Ненаглядная жена его светлости
Шрифт:
Где-то в глубине дома раздался звон колокольчика, и через минуту на пороге вырос слуга.
– Да, беке Акрам?
– Мури, срочно найти Кайта, оба наденьте обычную одежду простолюдинов королевства, захватите мечи, ножи... В общем, вооружитесь. И немедленно возвращайтесь сюда. У вас десять минут.
Слуга кивнул и испарился, не задавая вопросов.
Хозяин дома подошёл к сундуку в углу комнаты. Извлёк из него сундучок поменьше, перенёс на стол.
– Где же они... где... А! – с торжествующим смешком мужчина
– Миледи, – хоть полог и непроницаем, но граф всё равно говорил вполголоса, – что вы сделали? Объясните.
– Применила дар.
– Это я и сам понял. Каким образом?
– Довольно простым. Сначала внушила непреодолимое желание, взяв двух самых надёжных слуг, прогуляться в окрестности известного поместья. Прямо вот сейчас, поэтому он и позаботился о порталах, а не отправился за лошадьми. Побуждение к прогулке подданного чужого государства не является нападением на баронета.
– И что это даст?
– Когда беке окажется на месте… О, они уже готовы. Вот это скорость! Мне кажется, Фернану не понравится такая встреча!
Трое мужчин обменялись короткими фразами, взялись за руки и исчезли в сиянии перехода.
– Держите полог и открывайте наш портал! – заторопила леди Тереза. – Скорее, мы должны успеть...
Всё ещё не понимая, что задумала эта непредсказуемая и, как оказалось, весьма сообразительная леди, граф повиновался.
Они успели вовремя: повозка с баронетом и леди Адель ещё не показалась на дороге, зато троица андостанцев была уже на месте.
– И что теперь? Внушить им напасть на баронета мы не можем! Вернее, можем, но последствия будут фатальными. К сожалению, для нас, а не мерзавца.
– Сейчас мне придётся быть жестокой, – вздохнула женщина. – Несколько раз прокручу в голове у беке картины, как баронет подстраивает смерть его матери. Просто картины, без каких-либо внушений или приказов. Прошлое из жизни его матушки.
– Миледи, я поражён, – только и смог пробормотать Рене.
– Всё потом, сейчас просто держите полог! Нас никто не должен увидеть!
Минут через десять молодой андостанец едва не плакал. Его спутники, которым, разумеется, никаких картинок герцогиня не показывала, просто стояли, ожидая, когда господин решит, что им делать дальше.
И тут, как по заказу, появилась повозка.
Рене едва не упустил нить, настолько стремительно полетели события.
Андостанцы синхронно отступили в тень дерева, повозка поравнялась, и беке издал вопль.
– Это ты! Взять его!
Фернан не успел опомниться, как его сдёрнули с облучка. Но сдаваться он не собирался. Понимая, что речь идёт о его жизни, баронет пинался, кусался, царапался и пытался вывернуться из рук.
– Граф, отомри уже! – прошипела герцогиня в ухо Рене. –
Адель на самом деле была внутри и походила на куклу – ни эмоций, ни движения.
Впрочем, когда Рене, не сняв полога, схватил женщину, та ожила и принялась колотить кулачками, куда попадёт.
– Отпусти-те! Кто здесь? – голос графини прервался, когда Рене стиснул её крепче.
– Адель, это я, муж, – торопливо произнёс де Лирри. – Мы здесь с её светлостью леди Терезой. Под пологом.
– Рене, – всхлипнула Адель, обмякая.
– Потом, милая, всё потом! Сейчас нам надо убраться отсюда как можно быстрее!
И граф активизировал портальный кристалл.
Спустя пару мгновений в комнате, которую в королевском замке предоставили его сиятельству, появилась растрёпанная компания.
Адель вцепилась в супруга и рыдала, не переставая.
– Он... он меня би-и-ил! Не только руками, но и через магию! Откуда у Фернана дар, он всегда был пустышкой? – давилась слезами графиня. – И описывал, что он со мной сделает, когда мы доберёмся до поместья.
– В каком смысле, через магию? – озадачилась миледи.
–Когда я пыталась его ударить или как-то иначе сопротивляться, у меня внутри всё скручивалось в узел. Я даже шлёпнуть его не могла, чтобы не согнуться от боли, – пояснила Адель. – И оттолкнуть не получалось. А он тащил за собой, и стоило мне открыть рот, бил в живот.
Рене скрипнул зубами и переглянулся с леди Терезой.
– Всё хорошо, милая! Теперь всё будет хорошо. Больше он тебя никогда не потревожит! – граф обнял жену, успокаивая. – Скоро мы вернёмся домой, тебя больше никто никогда не обидит!
– А кто эти люди? – Адель вспомнила сцену у повозки – визжащий, как поросёнок, Фернан, и трое мужчин, быстро и решительно опутывающие его верёвками.
– А, это старые знакомые баронета. Они давно мечтали, можно сказать, жаждали погулять по чудесным лесам королевства. И совершенно случайно оказались на вашем с баронетом пути. А когда они увидели, кто правит лошадью, то сразу вспомнили, что баронет им кое-что задолжал, – объяснил де Лирри. – Ну а я воспользовался случаем и вернул тебя. Сильно досталось?
– Не очень. Больно, конечно, ноне смертельно.
– Тьяна тебя осмотрит, – вступила герцогиня. – Я рада, Адель, что всё обошлось. День у нас был... врагу не пожелаешь. Думаю, вам обоим хочется остаться вдвоём, а мои кости умоляют о мягкой кровати. Завтра обо всём поговорим.
– Леди Тереза, – Адель как вцепилась в сюртук мужа, так и не отпускала, будто боялась, что он может исчезнуть. – Спасибо!
– Всевидящий с тобой, девочка! – ответила миледи. – Он не даёт испытаний больше, чем можно перенести. Я рада, что ты справилась и почти не пострадала. Всё, ухожу.