Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Несколько сюрпризов от Принцев

ColdMaltern (Maltern)

Шрифт:

– С другой стороны, Вол-де-Морт был не совсем сумасшедший. У него было много сторонников. В том числе, во Франции. Чистокровные французские семьи. Поттер, они почти все поддерживали его! И Розеры тоже! Все, кого не было рядом с ним! Кто не видел, что происходит на самом деле! Он убивал и наказывал своих же десятками! Сотнями!.. А они просто не знали об этом, думали, что он - мессия чистокровных и приведет их во славное царствие!.. Поттер, почему они так быстро забыли Гриндевальда?.. Слова разные, а цель в конечном итоге одна. Власть.

Гарри так и не донес сыр

до рта:

– И что?

Малфой усмехнулся:

– Ничего. Ничего хорошего. Мы сейчас в самой настоящей драконьей заднице. Малфои. Все. Отец, мать, я. Отец в Азкабане. Я был у него. Дважды. Его скоро освободят. Шекклболт так просто ценные кадры не упускает… Он поит его зельем Апатии, моего отца… Хотя, кому я говорю… В итоге, сначала оно позволяет трезво мыслить, а потом вызывает зависимость. Еще несколько порций - и через пару лет Люциуса Абраксаса Малфоя не станет. Но Шекклболт же планирует справиться меньше, чем за два года… Хотя и отец, и мать уже несколько раз говорили, что не получится. А если и получится… Отцу фактически подписан отсроченный смертный приговор.

Малфой злился. И его злость была бессильной. И Гарри поймал себя на том, что смотрит на Малфоя совершенно иначе, нежели прежде. Как бы он сам поступил в его ситуации, какой бы выбор сделал на каждой новой развилке?.. Получалось, что Малфой, по крайней мере, не трусит…

– Мама сейчас во Франции. Знаешь, чем она там занимается? Убеждает наших родственников в том, что отец лоялен чистокровным семьям, и только им. Чтобы инициатива освободить его исходила от оппозиции. Чтобы выглядело так, что Шекклболт идет на уступки. И так и будет. Моя мать не умеет сдаваться. К сожалению… А у нее сердце больное… И ни один колдмедик никогда не вылечит, потому что это после проклятья, за Нерушимый обет…

Драко сжимал кубок изо всех сил, в его глазах стояли слезы; Гарри понимал, что Малфою сейчас надо выговориться гораздо больше, чем ему самому. На самом деле, Гарри не задумывался, что происходит с Драко. Замечал, что тот плохо выглядит. Но по-настоящему не задавался вопросом, почему. И Кингсли никогда не рассказывал. Теперь Гарри понимал, что Малфою, вообще-то, порядком хуже, чем ему.

– На самом деле мой отец связан кучей клятв. И каждая смертельная. Да, его освободят. Но он фактически будет рабом Шекклболта на свободе. Как будто он мало ходил в рабстве… - Драко понизил голос до шепота, яростного и отчаянного.
– И мать, словно под десятью палочками… Она мне запретила ей помогать. Из-за этого и уехала. В том числе. Она за меня боится… А я уже не боюсь. Хуже не бывает…

Гарри смотрел на пламя: смотреть на Драко было бы чем-то чересчур личным. Огонь в камине трепетал и грозился погаснуть, и, хотя Гарри знал, что такого не произойдет, было страшно.

* * *

Гарри натянул одеяло на макушку: спать хотелось неимоверно.

– Вставай, герой. На нас каникулы не распространяются, - Малфой, словно олицетворенное возмездие, высился над кроватью. Полностью одетый, свежий, причесанный Малфой.

Гарри со стоном сполз с кровати и схватился за голову. И тут же получил пузырек с каким-то

зельем. Открыв флакон, Гарри принюхался. Ему казалось, что любой резкий запах может просто убить на месте. К счастью, зелье лишь слегка пахло мятой. Правда, на вкус оказалось гадостью.

Секунд через десять Гарри поприветствовал реальность.

– Не спи, аврор, учеба не дремлет! Кто, кроме тебя, будет слушать в Аврорате бесполезные лекции по Истории магии, которые мне бы не были нужны уже в десять лет?

Гарри мысленно оценил прошедший вечер, перетекший в ночь. Очевидно, время оказалось проведено не зря. Гарри посмотрел на Малфоя. Тот с ехидцей улыбался и вообще выглядел несерьезно. Но у Гарри было одно дело, которое как раз таки казалось серьезным.

– Малфой. Помнишь, мы столкнулись в Министерстве в первый раз?

– Помню, - настороженно отозвался тот.

Гарри решительно протянул ему руку:

– Гарри Поттер.

Драко хитро улыбнулся и ответил крепким рукопожатием:

– Я Драко.

* * *

На единственной картине в кабинете стажирующегося аврора Гарри Поттера по-прежнему был изображен лишь парк с прудом.

Во Дворе Чудес, во Дворе Чудес

Нельзя ей быть, чтобы ей сделать.

Кем нельзя быть?

Загадка

Гарри закрыл за собой дверь. В кабинете обнаружилась незнакомая симпатичная молодая женщина, совершенно неформально сидящая на подоконнике и болтающая ногами. Кингсли смущенно кашлянул в кулак. Гарри поздоровался.

– Кхм… Здравствуй, Гарри. Позволь тебя кое с кем познакомить… Мисс Лепринц - собственно, Гарри Поттер. Гарри, это мисс Вульпекула Лепринц…

– Лучше просто Ви, - с улыбкой вставила она с заметным французским акцентом.

– И она будет вести расширенный курс Зелий вместо профессора Диппета, который отныне полностью перебирается обратно в Мунго.

Вульпекула Лепринц была среднего роста стройной светлокожей волшебницей с черными волосами, уложенными в крупные волны. Почему-то она сразу напомнила Гарри Тонкс.

Лепринц спрыгнула с подоконника и продефилировала к двери:

– Раз все формальности закончены, я перебираюсь в свой кабинет. Харри, жду тебя через полчаса.

Все-таки акцент был не таким сильным, как у Флер.

– Гарри…

– Да?
– Гарри обернулся к Кингсли.

– Садись. Я расскажу об этой Лепринц немного подробнее.

Гарри уселся в свое почти родное кресло напротив стола Министра. Шекклболт, убедившись, что дверь заперта, прошествовал к своему.

– Итак. Ну, начать с того, что Лепринцы - достаточно древний чистокровный магический род. Разумеется, они поддерживали политику Вол-де-Морта… К Вульпекуле это не относится. В принципе, ее ситуация чем-то похожа на ту задницу, в которой когда-то оказался Сириус.

Гарри заметил, что имя крестного уже не отзывается болью, даже глухой, а просто цепляет какую-то струнку в сознании - «Сириус Блэк. Это особенное имя. Надо отмечать его в разговоре».

Поделиться:
Популярные книги

Город драконов

Звездная Елена
1. Город драконов
Фантастика:
фэнтези
6.80
рейтинг книги
Город драконов

Законы Рода. Том 11

Flow Ascold
11. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 11

На границе империй. Том 9. Часть 2

INDIGO
15. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 2

ВоенТур 3

АЗК
3. Антиблицкриг
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
ВоенТур 3

Недотрога для темного дракона

Панфилова Алина
Фантастика:
юмористическое фэнтези
фэнтези
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Недотрога для темного дракона

Неудержимый. Книга V

Боярский Андрей
5. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга V

Семья. Измена. Развод

Высоцкая Мария Николаевна
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Семья. Измена. Развод

Истинная поневоле, или Сирота в Академии Драконов

Найт Алекс
3. Академия Драконов, или Девушки с секретом
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.37
рейтинг книги
Истинная поневоле, или Сирота в Академии Драконов

Зеркало силы

Кас Маркус
3. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Зеркало силы

Релокант. Вестник

Ascold Flow
2. Релокант в другой мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Релокант. Вестник

Свет во мраке

Михайлов Дем Алексеевич
8. Изгой
Фантастика:
фэнтези
7.30
рейтинг книги
Свет во мраке

Скандальная свадьба

Данич Дина
1. Такие разные свадьбы
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Скандальная свадьба

Кодекс Крови. Книга IХ

Борзых М.
9. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга IХ

Адвокат Империи 2

Карелин Сергей Витальевич
2. Адвокат империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Адвокат Империи 2