Несерьезные намерения
Шрифт:
— Зато мне нужен душ, — сказала она, снимая с плеч жакет. — Я только что с самолета.
— Ты своевольная, Руби.
— Вижу, ты не забыл.
Его ловкие руки проскользнули ей под юбку. В следующий момент он прислонился спиной к низкому дивану и приподнял ее. Она раздвинула ноги и оперлась коленями о спинку дивана.
Его пальцы проникли ей под трусики и потерлись о мягкие волоски внизу ее живота. Вскрикнув от наслаждения, Руби толкнула его в грудь, и они, перевалившись через спинку дивана, рухнули на подушки. Она тут же забыла о том, что хочет
— Я мечтала о тебе, — призналась она ему. — Ты вел себя как преступник, но я все равно тебя хотела.
Деймон завладел ее губами в грубом настойчивом поцелуе.
— У меня есть этические принципы, — прошептал он. — Когда нужно, я могу даже быть гостеприимным. Вот увидишь.
Задрав юбку, он спустил ее трусики и, раздвинув нежные складки между бедер, погрузил палец в ее влажную пустоту.
— Я так по тебе скучала, Деймон, — простонала она. — Боже мой, как же я по тебе скучала.
— Я тоже по тебе скучал, — прошептал он, когда она расстегнула ему брюки.
— Что я делаю? — спросила она, обхватив ладонью его плоть и направив ее между своих бедер.
— Это, — хрипло произнес Деймон, погружаясь в нее.
Днем они плавали в волнах прибоя, после чего вместе принимали душ. Затем Деймон усадил ее за кухонную стойку и накормил сэндвичем с беконом, латуком и томатами. Он ловко управлялся на кухне. До профессионального повара ему, конечно, было далеко, но он знал, где что лежит и что можно быстро приготовить из имеющихся под рукой продуктов. Этим он отличался от ее отца и мужей ее матери, которые вообще на кухню не заходили.
— Ты когда-нибудь занималась серфингом? — спросил он, когда они позже сидели на песке и смотрели на волны.
— Я каталась на сноуборде, — лениво протянула она. — У меня сохранились очень приятные воспоминания об одной зиме в Швейцарии, когда я была бесстрашной королевой горы.
— Я поражен. Что произошло потом?
— Потом мы переехали в Бахрейн. — Она томно вздохнула. — Именно там я научилась водить машину.
— Если ты не хочешь, чтобы я лопнул от зависти, пожалуйста, не говори мне, что твои уроки вождения проходили за рулем гоночного автомобиля.
— Разумеется, я не ездила на гоночном автомобиле. — Поднявшись, она стряхнула с одежды песок. — Я училась водить «хаммер» в пустыне. Моего инструктора звали Карл. Несмотря на то что внешностью и манерой поведения он походил на бравого солдата, гонять со мной по пустыне он побаивался. Даже на «хаммере».
— В таком случае обычный серфинг может показаться тебе слишком спокойным занятием. Если сегодня поднимется ветер, мы займемся кайтсерфингом [1] .
1
Кайтсерфинг — катание на доске по волнам за воздушным змеем, который используется в качестве движущей силы.
Ни
Деймону для отдыха хватало ночного сна. Днем он редко спокойно сидел на месте. Он не смотрел телевизор, а использовал его в качестве источника фонового звука, когда чем-то занимался. Даже находясь в своей компьютерной комнате, он делал десять вещей одновременно, причем с большой скоростью.
Принимать пищу ему нравилось прислонившись к кухонной стойке. Как-то вечером они ездили ужинать в ресторан на берегу залива. Деймон держался молодцом, но было видно, что он с большим удовольствием потратил бы это время на что-нибудь другое.
Глядя на него, Руби представляла себе, каким неугомонным он был в детстве. Должно быть, учителя лезли из кожи вон, чтобы дать знания мальчику, который не мог сосредоточиться на чем-то однообразном и монотонном. Ему было скучно делать уроки, сидя за компьютером, и он нашел для себя более увлекательное занятие — хакерство.
Для ощущения полноты жизни ему необходимы новые места, новые люди и постоянные источники адреналина.
Теперь она понимала, почему он выбрал для себя именно такой жизненный путь. Его работа дает ему необходимый адреналин, позволяя постоянно находиться в движении. Он не сможет вести предсказуемую размеренную жизнь.
— Ты гиперактивный, не так ли? — спросила его Руби как-то вечером, когда он пытался смотреть вместе с ней фильм.
Он посмотрел на нее с настороженностью, затем решил, что фруктов им мало, и отправился на кухню за печеньем.
— Это лишь один из ярлыков, — сказал он, вернувшись с тарелкой. — Были и другие.
— Например? — Не дождавшись ответа, она продолжила: — Дай угадаю. Интеллектуально одаренный, но невнимательный и неусидчивый.
— Ты попала в точку.
— Синдром дефицита внимания?
Не глядя на нее, он взял кожуру от манго и понес выбрасывать.
Руби восприняла это как положительный ответ и расхотела досматривать кино. Покинув гостиную, она прошла на кухню, где Деймон резал манго, которое с недавних пор стало ее любимым лакомством. Взяв одну дольку, она отправила ее в рот и улыбнулась, когда Деймон положил рядом с ней на стойку полотенце. Должно быть, он не хочет, чтобы она прикасалась к нему липкими руками.
— Как ты смотришь на то, чтобы завтра на пару дней слетать в Сидней? — предложила она, сменив тему. — Слышала, там есть гоночный трек. Может, нам удастся найти две машины и пару инструкторов-добровольцев и немного посоревноваться? Я не могу допустить, чтобы мой гоночный опыт на бахрейнском автодроме пошел коту под хвост. Я все-таки там была. Прости, что не упомянула об этом раньше. Наверное, меня отвлекли воспоминания о том, как Карл безутешно рыдал над сломанным картером коробки передач своего «хаммера».