Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Несостоявшийся стриптиз

Берт Лестер

Шрифт:

— Не сомневаюсь, — кивнула Лесли.

Какое-то время они ехали молча, потом Лесли придвинулась чуть ближе.

— Вы поразительный человек, Майк, — сказала девушка с подкупающей откровенностью. — Не знаю, увидимся ли мы когда-нибудь еще, но таких, как вы, я не встречала. От легкого контакта с ее телом Майк испытал приятное ощущение теплоты — примерно как от соприкосновения с Карлой. Или нет, все-таки тут было что-то особое… Он все еще размышлял на эту волнующую тему, когда они оказались возле его

дома.

Майк вышел из машины, посмотрел на Лесли и сказал:

— Вам совершенно необязательно подниматься со мной. Можете подождать меня здесь. А я сделаю звонок и вернусь. У меня уйдет на это несколько минут.

— Я, пожалуй, тогда и правда, подожду вас здесь.

— Вот и отлично.

Майк быстро поднялся к себе, открыл дверь, вошел. В гостиной у окна стоял худощавый молодой человек в джинсах и синей куртке.

— Месье Аллард… Я так рад… — Бернар Жюссак посмотрел на него со смесью радости и смущения. — Правда, я немножко запоздал со звонком, но когда я позвонил, месье Джонни велел мне приехать и подождать вас…

— Не исключено, дружище, что ты можешь нам очень даже понадобиться.

— Вот как? Значит, вы отыскали след мадемуазель Блер?

— Я отыскал мадемуазель Блер, — усмехнулся Майк. — Она ждет внизу, в машине.

Бернар сразу двинулся к двери, но Майк остановил его.

— Погоди, я хоть расскажу тебе, что происходит.

Жюссак выслушал его рассказ с широко открытыми глазами.

— Доктор Золтан… Значит, это он?..

— Не знаю, парень, — мрачно перебил его Майк.

— Вы хотите сказать, что и месье Карлтон мог бы…

— Не знаю, — снова повторил Майк. — Просто я прислушиваюсь к своим мыслям, и мне не нравится то, что я слышу.

— Но что вы собираетесь делать?

— Понятия не имею!

— Пока что я должен позвонить матери. Хочу отвезти Лесли к ней. Ни Золтану, ни кому-то еще не взбредет в голову искать ее там.

Он снял трубку и начал было набирать номер, но тут в гостиную вошел Джонни Нельсон. На лице его было странное напряженное выражение.

— Сразу после того, как появился этот джентльмен, — обратился он к Майку, — позвонил кто-то еще. Я говорил на кухне.

— Кто это?

— Он не назвался. Сказал только, что по важному делу. Говорил с акцентом.

Майк перестал набирать номер.

— Ну, продолжай, Джонни, — глухо произнес он.

— И у него еще какое-то странное имя. Соломон или что-то в этом роде. Затем у меня в башке щелкнуло, и я вспомнил, что вы рассказывали мне о том гаде Золтане…

— Ну, давай, Джонни, не тяни, — еле выговорил Майк.

— Я и так не тяну, сэр, но если вы хотите, чтобы я рассказал все по порядку…

— Извини…

— Так вот этот чертов Золтан сказал, что хотел бы переговорить с вами лично сегодня же, — Джонни перевел взгляд на каминные

часы. — Примерно в это время, сэр.

— Ну что ж, если он заявится сюда, то у меня будет ему что сказать, — усмехнулся Майк.

— Я в этом не сомневаюсь, сэр, — отозвался Джонни.

Майк быстро дозвонился в Соннинг, произнес несколько быстрых фраз.

— Значит, я могу привезти ее? — спросил он.

— Ну конечно, — услышал он в трубке материнский смех. — Признайся, Майк, неужели ты наконец поражен стрелой Амура?

Как раз над этим вопросом он и сам начал размышлять.

— Не будем делать преждевременных заключений, мама, — отозвался он и услышал:

— Надеюсь, это не преждевременное заключение.

— Почему?

— Тебе уже давно пора жениться. Кроме того, мне хотелось бы посмотреть на внуков, пока я еще жива…

— Всему свое время, — рассмеялся сын.

— Она хорошенькая?

— Это уж ты будешь решать сама. Во всяком случае, мы скоро выезжаем. Ну что ж, день сегодня чудесный, значит, будем пить чай на свежем воздухе?

— Я что-нибудь придумаю. Да благословит тебя Господь.

Майк положил трубку. По улице проехала машина, остановилась, потом снова поехала. Вскоре шум мотора стих.

— Мне некогда ждать Золтана, — сказал Майк. — Сначала я хочу доставить Лесли в Соннинг.

Тут на лице Джонни появилась ухмылка.

— Езжайте, а мы с молодым человеком подождем этого чертова Золтана и потолкуем с ним по душам. Я, конечно, могу справиться с ним и один, — добавил он.

— Я в этом не сомневаюсь, — сказал Майк. — Но Бернар может тебе пригодиться. Наш друг-врач, похоже, не так-то прост.

— Вот какой у меня план, — как ни в чем не бывало продолжал Джонни. — Когда он заявится, наш французский гость откроет ему дверь, а я как следует врежу ему по роже или дам по башке чем-нибудь тяжелым.

— Это означает «нападение с целью нанесения тяжких телесных повреждений», — напомнил Майк.

— Вот именно, сэр! — с жаром воскликнул Джонни. — Именно с этой самой целью!

— Мне сейчас некогда обсуждать все юридические тонкости, — заметил Майк, — поэтому надеюсь, что здравый смысл тебя не подведет. А мне пора.

— Мне хотелось бы спуститься и поздороваться с мисс Блер, — подал голос Бернар.

Они быстро сбежали вниз. Серебристо-серый «ягуар» Майка стоял там, где он его и оставил, — напротив входа. Машина выглядела отлично и сияла в лучах солнца.

Только вот Лесли Блер в ней не было!

10

Майк дернулся так, словно ему заехали кулаком по физиономии.

— Месье Аллард, — горячо заговорил Бернар. — Пока вы говорили по телефону, по улице проехала какая-то машина… А вдруг это был…

Поделиться:
Популярные книги

Надуй щеки! Том 3

Вишневский Сергей Викторович
3. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
5.00
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 3

Барон Дубов 2

Карелин Сергей Витальевич
2. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон Дубов 2

Отморозки

Земляной Андрей Борисович
Фантастика:
научная фантастика
7.00
рейтинг книги
Отморозки

Боги, пиво и дурак. Том 3

Горина Юлия Николаевна
3. Боги, пиво и дурак
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Боги, пиво и дурак. Том 3

Кротовский, не начинайте

Парсиев Дмитрий
2. РОС: Изнанка Империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Кротовский, не начинайте

Страж Кодекса. Книга VI

Романов Илья Николаевич
6. КО: Страж Кодекса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Страж Кодекса. Книга VI

Попытка возврата. Тетралогия

Конюшевский Владислав Николаевич
Попытка возврата
Фантастика:
альтернативная история
9.26
рейтинг книги
Попытка возврата. Тетралогия

Жизнь в подарок

Седой Василий
2. Калейдоскоп
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Жизнь в подарок

#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 11

Володин Григорий Григорьевич
11. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 11

Газлайтер. Том 15

Володин Григорий Григорьевич
15. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 15

На границе империй. Том 2

INDIGO
2. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
7.35
рейтинг книги
На границе империй. Том 2

Кодекс Крови. Книга IХ

Борзых М.
9. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга IХ

Воевода

Ланцов Михаил Алексеевич
5. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Воевода

Неудержимый. Книга XV

Боярский Андрей
15. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XV