Ненормальный практик 4
Шрифт:
— Полковник Стрельцов, — представился он на безупречном имперском. — Командир операции.
И кивнул. Всё. Никаких рукопожатий. Либо разглагольствований, мол как доехали и прочее.
Ермолаев протянул ему запечатанный конверт:
— От генерала Разина, полковник, лично вам.
Стрельцов аккуратно сломал сургучную печать и пробежал глазами по содержимому. Лицо оставалось непроницаемым, но в глазах промелькнуло удивление.
— Ясно, — произнёс он коротко и сжал письмо. Между пальцев вспыхнуло синее пламя, и через секунду от документа остался лишь пепел.
— «Ненормальный практик», —
— Можете не сомневаться, полковник. Наше племя заинтересовано в успехе миссии не меньше вашей Империи, — холодно ответила Ингрид, но без обычной ярости, с коей обычно говорила с имперцами. — Британцы — враги и нашего народа тоже.
— Надеюсь на это, — Стрельцов натянуто улыбнулся. — Пройдёмте в шатёр. Остальные члены команды уже заждались.
И, развернувшись, направился ко входу. Мы последовали за ним. Ветер как раз усиливался и холодало.
Внутри же оказалось тепло. Очень. Настолько, что захотелось сразу раздеться. Несколько жаровен стояли по периметру. В центре раскладной стол, заваленный картами, схемами и прочим. Рядом второй столик, на нём пару кувшинов и стаканов, также чашка с солёной рыбой и вяленным мясом. Подле же расположились тройка человек, что синхронно повернули головы, стоило нам войти.
— Пополнение прибыло, — пояснил им Стрельцов. — Капитан Ермолаев, Ингрид Снежный шаг, — указывал он на нашу компашку поочерёдно, представляя. — Фрея Острый Клинок, Могучий Бьёрн и капитан Волков. — после чего указал уже на тройку практиков в одеждах северян. — Теперь позвольте и вам представить остальных членов нашей команды, — и положил руку на плечо явно женщины в мехах. Почему были сомнения? Так её голову прикрывал шлем! Полностью с зеркальным забралом, один в один как я покупал на ярмарке! Но грудь и бёдра за шлемом не скроешь.
— Магистр Абызова, специалист боевой эфирологии Уральской школы.
Она легонько кивнула в своём зеркальном шлемаке. Никаких щелей для глаз, никаких отверстий для дыхания — сплошная зеркальная поверхность, в которой видны лишь наши искажённые отражения. Как, во имя всех богов, она собирается слиться с толпой в таком наряде? Это какая-то шутка? Или демонстрация особого статуса? А после она его снимет?
— Магистр Куракин из Дальневосточного княжества, эксперт по скрытному проникновению, — продолжил полковник, указав на второго.
Невысокий, худой мужик лет сорока пяти, ближе к пятидесяти, с абсолютно лысой головой. Лицо самое обычное, незапоминающееся. Такого сложно описать, да и вообще вспомнить после встречи. Идеально для шпиона или диверсанта. Но глаза. Глаза конечно выдавали его с головой. Острые, внимательные, сканировали сейчас каждого из нас, мгновенно отыскивая потенциальные слабости. Возможно, составляя градацию опасности. И на меня он посмотрел откровенно как на дерьмо. Обидно ли мне? Наоборот. Значит моя маскировка работает. Более того, лучше пусть недооценивают меня, чем возлагают БОЛЬШИЕ надежды и сваливают
— И магистр Алиев из Южного Княжества, наш физик и щит, — хлопнул полковник третьего здоровяка по плечу.
Бородач с густыми чёрными вьющимися волосами и зелёными глазами хмыкнул, посмотрев на Бьёрна свысока. Нашёл с кем бодаться. Магистр против мастера.
— А это, — Стрельцов указал на того самого мелкого с военной выправкой, — лейтенант Соболев, мой адъютант.
Лейтенант коротко кивнул, не меняя выражения лица, а оно у него было ещё то. Даже не сдерживало скепсиса и презрения, глядя в мою сторону. Наверное, так и выглядит естественная реакция кадрового офицера на штрафника, внезапно получившего капитанское звание. Он-то не в курсе моего реального боевого потенциала, как и магистры в этом шатре. Винить их не за что. Слухам мало кто верит. Я проходил через подобное множество раз, ещё в прошлом мире. Так что готов к тому, что люди будут сомневаться в моей компетентности. На любом ранге. Такова жизнь. Главное не надрывать зад кому-то что-то доказывая. Выглядит дешёво. Лучше показать делом, что я здесь не случайно. А по возможности утереть всем нос, хе-хе. Потому что не нужно стесняться быть лучшим.
— Теперь, когда мы все познакомились, — продолжил Стрельцов и подошёл к широкому столу, — приступим к обсуждению.
После чего указал указкой на большую карту, где был изображён Морозный Клык и окружающие территории. Всё детально, с обозначением рельефа, дорог, и даже основных зданий внутри города.
— Наша цель — форт Дредноут, — указал он на точку. — Британский опорный пункт, защищающий приграничье Нью-Норфолка. Есть две новости. Хорошая — нам повезло, что форт построен на месте старой имперской крепости, так что схема коридоров имеется. Плохая новость. Он был значительно модернизирован. Так что может быть несоответствие с прилегающими помещениями, да собственно и с центральными, где нет несущих стен. Но, так или иначе, все группы получат схемы. Изучите их досконально до момента операции.
После чего посмотрел на каждого из нас, оценивая реакцию. Возможно хотел понять уровень боевого настроя? И продолжил:
— Через четыре дня основные силы Империи и северных племён нанесут фронтальный удар по форту. Наша задача, как вы наверняка уже проинструктированы, проникнуть внутрь и вывести из строя главный эфирный барьер, дабы обеспечить успех атаки.
Магистр Алиев хмыкнул:
— Триста человек против нашего десятка. Звучит как самоубийство. Но я «ЗА». — и хлопнул себя по нагруднику.
— Ты прав, Рустам, миссия самоубийственная. Именно поэтому собрали одну из лучших групп. — хмыкнул с какой-то полубезумной улыбкой Стрельцов. — К тому же, нам не нужно атаковать в лоб. Для начала проникнем в Морозный Клык под видом торговцев, изучим ситуацию, найдём слабые места в обороне. А когда начнётся основная атака, воспользуемся суматохой. И возьмём англичан сзади. Как сук. Крови британской прольётся с лихвой.
— А неплохо ты придумал! — усмехнулся южанин. — Чур не тормозите меня, когда начну убивать!