Несколько сюрпризов от Принцев
Шрифт:
Наконец, Снейп скосил глаза на незнакомого мага, так же не поворачивая головы оглядел обстановку, хмыкнул и, удобнее устроившись на стуле, скрестил руки на груди:
– Поттер!
– Гарри вздрогнул.
– Этого следовало ожидать. Да не стойте столбом, поставьте меня, наконец!
Гарри суетливо и с опаской прислонил картину к стене. Преподаватель, декан и директор снова огляделся, на этот раз, не скрываясь.
– Маэстро Уберто Санти, величайший живописец нашей эпохи, если я не ошибаюсь?
– скорее утвердительно,
Художник, довольный комплиментом, театрально поклонился:
– Маэстро Северус Снейп, директор Хогвартса, герой войны, ментал, зельевар и чаровед-теоретик.
Снейп скривился:
– Учитывая, что встретил вас в компании мистера Поттера, не ожидал столь лестной характеристики.
Гарри помрачнел, а маэстро, потирая ладони, эмоционально усмехнулся и воскликнул:
– О, поаккуратнее с этим джовани, любезный! Вы чересчур предвзято к нему относитесь! Хотя, это черта всех портретов - утрировать свои привычки. Но все же, если вы снова убьете его доверие, я дорисую вам лимонные леденцы!
– не то всерьез, не то в шутку пригрозил художник.
Снейп вперил в своего творца красноречивый взгляд, объясняющий, где конкретно он видел и лимонные леденцы, и Поттера, и прочих чувствительных особ. Гарри казалось, что он вернулся на пару лет назад.
Между тем художник обратился к Гарри:
– О, чуть не забыл!
– Гарри подумал, что у маэстро на лице написано, что он бы не забыл.
– Я хочу сделать вам небольшой подарок, - с этими словами мастер вытащил второй сверток, поменьше, на котором стоял портрет.
– Это картина, мой милый. И на этой картине должен быть изображен синьор Снейп. Это значит, что он может появляться на ней, как и на любом своем портрете. Я прошу вас, молодой человек, не открывайте ее здесь.
Гарри растерялся, а художник, лукаво поглядывая на Снейпа, добавил:
– И пусть вас снедает любопытство! Повесьте ее в своем кабинете, Гарри. Я слышал, у вас недавно был День рождения.
* * *
Гарри вошел в свой кабинет почти ночью, отмечая, что сроднился с этими стенами и при возвращении в кабинет испытывает примерно то же чувство удовлетворения, что и раньше испытывал при возвращении в свою комнату в башне. Прикосновением палочки Гарри зажег пару «сумеречных фей» - небольших магических светильников (пора, наконец, зачаровать, чтобы зажигались сами).
Сверток действительно не был большим - с локоть в высоту.
Снимая веревку и ветошь, Гарри испытывал трепетно-благоговейное чувство - ведь можно же обойтись Чарами Сбережения! Но мастер методично соблюдает традицию. Потрусив, Гарри снял последний лоскут ткани.
И залюбовался изображением, думая, как оно подходит Снейпу.
На картине была изображена аллея с классической кованой скамьей, обращенной к пруду с лебедями: белыми и одним черным (лебеди плавали, а по деревьям пробегал, колыша красные
На рамке, на нижней планке, Гарри заметил серебряную табличку с именами изображенного и, чуть ниже - автора. Это значит, что картина зачарована, догадался Гарри.
Вешая произведение искусства на стену перед своим столом, Гарри чувствовал почти бесконечную благодарность и теплоту к ее создателю.
Страсти Малфоевы (часть 1)
Часто под секретом делают ложные сообщения для того, чтобы получить истинные.
П. Буаст
Сливочное пиво кончилось. Точнее, кончилась эта бутылка. Гарри осознал необходимость добрести до холла, где, по идее, должен был лежать сверток с заказом из «Трех метел». Но Кричер наверняка все утащил на кухню… Гарри залюбовался пламенем в камине. Пламя было желтое, и красное, и синее, и… зеленое?..
Огонь взметнулся вверх, и из камина вальяжно вышагнул Драко. Гарри отметил, что сам он имеет свойство вываливаться из камина кое-как. Несправедливо.
– Пьянствуешь, герой?
– скорее установил, чем спросил, младший Малфой.
– Пьянствую, - кивнул Гарри.
– А ты что делаешь?
– Как видишь, наблюдаю сей удручающий процесс, - насмешливо ответил Драко.
Гарри помотал головой:
– Нет. Здесь что делаешь?
Драко обошел длинный обеденный стол и, достав из кармана мантии миниатюрный сверток, увеличил его легким движением кисти. Из свертка на свет были извлечены три бутылки эльфийского вина, насколько мог судить Гарри, жутко древнего и дорогого.
– А я собираюсь учить тебя плохому. То есть тому, как правильно предаваться унынию. Кричер!
Перед Драко возник наследный домовой эльф дома Блэков:
– Мастер Драко!.. Молодой хозяин говорил о мастере Драко! Что Кричер может сделать для хозяина Гарри и его гостя?
– с поклоном проквакал домовик.
– Принести два кубка и закуску к розовому эльфийскому вину.
Кричер вопросительно посмотрел на Гарри, ожидая одобрения приказа. Гарри кивнул: если Малфою угодно тратить свое время здесь, Гарри не против. В конце концов, пить в одиночестве - это уже первый признак алкоголизма.
Эльф удалился, а Драко опустился на соседнее с Гарри кресло:
– И кто тебя учил ухаживать за особняком? Как ты догадался поставить в столовой кресла?
Гарри пожал плечами:
– Удобно.
– На камин любоваться?.. Ладно, герой, рассказывай. По какому поводу траур?
Кричер разлил вино; на столе уже стояли закуски. Гарри погладил серебряный кубок:
– Джинни.
Малфой дотянулся до своего кубка:
– Ну ты вспомнил. Вы уже три месяца как расстались, это ничего?