Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Непознанный мир (цикл повестей)
Шрифт:

Поединок двух призраков не прекращался, ужесточившись с новой силой, и в руках у Уоллфрида оказалось преимущество во времени. Вынырнув, он увидел, что оказался как раз под парившим над его головой единорогом Фреммора. Клеймо обжигало сердце, но Уоллфрид теперь не ощущал и этого. Он вытащил свой нагрудный медальон, крепко сжал его в обеих ладонях и, склонив голову, прикрыл глаза, как делал он это в замке Вейсголлвилд, когда хотел связаться с Великим Фреммором. И сейчас он пытался сделать то же самое, полный решимости и уверенности

в своём успехе.

Все звуки и ощущения постепенно исчезли, и дворецкий погрузился в транс. Он открыл канал связи, полностью очистив своё сознание от всех посторонних мыслей и думая лишь о Фремморе, окружённым светом Добра – белым пламенем. Когда же он почувствовал первые слабые импульсы постороннего присутствия, означающие, что Фреммор поймал его нить связи, Уоллфрид обратился к нему.

«О Великий Фреммор, Первый слуга замка Вейсголлвилд и покровитель всех слуг Англии, услышь мои призывы! Я, дворецкий Уоллфрид Бергмор, а также мои товарищи и дракон, которые сейчас с восхищением созерцают твою праведную битву с Чёрным слугой Блэкмортом, желаем помочь тебе!»

Ответ Фреммора последовал незамедлительно, что, впрочем, не помешало ему и дальше биться с Блэкмортом:

«Приветствую тебя, Уоллфрид Бергмор из замка Вейсголлвилд, мой верный вассал! Ты ничем не сможешь помочь мне, ибо я обречён из века в век нести своё тяжкое бремя и никогда не познать счастья в освобождении!»

Его высокий и строгий голос звучал в голове Уоллфрида громко и чётко, и старик прервал бы контакт, не смея перечить своему покровителю, отчасти из страха перед ним, а отчасти и потому, насколько убедительно говорил Фреммор, но жалость и стремление помочь всё же победили.

«Нет, всеуважаемый Первый слуга, выслушайте вашего покорного вассала: я и мои товарищи ищем Склон Мира из древней легенды, но вышло так, что легенда о вас и о Склоне Мира – это единое целое, а значит, вы, Великий Фреммор, неразрывно связаны с ним! Мы поможем вам одолеть Блэкморта, ведь у нас с вами теперь одна общая цель!»

Ответ Первого слуги поразил старика. Его голос был громким и резким.

«Чёрный слуга сильнее меня, а вас и подавно. Убирайтесь и не мешайте мне!»

Однако Уоллфрид, из последних сил напрягая волю и стараясь удержать контакт, возразил:

«О Великий Фреммор, если вы будете думать, что он сильнее вас, то так и случится! Блэкморт не может быть сильней, он – убийца и предатель, и эти его пороки, обретённые им при жизни, не дают ему сил! Прошу вас, Первый слуга: соберите всю свою волю и все свои силы и нанесите ему сокрушительный удар, удар по его сущности, а не по его силе, а я помогу вам в этом!»

И, не дожидаясь ответа, он прервал контакт. Тяжело дыша от напряжения и едва удерживаясь на плаву, Уоллфрид из последних сил выкрикнул:

– Мастер! Квин! Не подходите к озеру!!!

Жгучая боль клейма снова пронзила его, и старик, захлёбываясь молочно-белой водой, начал тонуть.

Но белоснежные волны обволокли его слабое и беспомощное тело и подняли над поверхностью. Теряя сознание от внезапно нахлынувшей слабости и дурноты, старый дворецкий едва видел, как, не услышав его призыва держаться подальше от воды и от призраков, к нему со всех ног бегут по берегу Квин и Мастер, а сверху его покровитель, освещённый ярким белым пламенем, спокойно и гордо смотрит на то, как его враг, Чёрный слуга Блэкморт, со страшным воплем рассеивается вместе с ревущим леопардом в клочья чёрного тумана.

– Он справился, – со счастливой улыбкой облегчения выдохнул Уоллфрид, и в тот же миг молочно-белая пелена – то ли волн, то ли чего-то другого, – застила ему глаза, и старый дворецкий больше ничего не сумел разглядеть…

– Уинстон, ты не понимаешь, – кричал что есть силы Джеймс, который скакал позади своего проводника. – Милорд в два счёта нагонит нас и уничтожит! Мы же оба клялись ему на вечную преданность, когда только начинали служить, помнишь? А такого он нам простить уж никак не сможет!

– Брось болтать, Джеймс! – осадил его Уинстон. – Я, конечно же, нисколько не умаляю твоих рабских чувств к нашему лорду, но, не в обиду тебе будет сказано, я гораздо сметливее и тебя, и его, потому что старше. И хотя я, так же как и ты, Джеймс, верен и предан ему, в данный момент поступаю так, как велят мне мои сердце и разум, а не слепая верность господину. И первое в данном случае сильнее второго.

– А-а-а, – протянул Джеймс. – Ты хочешь сказать, будто я настолько слеп, что не желаю спасти Уоллфрида? Как же ты мог так обо мне подумать, Уинстон?!

– Ну хорошо, извини, – сдался старый слуга. – Мы скоро доберёмся, я надеюсь. И первой нашей остановкой должно стать Серебряное озеро, и, по моим расчётам, оно уже недалеко.

А что это за озеро? – спросил Джеймс, поравнявшись с Уинстоном.

– Точно никто не знает, – ответил тот. – Говорят, что оно волшебное, и о нём упоминается в легенде о Склоне Мира. Большего я не знаю.

– А скоро мы до него доберёмся? – снова спросил Джеймс.

– Если наш лорд не нагонит нас раньше, то, думаю, на исходе дня мы будем уже там, если не замешкаемся на пустую болтовню! – Уинстон сердито зыркнул на конюха.

– Прости, Уинстон, – покорно склонил голову Джеймс, но тут же приободрился: – Как ты думаешь, где сейчас Уоллфрид, и что с ним?

– Откуда мне это знать?! – рассвирепел старый лакей. – Ты задаёшь слишком много глупых и ненужных вопросов, и всегда только те, ответы на которые знает только Великий Фреммор! Поэтому прошу: оставь меня в покое, тем паче что ты сам только что сказал мне «прости», а теперь, несмотря на свои извинения, принимаешься за старое… Потерпи немного, скоро, думаю, всё разъяснится, тем более что и мне не терпится, так же, как и тебе, разгадать эту загадку.

Поделиться:
Популярные книги

Купи мне маму!

Ильина Настя
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Купи мне маму!

Аргумент барона Бронина 3

Ковальчук Олег Валентинович
3. Аргумент барона Бронина
Фантастика:
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Аргумент барона Бронина 3

Законы Рода. Том 9

Андрей Мельник
9. Граф Берестьев
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
дорама
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 9

Мастер Разума II

Кронос Александр
2. Мастер Разума
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.75
рейтинг книги
Мастер Разума II

Камень. Книга пятая

Минин Станислав
5. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
6.43
рейтинг книги
Камень. Книга пятая

Лучший из худший 3

Дашко Дмитрий
3. Лучший из худших
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
6.00
рейтинг книги
Лучший из худший 3

Случайная жена для лорда Дракона

Волконская Оксана
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Случайная жена для лорда Дракона

Ну привет, заучка...

Зайцева Мария
Любовные романы:
эро литература
короткие любовные романы
8.30
рейтинг книги
Ну привет, заучка...

Хозяин Теней 3

Петров Максим Николаевич
3. Безбожник
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Хозяин Теней 3

Черный дембель. Часть 3

Федин Андрей Анатольевич
3. Черный дембель
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Черный дембель. Часть 3

Убивать чтобы жить 8

Бор Жорж
8. УЧЖ
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 8

Игра Кота 2

Прокофьев Роман Юрьевич
2. ОДИН ИЗ СЕМИ
Фантастика:
фэнтези
рпг
7.70
рейтинг книги
Игра Кота 2

Инквизитор Тьмы 2

Шмаков Алексей Семенович
2. Инквизитор Тьмы
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Инквизитор Тьмы 2

Седьмая жена короля

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Седьмая жена короля