Несколько сюрпризов от Принцев
Шрифт:
– Думаю, что остаток ночи я проведу в особняке Малфоев, - сообщил он.
Гарри кивнул: утром Северус все равно бы отбыл в их лабораторию.
Исчезая с ним в камине, Пастор добавил:
– И покормите ребенка.
Под насмешливым взглядом заместительницы Гарри смутился и, что-то пробурчав, ушел в свою комнату. Голова буквально трещала от новой информации.
* * *
Гермиона слушала рассказ Дилекты с интересом, всем видом выражая сожаление, что проспала самое главное. Кингсли хмыкал и ничего не говорил, качая головой и, очевидно, прикидывая, как удобнее
– И угораздило меня с тобой связаться… Ну что, будем делать вашему Пастору документы. Сама справишься?
– Да уж не растеряюсь, - ехидно ответствовала Дилекта.
Еще раз покачав головой, Кингсли хлопнул немаленькой ладонью по столу:
– Ладно! Что у нас на повестке дня… В первую очередь, восемь французских магов, сидящих у нас в тюрьме. Двое из них не могут колдовать палочками и не смогут еще пару суток, как я понимаю… Думайте, что мы предъявим Мартелю.
– Как будто есть варианты, - Дилекта пожала плечами.
– Нападение на сотрудника Министерства и Очень Большие Потери. В том числе, двух менторов.
Кингсли кивнул:
– Можно. Чем мы сейчас кажемся слабее, тем лучше.
– Почему?
– поинтересовалась Гермиона.
– Насколько я могу сделать выводы из того, что творится во Франции, Мартель и так готовится к открытому военному вмешательству! Там и так развернулась оппозиция, требующая ввода войск на территорию Британии. Вы же его спровоцируете!
– Солнце мое, - криво улыбнулась Дилекта.
– В нашем случае это было бы идеальным вариантом. Как раз к войне мы готовы. А вот к интригам - нет. Необоснованное вступление французских миротворцев на нашу территорию - это наше противоядие. Так что молитесь, чтобы Мартель оказался настолько глуп.
– Так, отставить большую политику, - прервал ее Кингсли.
– Готовится - пускай готовится, прекрасно. Нам в Отдел пришел запрос из Германии по поводу господина Хоффманна. Немцы хотят депортацию и собственное расследование.
– А хотелка не отвалится?
– поинтересовалась Дилекта.
Министр посмотрел на нее с легкой укоризной:
– Не думаю. Пусть его. Нам он больше не нужен. Собственно, если его французы прикончат, так хоть не на нашей территории. Вот за этим, кстати, надо проследить. И ищите мне подходящие кандидатуры, кого мы облагодетельствуем поселением в «Надежде»… Оперативные задачи ясны?
Гарри кивнул.
– Вперед, бойцы невидимого фронта! Гермиона, останься. Поговорим…
Подмигнув подруге, Гарри выскользнул из кабинета. День обещался нескучный.
Еще один диван
О Маленький принц! Понемногу я понял также, как печальна и однообразна была твоя жизнь.
А. де Сент-Экзюпери
Гарри, прижавшись сзади к измотанному Северусу, обнял его за плечи и положил подбородок на плечо - как раз по росту.
– Я определенно сойду с ума, - прошептал Северус, кладя свою ладонь поверх руки Гарри.
– Зато ты теперь в Визенгамоте, - ответил Гарри, принимаясь поглаживать прохладную
– Это должно меня радовать?
– Обязательно. Я теперь буду сидеть рядом с тобой на собраниях.
– О, в таком случае, я, разумеется, счастлив.
Северус развернулся и, бросив последний взгляд на Вона, вышел из палаты. Гарри поспешил за Северусом.
Ситуация была патовая. Вон дышал. Его сердце исправно билось и разгоняло кровь по телу. Мозг функционировал. Правда, с каждым днем все хуже и хуже, и колдмедики только разводили руками - мол, такое проклятье раньше не встречалось. Гарри очень хотелось напомнить, что раньше и маги сами себе имя из памяти не стирали, но он просто сжимал губы и уходил из больничного крыла. В конце концов, что он мог посоветовать опытным колдмедикам?
* * *
Кингсли фыркнул. Его знакомство с новым Принцем успешно состоялось. Гарри не сказал бы, что Министр купается в волшебных фонтанах от восторга, но и огорченным его называть было сложно. Скорее, погруженным в философские раздумья - а такое состояние у Кингсли бывает крайне редко.
– И куда, позволь узнать, он теперь направил свои стопы?
– прохладно осведомился Северус.
– Ушел охмурять Люциуса, - Министр пожал плечами.
– Люциуса?.. Что делать?
– на всякий переспросил удивленный Гарри.
– Уж не знаю, что конкретно, но такого довольного Малфоя я давно не видел, - сообщил Кингсли.
Северус выразительно изогнул бровь, но промолчал.
– Но это, как говорится, дело двадцатое. Главное, что с понедельника в «Надежду» заселяют двадцать одного мага. Тех самых, которые замечательно владеют палочками. Я просил отобрать дела наших кандидатов…
– Да, - Гарри активно кивнул.
– У нас в кабинете лежат. Я тебе пошлю с кем-нибудь.
– Вот и славно, - Кингсли отвернулся к окну.
Подождав полминуты и не видя никакой осмысленной реакции, Гарри утащил уютно устроившегося Северуса к себе с Дилектой.
* * *
Гарри качнулся на стуле назад, держась рукой за стол:
– Интересно, чем ему так Люциус приглянулся…
– Люциус - картинный аристократ из древнего рода. И, между прочим, их род провел ритуал в числе последних, так что кровь у них, можно сказать, свежачок, - Дилекта, не отвлекаясь от исправления приказа, постучала пальцами по столешнице.
– Не думаю, что полтысячи лет в данном случае имеют значение, - отозвался Северус.
– Но с тем, что Люциус - персона эпатажная, не согласиться нельзя.
– Почему не Драко? Ч-черт, - стул накренился слишком сильно, и Гарри пришлось вцепиться в стол.
– Драко, уверяю тебя, по сравнению с отцом представляется белой мышью, - Северус протянул руку к спинке стула, но ловить его не пришлось.
– Тогда уж хорьком.
– Прошу прощения?
– Белым хорьком. С примесью хомяка… Помнишь, на четвертом курсе Крауч-младший превратил Драко в хорька?
Северус плотоядно улыбнулся:
– Помню, разумеется. С Люциусом тоже случались забавные истории. Однажды даже не без участия твоего отца.