Несколько сюрпризов от Принцев
Шрифт:
Северус закрыл бесполезный журнал и отложил. Связь трансфигурации и зелий, невероятно увлекательно, только старо как мир. Зачем писать эту ерунду? А тем более, зачем ее читать? Все равно все разработки на тему философского камня всегда будут существовать в единственном экземпляре. В голове создателя. И умрут вместе с ним.
Северусу все виделось в мрачном свете. Отчасти потому, что он уже знал, как поступит с Малфоем. И это не придавало хорошего настроения. Тем не менее, разумный выход был только один.
В библиотеку тихо вошел Гарри
– О чем задумался?
Северус накрыл ладонь Гарри своей. Если бы можно было скрыться с ним на краю света. Если бы не убивать, если бы не предавать, если бы не совершать ошибок …
– О зелье Апатии.
– Ты будешь готовить антидот для Малфоя?
Северус погладил теплую кисть.
– Это практически невозможно. Я сейчас его убью этим еще раньше. Он слишком долго принимал зелье Апатии.
– Северус?
– Да?
Гарри обошел диван и уселся на подлокотник.
– О чем ты вообще думал, когда изобретал это зелье?
– О том, что хотя бы иногда меня не будет мучить чувство вины за смерть твоей матери.
Гарри потянулся к Северусу, мягко погладил его щеку и поцеловал. И просто остался молча сидеть с ним.
Ничто не забыто
Берегись того, кто не ответил на твой удар.
Б. Шоу
Кингсли заканчивал дела. Заканчивать дела в его понимании значило попытаться взломать собственный сейф, удовлетвориться тем, что это невозможно, попытаться еще раз, поперекладывать бумаги со стола на подоконник и обратно, повертеть в руках приглашение и попытаться тянуть время любыми другими способами.
– Неужели нервничаешь?
– иронично полюбопытствовал Гарри.
– Боюсь оставлять Министерство, - признался Кингсли.
– Слишком много народа для одного вечера.
– Брось, - Гарри отмахнулся, - тут же будет Северус.
– Он один, а Министерство большое.
– И тут весь дежурный штаб охраны. Кингсли, на благотворительные вечера обычно приглашают много народа. Они поэтому называются благотворительными.
Гарри устал ждать.
– Обычно, Гарри, деньги, собранные в ходе благотворительного вечера не уходят на строительство «Надежды». И тем более обычно сами благотворительные вечера не проходят в строящемся поселке посреди моря.
– Всего лишь посреди пролива. Кингсли, нам все равно придется пойти.
– Да, - неожиданно Министр с разворота бросил в сейф Бомбарду.
Вспышка заклинания погасла, не долетев до дверцы. Гарри только вздохнул. Паранойя в мире волшебников не лечится.
Наблюдая за метаниями Кингсли, Гарри решил, что надо хоть как-то воспользоваться ситуацией.
– Кингсли, - угрюмо позвал Гарри.
– Да?
– Почему родовую магию запретили?
– Большой, а в сказки веришь, - Министр, хмыкнув, обернулся к Гарри.
– Полагаю, потому, что люди в ходе ритуала умирали, а толку не было.
Гарри скептично
– Гарри, ритуал был основан на принятии в род демона. Но демонов не существует. Наши предки просто обладали слишком большим запасом воображения. Ритуал был обречен на провал.
– А дементоров тоже не существует?
– кисло уточнил Гарри.
– Дементоры - это не демоны. Дементоры - это волшебные существа, - Кингсли огрызнулся.
– И поэтому ими занимается не Отдел регулирования, а Отдел тайн. И превращаются эти волшебные существа в других волшебных существ, - парировал Гарри.
– Так, я смотрю, тебе Грация мозги промыла… Вот ее и доставай своими вопросами. Все. Пошли.
Ну что же, много-не много, а все хлеб.
Вслед за Министром Гарри вышел из кабинета.
* * *
Гарри точно помнил, что поселение на острове рассчитано на полтысячи волшебников. И, если верить, что здесь действительно полтысячи, оставалось только удивляться, как такая горстка людей может производить столько шума. Хотя, Гарри помнил годовщину Победы. Да, здесь еще все культурно…
– Прошу внимания.
Сонорус исправно разнес голос Лено Розера по острову. Секунд десять понадобилось на то, чтобы галдеж прекратился. Гарри огляделся. Рядом с ним стояли Кингсли, Лепринц и оба Малфоя. Дальше к толпе были какие-то незнакомые волшебники и несколько примелькавшихся лиц из Министерства.
– Уважаемые присутствующие. Сегодня мы собрались в этом месте не для веселья. Мы здесь, чтобы вспомнить тех, кто положил свою жизнь на алтарь победы, - Розер говорил негромко и с достоинством, и каждый слышал его отлично.
– Конечно, недавно мы все отметили вторую ее годовщину. Мы все порадовались двум годам, прожитым без войны. А сегодня я прошу вас не радоваться. Я прошу вас помнить. В память об ушедших от нас я объявляю минуту молчания.
Над островом повисла тишина. Гарри скосил глаза на Кингсли - тот кивнул вправо. Повернув голову в указанном направлении, Гарри заметил Молли Уизли. Она стояла, приложив платочек к лицу. Гарри смущенно отвернулся. Миссис Уизли имела на слезы полное право.
– Невозможно сосчитать, сколько магов пало от проклятий сумасшедших служителей зла. Сколько прекрасных и достойных людей. Я расскажу вам об одной женщине, которая никому не желала зла, которая была чуткой женой и заботливой матерью, которая отдала жизнь за чужие грехи. Я расскажу вам о Нарциссе Малфой.
Интересно, подумал Гарри, почему никто из Министерства не был предупрежден о тематике вечера. Драко дернулся вперед, обернулся на отца, раздраженно выдохнул и с пессимистичным выражением лица скрестил руки на груди. Старший Малфой привычно держал маску безразличия.
– Прошу, садитесь.
Волшебники дружно достали приглашения и коснулись их палочками; то же сделал и Гарри. В тот же момент засветилось место за одним из передних столиков. Гарри занял свой стул. Его соседями оказались Кингсли и Малфои.