Необыкновенные приключения Синего человека
Шрифт:
Тем временем Жан-Мари, который, как и его друзья, был потрясен увиденным, обратился к одному из гребцов, присевшему у костра:
– Скажи, приятель, а где урити?
– Не знаю!..
– Но как же так? А эти головы на деревьях?
– А! Ну да. Это были урити. Они умерли!
– Черт возьми! Это я и так понял. Вы их убили?
– Да, мы.
– Почему? Ведь они ваши родичи.
– Да, это правда.
– Но убивать родичей – страшное преступление.
– Да, преступление, – ответил индеец все так же равнодушно.
– Что вы с ними сделали?
– Не знаю.
– Из этого животного клещами ничего не вытянешь, –
Но тут другой индеец, показавшийся друзьям более смышленым, щелкнул языком и ударил в ладоши, что означало: «Я буду говорить».
– Ты знаешь, за что убили урити?
– Они знали секрет кураре note 131 .
– Но это не причина.
– Возможно, но Генипа, вождь урити, не захотел поделиться им с Онсой.
Note131
Кураре – яд для стрел, смесь сгущенных экстрактов из растений.
– Почему же Онса, верховный вождь, не знает этого секрета?
– Понятия не имею.
– Но если секрет знал только Генипа, а вы его убили, Онса никогда не узнает тайны.
– Да.
– Что, что да?
– Не знаю!
– Ну и идиот! Генипа умер?
– Не знаю.
– Но я не вижу его головы здесь, среди прочих!
– Да, ее здесь нет.
– А где же она?
– У него на шее.
– Так, значит, Генипа жив?
– Нет.
– Как так?
– Онса хочет, чтобы тот открыл ему секрет.
– А я тебя о чем спрашиваю? Где Генипа?
– Я не знаю.
– Поразительная тупость, – вскричал Феликс, как только Жан-Мари перевел все вопросы и ответы.
– Гром и молния! – негодовал Беник. – Да этот болтун просто смеется над нами. Будь здесь хоть половина команды «Дорады», мы бы им как следует вправили мозги!
– Конечно, старик. Но всей команды тут ты, да я, да мы с тобой. Так что перспектива не блестящая.
В этот момент, закончив совещание, на поляне появились вождь и колдун. У первого на плечах красовалась шкура огромного ягуара, лапы были завязаны узлом на шее. Наряд колдуна представлял собой умопомрачительные лохмотья, в ворохе которых самого его почти не было видно. Костюм дополняли обезьяний хвост, змеиная кожа, крылья диковинной птицы, а также гирлянда из зубов ягуара и тапира. В руках служитель культа держал флейту из человеческой кости, клювы колпицы note 132 и ябиру note 133 , погремушку гремучей змеи, коробку с копченым мясом, пустые патронные гильзы, ожерелье из серебряных монет, шкуру синего попугая… Синего! Это насторожило Феликса Обертена.
Note132
Колпица – птица семейства ибисов отряда голенастых с белым оперением и длинным плоским клювом.
Note133
Ябиру – птица семейства аистов.
Все это раскачивалось, позвякивая и шурша в руках рябого старца с хитрющим лицом, который важно расхаживал по площади.
Перекинувшись взглядом с колдуном, Онса подошел к пленникам и обратился к Жану-Мари:
– Бледнолицый утверждает, что он – друг урити, приятель их вождя Генипы.
– Так точно.
– Зачем он пришел сюда?
– Я уже говорил тебе: просить приюта у моего друга.
– Бледнолицый долго гостил у урити?
– Да, долго.
– Сколько?
– Пять раз двенадцать лун.
Вождь на минутку задумался, как бы подсчитывая, а потом сказал:
– Если бледнолицый прожил у урити так долго, он должен знать…
– О чем?
– Он должен знать секрет кураре.
– Возможно…
– Ты откроешь мне его.
– А знаешь ли ты, что состав яда чрезвычайно сложен, в нем множество составляющих?
– Знаю.
– К тому же ты ведь и сам вождь. Ты должен знать секрет.
– Да.
– Однако ты его не знаешь?
– Не знаю.
– И колдун тоже?
– И колдун тоже.
– Почему?
– Не знаю.
– И ты думаешь, что я, белый человек, должен знать то, чего не знаете вы, индейцы…
– Да.
– Почему?
– Потому что белые знают все.
– Это очень лестно для нас. Ну и занес же нас дьявол! – пробормотал Жан-Мари, которому едва известно было название кураре. Он не имел ни малейшего понятия о секрете его приготовления. – Ну что же! Будем понахальнее и протянем время!.. А если я не открою тебе секрет кураре?
– Мы с колдуном съедим тебя.
– Почему?
– Потому что, съев тебя, мы съедим и секрет, который останется в нас.
– А если я тебе его выложу?
– Ты будешь свободен, тебе даруют жизнь.
– А мои друзья?
– Они тоже будут свободны, все, кроме Синего человека.
– Как это?
– Я хочу продать его торговцам синими попугаями.
– Ты с ума сошел! Я в жизни на это не соглашусь.
– В таком случае ты будешь съеден.
– Послушай, вождь, я согласен. Но мне нужно время, много времени.
– Сколько?
– Одна луна.
– Онса и колдун подождут. Но товарищи бледнолицего и Синий человек останутся здесь. Их запрут. Кормить пленных будет сам колдун.
– Но как же я без них соберу все составляющие яда?
– Ты скажешь их названия.
– Но я не знаю названий.
– Мы пойдем с тобой, Онса и колдун.
– Соглашайтесь, дорогой мой, соглашайтесь на все, – вмешался Синий человек, которого Жан-Мари держал в курсе дела. – Это способ выиграть время.
– Негодяй! Я буду не я, если не застрелю тебя и этого старого мерзавца! Дай только войти в лес.
– Бледнолицый согласен?
– Согласен.
– Уведите его друга и мальчишку в хижину.
– А Синий человек?
– Синего посадят в клетку с попугаями.
– Что?! – воскликнул Феликс. – Они равняют меня с глупыми птицами?! Как мой бывший хозяин сеньор Рафаэло Гимараенс?!
– Увы! Месье, эти скоты ничего не хотят слушать. Самое лучшее подчиниться. Если индейцам что-то взбрело в голову, ничем не выбьешь.
– Но, дорогой мой! Подумайте только: клетка!.. Птичка в клетке!..
– Нам, возможно, будет не лучше. Как бы еще не хуже.