Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Неоправданный риск
Шрифт:

— Мы не знаем наверняка, умела ли Милдред предвидеть будущее, но однажды она сказала: “Когда вам встретятся мои дети или внуки, не отвергайте их, они смогут оказать вам большую услугу”. — Он вновь на минуту замолкает, делая глубокий очищающий вдох. — Это кажется полным абсурдом, но мы не можем быть уверены в том, что это глупость, пока сами не убедимся.

— Все это странно, — вылетает у меня. Я смутно разглядываю все детали осеннего леса.

— Я понимаю твое состояние, Фиби. Однако и правда может настать момент, когда ты станешь нашей единственной надеждой.

Я останавливаюсь, недоверчиво глядя на

парня. Он бы определенно выиграл конкурс красоты, если бы подобные устраивали для мужчин.

— Я отказываюсь верить в это, — мотаю головой я, снова начиная вышагивать по тропинке. Джереми в момент нагоняет меня.

— Мы сами до конца не верим в это. — Он игриво усмехается.

Тут мне на ума приходит еще кое-что.

— Какое отношение Тереза имеет к тебе? Она знает, что ты… — Я запинаюсь. — Не такой, как все. — Слово “оборотень” я всячески стараюсь избегать.

Джереми меняется в лице, оно становится напряженнее. Мы словно перешли к самой худшей части его жизни.

— Она — оборотень, Фиби, — Джереми почти переходит на шепот, а я чуть не теряю рассудок. Моя сестра— волк? Это просто невероятно! Этого не может быть! — Тереза стала оборотнем после встречи с Чедом, ты наверняка его помнишь. — Я и правда припоминаю черноволосого парня, которому явно было что-то очень нужно от меня. В глазах всплывает его белоснежная улыбка. Мерзость. — Чед из племени потомков Лугару, самых опасных оборотней. Он дал ей напиток для обращения, таких очень мало на Земле, но все пошло не так, как он ожидал. Девушку ломала ужасная боль, и она никак не могла обратиться. Тогда Чед бросил ее в лесу. Я нашел Терезу и считал своим долгом помочь ей. Девушку спасли старейшины. После превращения в волка девушка полюбила меня, а волчья любовь — самое сильное эмоциональное чувство. Но я не ощущаю того же.

Тут я решаюсь задать самый главный вопрос:

— Но вас можно считать единым целым?

Джереми хмурится, но так и не дает мне ответа. Я понимаю все без слов, в момент ощущая ужасное разочарование и ревность. Как все сложно и очень странно!

— На сколько я помню, тогда ты спросил у Чеда “ты снова взялся за свое?”. Что ты имел в виду? — Я замечаю, что начинаю постепенно терять страх и обретать заинтересованность. Мне нравится слушать рассказы Джереми.

Парень вздыхает.

— Чед — волк одиночка. У него нет стаи, но однажды он собрал армию, решив совершить набег на небольшой город в штате Миннесота. Чед обращал только девушек, ведь порой девушки-волки намного сильнее мужчин. Мы не могли оставить это просто так, и, конечно же, не обошлось без кровопролития.

Я судорожно сглатываю, представляя в голове картинку того, о чем рассказывает Джереми. Я словно наблюдаю за всем со стороны, будто сейчас меня нет в этом лесу и я не разговариваю с оборотнем. Считать это очередным признаком сумасшествия или нет? Слишком много информации, которая все сильнее смахивает на бред.

— Просто невероятно, — я нервно выдыхаю, стараясь отмахнутся от всех неприятных картинок.

Джереми усмехается, искоса глядя на меня. Сейчас мой страх почти отступил, и я вновь чувствую то тепло, которое всегда ощущала в присутствии Блэйка. Мне становится спокойнее. Я понимаю, что нахожусь там, где должна быть прямо сейчас. Если бабуля говорила, что я чем-то смогу помочь оборотням, значит у нее были на

то основания. Милдред Стил была мудрым человеком и никогда бы не стала бросаться такими слова просто так. К тому же, оборотни были для нее словно вторая семья.

— Все еще боишься? — Почти шепчет Джереми, привлекая к себе внимание.

Я всматриваюсь в его профиль, выпирающие вены на шее, он ловит мой взгляд. Краска в миг ударяет в мои щеки, я смущенно отвожу взгляд.

— Нет, — выстреливаю я, но потом тут же поправляю себя: — по крайней мере не очень сильно. Было страшнее увидеть…твоих друзей.

Парень усмехается. Его эхо отскакивает от дерева к дереву, уносясь все глубже в лес. Тут меня осеняет вопрос: куда именно мы идем? Вдруг мы рискуем заблудится? Какая глупость! Уверена, Блэйк знает этот лес как свои пять пальцев.

— Они любят запугивать, но поверь, ребята не причинят тебе вреда, — его голос мягко обволакивает ухо. Мне хочется слушать его бесконечно долго, не прерываясь даже на секундные паузы.

— Так значит вы — потомки вервольфов? — Я не могу унять свой интерес. К тому же, вопросы — прекрасный способ заставлять Джереми говорить снова и снова.

— У нашего племени есть трое старейшин: Аррон Блэйк — мой отец, Колин Мэп, о котором я уже частично рассказал тебе, и Метт Фултон — отец Майка и Ланса. Я стал Альфой наследственно, если бы я отказался, это звание обрел бы Майк. Он является Бетта-волком, моей правой рукой другими словами. — Джереми вновь увлекся рассказом, а я внимала каждому его слову. — Конечно же, мы — не единственная стая Рейуолд, есть и другие.

Я хмурюсь, выстраивая в голове генеалогическое дерево. Снова возникает вопрос.

— Получается, что ты и твои сестры, Майк и Ланс — потомки старейшин Рейолд, — я принимаю рассудительный вид, хотя держу пари: выгляжу сейчас очень глупо. — Как же тогда Рейрей и Рим? — Удивляюсь тому, что смогла запомнить имена так быстро. Обычно у меня большие проблемы с этим.

Джереми склоняет голову, направляя на меня веселый взгляд. В карих глазах искрится нежность и тепло. Мой страх все стремительнее покидает меня.

— Сегодня ты не задумчива, как это бывало ранее, а очень внимательна, — мурлычет Блэйк, и внутри у меня все сводит судорогой. Джереми заправляет мне непослушный локон за ухо, который то и дело спадает на лицо, закрывая правый глаз. Я вздрагиваю от его прикосновений, сама же ругая себя за это. Почему я не могу полностью контролировать свое тело и реакцию на Джереми? — Рейрей Трип и Рим Корал — кочевники. Они пришли в одну из стай Рейуолд во время противостояния Лугару и Вервольфов, чем оказали немалую помощь. Позже ребят встретил Аррон и пригласил к нам. Волков-кочевников невероятное множество. Когда-то мы сами были такими.

— Однако потом решили остановится на какой-то одной территории? — Мой голос полон заинтересованности, что явно нравится Блэйку. Я плавлюсь от его улыбки, заражаясь такой же непринужденность и легкостью.

Внезапно раздается сильный треск стволов деревьев и звериное рычание. Спокойствия как не бывало. Я резко дергаюсь назад, оглядываясь по сторонам. Кого принесло сюда?

Внешне Джереми непоколебим, однако я чувствую его напряжение. Он заслоняет меня спиной, готовясь встретить внезапного гостя. Ощущение, будто Блэйк знает, кто это, и совершенно не боится.

Поделиться:
Популярные книги

…спасай Россию! Десант в прошлое

Махров Алексей
1. Господин из завтра
Фантастика:
альтернативная история
8.96
рейтинг книги
…спасай Россию! Десант в прошлое

Хозяйка покинутой усадьбы

Нова Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Хозяйка покинутой усадьбы

Доктор 2

Афанасьев Семён
2. Доктор
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Доктор 2

Я тебя верну

Вечная Ольга
2. Сага о подсолнухах
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.50
рейтинг книги
Я тебя верну

Очкарик 3

Афанасьев Семён
3. Очкарик
Фантастика:
фэнтези
5.75
рейтинг книги
Очкарик 3

Боярышня Евдокия

Меллер Юлия Викторовна
3. Боярышня
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Боярышня Евдокия

Архил...? Книга 2

Кожевников Павел
2. Архил...?
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Архил...? Книга 2

1941: Время кровавых псов

Золотько Александр Карлович
1. Всеволод Залесский
Приключения:
исторические приключения
6.36
рейтинг книги
1941: Время кровавых псов

Измена. Жизнь заново

Верди Алиса
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Жизнь заново

Полковник Гуров. Компиляция (сборник)

Макеев Алексей Викторович
Полковник Гуров
Детективы:
криминальные детективы
шпионские детективы
полицейские детективы
боевики
крутой детектив
5.00
рейтинг книги
Полковник Гуров. Компиляция (сборник)

Вечный. Книга IV

Рокотов Алексей
4. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга IV

Его наследник

Безрукова Елена
1. Наследники Сильных
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.87
рейтинг книги
Его наследник

Невеста снежного демона

Ардова Алиса
Зимний бал в академии
Фантастика:
фэнтези
6.80
рейтинг книги
Невеста снежного демона

6 Секретов мисс Недотроги

Суббота Светлана
2. Мисс Недотрога
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
7.34
рейтинг книги
6 Секретов мисс Недотроги