Нет, мы не ангелы…
Шрифт:
— Ты не радуйся раньше времени, — произнес отморозок, выйдя из-за спины и остановившись перед Русланом, — просто мне не хватает одной важной детали для настоящего жертвоприношения.
— И какой же? — Презрительно сощурив глаза, усмехнулся Лазарев.
— Мне должны принести подлинный гримуар[1] мага Абрамелина! — с гордостью произнес отморозок. — Он обещал мне эту реликвию в качестве поощрения за победу… — Псих понес какую-то откровенную чушь. — Но я дам Ему куда больше…
— Чего? — Руслан даже поперхнулся от услышанного. — Я не ослышался? Подлинный гримуар мага Абрамелина?
—
А ведь этот ушлепок был прав: где-то через год, после того, как Руслан заделался великим магом и экстрасенсом в пятом поколении, у него появилось хобби, довольно странное на первый взгляд. Он, во что бы то ни стало, хотел найти хоть одно проявление магии или колдовства в насквозь обыденном мире. Но никаких чудес, если исключить хитровымудренные фокусы и откровенное мошенничество, ему обнаружить так и не удалось.
Впоследствии это хобби вылилось в коллекционирование всевозможных пособий по магии и волшебству — так называемых гримуаров. Сначала Руслан собирал все подряд, до чего смог дотянуться, включая современные книги и переводы древних трактатов по волшебству. Но со временем его интерес сконцентрировался на древних раритетных вариантах, в основном являющихся рукописными копиями десяти основных трактатов: «Завещание Соломона», «Ключ Соломона», «Малый ключ Соломона», «Гримуар Гонория», «Истиный Гримуар», «Магия Арбателя», «Гептамерон», «Книга святой магии Абрамелина», «Руководство папы Льва III» и «Гримуар Армадель».
Существовало еще много всякого барахла, но, как правило, их начинка составляла дикую смесь все тех же десяти основных Гримуаров. Лазарев их скупал по случаю, если они ему попадались, но никакой особой ценности эти книги не представляли. На определенном этапе коллекционирования он увлекся древними языками, чтобы читать приобретенные тексты на языке оригинала, и нимало в этом преуспел.
Заполучив очередной раритет, он пробовал, по возможности, повторить описанные в них заклинания, воплотить в жизнь приведенные алхимические формулы… В общем, хотел подтвердить их работоспособность. Но магия, подробно описанная в древних фолиантах, не работала. Оно и понятно, ведь её попросту не существовало! Нарушить законы физики, являющиеся основой насквозь физического мира, еще никому не удалось.
Заявленный Минаксом «Подлинный гримуар мага Абрамелина», скорее всего окажется одной из копий «Книги святой магии Абрамелина» — хранящейся в Париже рукописи 18-го века, автором которой считается маг Абрамелин. Первый английский перевод этого гримуара появился в 1898-ом году, и с тех пор по ней учатся практически все «волшебники» нового времени.
Знатоки считали, что автором этой книги является некий немецкий еврей родом из Вормса, живший в 14–15-ом веках. Из данных, приведённых в гримуаре, и того, что известно из истории, можно было предположить, что за псевдонимом Абрамелина скрывался учёный раввин Авраам Иаков бен Моисей ха Леви Моэллин, однако доказанного подтверждения этой гипотезе до сих пор найдено не было.
Можно сказать, что с магической точки зрения эта книга сама по себе представляла целый культ: действительно, в ней содержалось описание полной системы подготовки магов, требующей длительных и непростых упражнений, но обещающей в случае успеха, благодаря помощи сверхъестественных сил, получение настоящей
Так же Абрамелин утверждал, что научиться волшебству по его книге может любой страждущий оккультных знаний, если только ему не случалось менять единожды обретённую веру. У Руслана имелся один из переводов этой книги, изданной в 19-ом веке главой Герметического Ордена «Золотой Зари» Макгрегором Мазерсом.
Именно с помощью этой книги он и оборудовал свою алхимическую лабораторию и культовое место, где и принимал впоследствии посетителей. Кроме забойного оккультного антуража никой практической пользы (в плане настоящей магии) от этой лаборатории не было. Но самого Лазарева, уже давно втянувшегося в этот процесс, весьма занимала проверка многочисленных магических ритуалов, которые он смог дотошно повторить. Однако, ни один ритуал до сих пор не сработал, так, как это описывалось в том или ином пособии по волшебству.
Но Руслана интересовала не только практическая сторона применения магических трактатов, но и коллекционная стоимость подобных древних фолиантов. На сегодняшний день у него скопилось довольно солидное собрание сочинений средневековых мракобесов. Наверное, самое большое в России. Коллекционирование подобных древностей стало настоящей страстью Руслана.
Противно скрипнула входная дверь, находящаяся где-то за пределами доступного Лазареву сектора обзора, и в подвал буквально просочился сгорбленный худой старикашка, лет, наверное, восьмидесяти, если не больше. Его маленькое морщинистое лицо, когда он появился в поле зрения Руслана, пребывало в постоянном движении, словно старичка не отпускал весьма болезненный нервный тик. Незнакомый дед был облачен в весьма поношенный коричневый костюм двойку, выпущенный еще, наверное, во времена Союза и сально блестевший на коленях и заднице.
Старичок беспрестанно приглаживал одной рукой жиденькие и слипшиеся от пота волосики, сквозь которые просвечивалась блестящая розовая лысина. Во второй же руке он держал огромный чемодан. Этакого чемоданного монстра, обтянутого потрескавшейся и потертой кожей, местами лопнувшей. Сквозь прорехи обивки проглядывало потемневшее дерево каркаса.
Чемодан был явно тяжел и великоват для тщедушного старикана, но дед предпочитал тащить его самостоятельно, не доверяя никому свою побитую неумолимы временем «святыню». Прошаркав по бетонному полу разношенными сандалетами из-под которых торчали носки ядовито-желтого цвета, старикан продефилировал передо Русланом и даже глазом не повел в сторону его обмотанной скотчем тушки. Словно так и должно быть.
— Мир вашему дому! — надсадно кашлянув, произнес он, каким-то образом умудрившись взгромоздить свой огромный ящик на стол рядом с телевизором. — Итак, подлинный гримуар Абрамелина! — произнес странный дедок, расстегивая покрытые зеленой патиной застежки. — В отличии от бестолковых подделок, заклинания из подлинной книги всегда работают! — Он откинул в сторону потрепанную крышку чемодана, всё внутренне пространство которого занимала одна лишь книга. Вернее, не так — Книга!
Лазарев, забыв обо всем на свете, во все глаза разглядывал огромный фолиант, мирно покоящийся в допотопном чемодане безумного старика. Черт побери! Такого изумительного экземпляра ему еще не попадалось! Даже на первый взгляд было видно, что гигантская пухлая книга, едва-едва уместившаяся в чрево деревянного ящика, была стара. Что-что, а подделки от настоящих раритетов за добрый десяток лет Лазарев различать научился.