Неоконченные предания Нуменора и Средиземья
Шрифт:
Старые земли бесов, Старая пустошь бесов* (Old Pukel-land, Old Pukel-wilderness) — см. Друвайт-Йаур.
Старый брод (Old Ford) — брод, по которому пересекала Андуин Старая Лесная дорога. 281. См. Каррок, брод.
Старый лес (Old Forest; КМ — Вековечный Лес; ГГ — Древлепуща; ВАМ, КК — Старый Лес) — древний лес, тянувшийся
Старый Отряд* (Old Company) — так называли членов первоначальной шайки Турина в Дор-Куартоле. 153.
Старый Тук (Old Took) — Геронтий Тук, хоббит из Шира, дед Бильбо Бэггинса и прапрадед Перегрина Тука. 332.
Сток (Stock) — деревня в Шире в северном конце Мэриша. 352.
Столп (Pillar, The) — см. Менельтарма.
стуры (Stoors) — один из трех народов, на которые делились хоббиты; см. феллохайды. 287, 339, 345, 348, 353.
Стяжка* (Narrows of the Forest) — узкий «перехват» на юге Лихолесья, образованный Восточной Лукой. 291, 312.
с'yлиме (S'ulim"e) — квенийское название третьего месяца по нуменорскому календарю, соответствующего марту. 21, 297. См. гваэрон.
Сумеречное (озеро) (Evendim) — см. Ненуиал.
С'yрион (S'urion) — см. Тар-Сурион.
С'yтбург* (S'uthburg) — старое название Хорнбурга. 371.
Сэм(вайз) Гэмджи (Sam(wise) Gamgee; Б — Сэм (Сэмвиз); ГГ — Сэм (Сэмиус); ВАМ — Сэм (Сэмми); КМ — Сэм (Сэммиум); КК — Сэм (Сэмуайз); варианты перевода фамилии см. Гэмджи) — хоббит из Шира, один из Братства Кольца, спутник Фродо в Мордоре. 148, 216, 284, 327. Господин Сэмвайз 284–285.
Т
Т'aвар-ин-Др'yэдайн* (Tawar-in-Dr'uedain) — Друаданский лес (см.) 319.
тав'aрвайт* (Tawarwaith) — «лесной народ», Лесные эльфы (см.) 256 талан (мн.ч. телайн) (talan, pl. telain) — деревянные платформы на деревьях в Лотлориене, служившие жилищами галадрим. 245–246. См. настил.
Т'aлат-Д'uрнен (Talath Dirnen) — равнина к северу от Нарготронда, называвшаяся Хранимая равнина. 92.
Т'aлион (Thalion) — см. Хурин.
т'aнгайл* (Thangail) —
Тангор'oдрим (Thangorodrim) — «горы насилия», возведенные Морготом над Ангбандом; разрушены во время Великой битвы в конце Первой эпохи. 18, 43, 55, 67, 247, 252.
таниквел'aссе* (Taniquelasse) — благоуханное вечнозеленое дерево, привезенное в Нуменор эльфами с Эрессеа. 167.
Тан'uкветиль (Taniquetil) — Гора Манве в Амане. 30, 395. См. Амон-Уилос, Ойолоссе.
Тар-Алд'aрион (Tar-Aldarion) — шестой правитель Нуменора, Король-Мореход; моряки из Гильдии Морестранников называли его Великий Кормчий. 168, 171, 173–206, 208–209, 212–217, 219–220, 224–225, 227, 236, 239, 253, 262–265, 284, 386, 401. См. Анардиль.
Тар-'Aлкарин (Tar-Alcarin) — семнадцатый правитель Нуменора. 222.
Тар-Ам'aндиль (Tar-Amandil) — третий правитель Нуменора, внук Эльроса Тар-Миньятура. 217, 219, 225.
Тар-Ан'aрион (Tar-Anarion) — восьмой правитель Нуменора, сын Тар-Анкалиме и Халлакара из Хьярасторни. 211–212, 217, 220. Дочери Тар-Анариона 212, 220.
Тар-'Aндукал* (Tar-Anducal) — имя, которое принял, став правителем Нуменора, Херукалмо, узурпировавший трон по смерти своей жены, Тар-Ванимельде. 222.
Тар-Анк'aлиме (Tar-Ancalim"e) — седьмая правительница Нуменора, первая правящая королева, дочь Тар-Алдариона и Эрендис. 190–195, 197198, 202–204, 206–209, 211–212, 217, 219–220, 225. См. Эмервен.
Тар-Анк'aлимон (Tar-Ancalimon) — четырнадцатый правитель Нуменора. 169, 221, 224, 226.
Тар'aннон (Tarannon) — двенадцатый король Гондора. 401–402. См. Фаластур.
Тар-'Aрдамин* (Tar-Ardamin) — девятнадцатый правитель Нуменора, имя которого на адунаике было Ар-Абаттарик. 222, 227.
Т'aрас (Taras) — гора на полуострове Невраста, под которой был построен Виньямар, древний город Тургона. 26–27, 33, 36, 41, 54.
Т'aрас, мыс (Taras-ness) — мыс, на котором стояла гора Тарас. 28.
Тар-Ат'aнамир (Tar-Atanamir) — тринадцатый правитель Нуменора, прозванный Великий и Непожелавший. 169, 216, 218, 221, 226–227.