Несмотря на расстояния и время
Шрифт:
Они быстро свалили, едва увидев меня в дверях спальни.
– Чёрт! У вас же у каждого своя квартира, так какого хрена валяться у меня?! Оставь ключи! – крикнула я вслед Малин.
В прихожей Малин, протягивая мне ключи, попыталась оправдаться:
– Ты же сказала на пять дней…
– Мы договаривались! Ты знаешь мои правила! Чтоб ноги твоей здесь больше не было! – прорычала я, выталкивая их с Бобом на лестницу, захлопывая дверь и закрываясь на оба замка с фиксаторами.
Чёрт! Пришлось менять бельё на кровати.
Как же ломает…
Забралась
Всё обошлось. Видимо, я подхватила какой-то вирус, потому что температура, промучив меня сутки, бесследно прошла в воскресенье.
Малин приходила пару раз, звонила и стучала в дверь. Я её не впустила.
В понедельник утром с радостью направилась в офис.
Эйсот вызвал не сразу. Секретарь Линда официальным тоном пригласила меня только в двенадцать.
Когда я вошла в кабинет шефа, там уже были два наших детектива, один айтишник и два каких-то незнакомых мужика. Я опустилась на ближайший стул возле стола, получив приветливый кивок от шефа. Остальные на меня не взглянули, пристально рассматривая ролик на большом настенном мониторе.
– Пропажу обнаружили в пятницу вечером. Судя по счёту, перевод состоялся в двенадцать дня в четверг.
– Кто обнаружил пропажу? – спросил шеф.
– Главбух и обнаружила, – с сильным французским акцентом ответил один из мужчин. – Если бы она сама не сообщила, мы бы считали, что это она.
– Так может она и есть? – предположил наш детектив.
На мониторе появляется миловидная женщина возраста тридцать плюс.
– Её мы проверили. Стопроцентное алиби: в момент, когда деньги переводили, она, вместе с кассиром, была у директора – подписывали документы. Главбух и кассир вместе вернулись из банка и пошли с отчётом к директору, где проторчали больше часа. Главбух говорит, что когда вернулась от директора, обратила внимание на монитор, который не погас за время долгого отсутствия, но не придала этому значения.
– Что по камерам? – спросил шеф.
– Никто посторонний не входил и не выходил. Камера специально установлена напротив двери в финансовый отдел, там же касса.
– Вы что там деньги на фишки меняете? – Вырвалось у меня.
Повисла пауза. Француз посмотрел на меня и вкрадчиво произнёс:
– Нет, что вы. Для обмена денег у нас есть специальные окошки на первом этаже возле игрового зала, а здесь считают вырученную наличность…
– Снимаем это вопрос! Он к делу не относится, – рявкнул Эйсот, прерывая объяснения. – Что с полом, потолком, окнами? Всё целое?
– Всё целое. Третий этаж. На окнах сигнализация. Камера на доме напротив специально установлена так, чтобы фасад казино был виден целиком.
– Может кто-то свой входил в кабинет? – уточнил второй детектив.
– Даже никто не заглядывал. Был четверг, перед выходными у нас затишье. Персонал, работающий с клиентами, берут выходные на четверг и пятницу, поэтому коридор
– Вот, всё как вы просили: флешки с записями камер наблюдения, данные по всем сотрудникам казино, бывшим там в четверг, данные по тем, кто должен был быть, но не пришёл, таких, к счастью, только двое. Крупье Дюпре, он заболел и к нему приезжал врач, и заместитель директора, который говорит, что просто напился, поэтому не приехал, предупредив по телефону. – Протянул конверт второй француз.
– С вами отправляются наши детективы. Олаф остаётся на связи здесь. Надеюсь, у нас получится разобраться с этой странностью. Мой совет: своих бухгалтеров пока никуда не отпускайте. Организуйте что-то вроде ареста.
– Так и сделали. Посадили в номера, до вашего приезда.
– За работу! – бодро объявил шеф, поднимаясь с места и провожая клиентов к выходу.
Я оставалась за столом, пока длилась церемония прощания с дорогими гостями. Отыскала пульт и несколько раз прокрутила запись с камер.
Я не детектив, мне ничего странным не показалось. Люди входят и выходят. Кто из них грабитель непонятно.
– Эльсбет, хорошо, что осталась, – сказал шеф, вернувшись в кабинет. – Вот твоё новое задание, – в мою сторону скользит пухлый пакет с заданием. – В конверте по твоей части. Ещё я решил привлечь тебя по этому делу, суть которого ты слышала.
– Я только не поняла, чем могу помочь? Я же не детектив.
– А если я скажу, что ограбили казино Casino Barri`ere в Сан-Тропе.
– Я только что из Сан-Тропе, но в это казино не ходила.
– Тогда скажу, что казино ограбили в четверг в 12:00.
Я почувствовала холодок по спине, что-то неуловимое, какое-то понимание…
– Я не предлагаю тебе погружаться в это дело, но прошу посмотреть видео и пояснения. Вдруг? Городок-то небольшой. Наплыва туристов ещё нет. Я тебя привлекаю больше как человека, который был в этот момент в городе. Может по дороге в аэропорт или в аэропорту, что-нибудь привлекло внимание. Я понимаю, ты скажешь: деньги украли виртуально. Но в том то и всё дело, что выписка по счёту и проверка компа показали, что заявка на перевод денег поступила из казино с компа главбуха. А это значит, что кто-то, кого мы не видим на камерах, прошёл в кабинет во время отсутствия в нём сотрудников и всё перевёл на разные счета по всему миру.
– Что насчёт подмены камеры возле кабинета или ложной заставки на ней?
– Проверили первым делом. И они, и мы. У них хорошая техника. За весь день таймер ни разу не сбился, запись идёт ровно, нигде не прерывается, даже не дёргается.
– Много украли?
– Говорят – выручку за неделю!
– Я не представляю, сколько может приносить за неделю казино.
– У них упёрли 10 миллионов евро. Я думаю – это не недельная выручка. Казино на грани банкротства. Поэтому они прибежали к нам. Сезон только начинается, они надеются отыграться, но я понимаю, что их бизнес сильно зашатался.