало, чем грело.
Ну вот я и добралась до центра налоговых
Оглядевшись вокруг, Мими различила сквозь снегопад светящуюся вывеску. Что бы это ни было, но там должны быть люди. Бродить во тьме и в снегу никто не желал, но в помещении кого-нибудь вполне можно найти. Волоча за собой чемодан, Мими добрела до двери под вывеской и толкнула ее. Оказалось открыто, светло и пусто. Звякнул колокольчик.
— Здесь есть кто-нибудь? — в лучших традициях фильмов ужасов спросила Мими. Вот почему постоянно вспоминаются ужастики? Наверное, обстановочка располагает.
— Не вопите, милочка, — отозвался мрачный бородатый тип неопределенного возраста, сидевший над кружкой пива за столиком в углу. Мими его поначалу не заметила. — Есть.
— Простите, — решила не обращать внимания на грубость Мими. — Как мне найти гостиницу? Желательно приличную.
— Приходите летом, — мерзко хихикнул тип. — «Сайлент форест» открывается в мае.
— Но… Что, в городе всего одна гостиница?
— Есть еще кэмпинг.
— Как мне туда попасть?
— Дождитесь лета, — ядовито буркнул незнакомец.
Разговор зашел в тупик. Мими начала уже не просто злиться, а помаленьку закипать, впадая в бешенство. Она едва не лишилась жизни, осталась без машины, а тут еще какой-то типчик смеет над ней издеваться! Сбросив на спинку стула пальто, Мими прошла к барной стойке и забралась на высокий табурет. Бармена видно не было, поэтому пришлось несколько раз ударить рукой по звонку.
— Бегу! — донеслось из глубины подсобных помещений.
Мими приготовилась уже вылить все, что накопилось за день, на неторопливого бармена, но как-то успокоилась, когда увидела этого самого бармена. Молодая женщина, очень светлая мулатка, красивая, милая, сияющая улыбкой, вышла к стойке и без слов поняла, что нужно посетительнице. Через секунду Мими глотнула преотличного виски и ее настроение значительно улучшилось.
— Вижу, вам полегчало, — рассмеялась девушка-бармен. — Я Мэри Бейли. — Она протянула руку. — Владелица бара «Бейли».
— Мими Кларк, — пожала протянутую руку Мими и отпила еще виски. — Застряла в Силвер-Фоллсе, потому что не вняла предупреждению, которое вы сделали по радио.
5
Мэри достала стакан для себя и налила, решив
— У вас есть знакомые в городе? — поинтересовалась хозяйка бара.
— Нет, я застряла на дороге, — объяснила Мими. — Меня выручил один героический мужчина и привез сюда. Машина осталась у реки, а я вот сижу в баре… с чемоданом и виски.
— Ситуация… — донеслось из угла.
Мэри покосилась в сторону мужчины с пивом.
— Хэнк! — одернула его Мэри. — Иди-ка ты домой, а то упадешь в сугроб и найдут тебя только по весне, если волки раньше не выкопают и не растащат по кустам!
Мими поперхнулась виски.
— До закрытия еще почти час! — возмутился Хэнк.
— Ничего подобного! — отрезала Мэри. — Я закрываю прямо сейчас. По причине штормового предупреждения. Мне надо в радиорубку.
— Ладно, — буркнул Хэнк, явно огорченный перспективой справиться домой раньше, чем рассчитывал. — Уже ухожу. Дай еще кружку пива — и все.
— Никаких кружек. Иди домой.
Хэнк тяжко вздохнул, спорить все-таки не стал и двинулся в сторону двери.
— Вот всегда так, — развела руками Мэри, когда посетитель удалился. — Засядет мужик в баре — и палкой не выгонишь. А дома снега уже выше крыши намело, жена ждет. Дикие люди. Просидят полгода в лесу, потом в семью калачом не заманишь. Лесники. А шахтеры — те еще хуже. После смены могут и дебош устроить. Непонятно, что лучше: мужик, которого нет полгода, или тот, что каждый день на бровях.
Мими слегка ошалело выслушала ворох информации, вывалившийся без предупреждения на ее голову, и допила виски. Быт местных жителей, честно говоря, интересовал ее мало. Она не собиралась тут надолго задерживаться.
— Вы не подскажете, как мне найти гостиницу? — Мими не особо поверила словам пьянчужки Хэнка, что снять номер невозможно.
— Похоже, мне придется вас огорчить. — Мэри вздохнула. — Гостиница работает только летом. Есть несколько дам преклонного возраста, сдающих комнаты, но там уже все занято лесниками, вернувшимися в город, чтобы переждать зиму. У нас тут лишь летом жизнь бьет ключом. Зимой работает только шахта. А из увеселительных заведений — один мой бар.
Мими несколько раз моргнула. Все эти приключения, отполированные парой порций виски, слегка затормозили ее мозговую деятельность, поэтому скороговорка Мэри была понятна ей лишь фрагментарно.
— То есть переночевать мне негде? Очаровательно!
— Мисс…
— Мими.
— Мими, мне сейчас действительно нужно в радиорубку, но через пять минут я вернусь. И не беспокойся, на улице ты не окажешься. — Мэри убежала куда-то в глубину дома.
Мими осталась одна. Радио, до сих пор наигрывавшее все те же незамысловатые мелодии кантри, захрипело, и прорезался голос Мэри: