Неудачник 2
Шрифт:
– Я возьму золото, кое-что из одежды и дорогие для меня вещи, – сказал маг. – Я все соберу быстро и вас не задержу.
Колин оставил женщин и помог Рабану собраться. Вскоре на огромной книге выросла куча узлов и сумок, в которую юноша бросил и две сумки с вещами женщин. Когда закончили сборы, он подвел к вещам сестру и мать и попросил мага стать ближе. В следующий момент все они очутились в богато украшенном коридоре. Его стены были отделаны дорогими породами дерева, на потолке висели красивые светильники, а пол был услан
– Это дом моего друга, – сказал он женщинам. – Я не могу вас сразу вести во дворец, поэтому немного побудете здесь. А вам, Рабан, здесь будут особенно рады.
В конце коридора показались мужчина и женщина, рядом с которыми бежала совсем еще маленькая девочка. Они торопились, поэтому мужчина подхватил ребенка на руки.
– Давно бы так! – сказал подбежавший Клод, выпустил Юлию и обнял Рабана.
– Это моя сестра Катрин и мать Регина, – представил женщин Колин. – А это главный маг императора граф Клод Шефер и его жена Хельга.
– А я тоже графиня и их дочка! – представилась Юлия.
– А это мой друг маг Рабан, – сказал Хельге Клод. – Я тебе о нем рассказывал. Он был другом моего отца и помог мне так, как отец мог бы помочь сыну.
– Я рада, что рядом с нами будет такой человек, – сказала Хельга. – Сейчас подойдут слуги и отнесут ваши вещи в комнаты, а потом пойдем за стол. Его сейчас накрывают.
Подбежавшие слуги подождали, пока им скажут, какие вещи куда нести и быстро все разобрали.
– Та самая книга? – спросил Клод, глядя на фолиант. – Как достал?
– Благодаря твоему другу, – сказал Колин, кивнув на Рабана. – Он ее выкупил у Сергея для Дерба. Отправим ее Грасу?
– Никому ничего отдавать не будем! – отказался Клод. – Это только наше, нашим и останется. Мне здесь сделали секретный ящик для самых ценных вещей, в котором уже лежат несколько книг, добавим к ним эту.
Он присел возле книги, открыл ее и нашел нужную страницу.
– Терра, – прочитал он. – Родина пришельцев-людей. Координаты... Все, я их запомнил. Теперь нам достаточно только знать образы, а их у нас много. Сейчас слуги вернутся за книгой, и мы пойдем в трапезный зал. Там и поговорим.
Глава 28
– Будьте предельно осторожны! – сказал Клод. – Главное, это не выполнить все, что вам поручили, главное – вернуться и рассказать. Все остальное можно будет сделать позже. Вы слышали, Виктор? Говорю в первую очередь для вас, потому что вы старше, умнее и опытней этого мальчишки. И это ваш мир. Ни в коем случае не разделяйтесь! Сил у каждого из вас хватит только на один переход, и лучше не рассчитывать на то, что вас кто-то вернет. Мы не знаем, когда это случится, и куда вас выбросит.
– Не беспокойтесь, граф, – ответил ему Шубин. – Я за ним присмотрю. Если портал сработает так, как мы думаем, я никаких неприятностей не ожидаю. Хотя это не прогулка на пляж, и все может
– Да буду я его слушаться, – заверил Клода Крис. – Глупо поступать по-своему, когда ничего не знаешь. Я хочу сходить посмотреть и вернуться, а не сдохнуть.
– Отправляйтесь, – разрешил Клод. – И помните о том, сколько близких вам людей будут переживать, пока вы отсутствуете.
Место, в котором они очутились, никакого впечатления на Криса не произвело. Чахлые деревья, дорожка, покрытая чем-то вроде темного потрескавшегося камня и холодный моросящий дождь.
– Твою мать! – выругался майор. – Осень! Давай быстрее выбираться из парка, пока не промокли. Представляю, как мы будем выглядеть на улице в летней одежде! Шевелись, Крис!
Они пробежались до ограды, в которой были сделаны большие арочные ворота. Встретивший их возле ворот человек в плаще посмотрел вслед бегущим мужчинам и покрутил пальцем у виска. За воротами взгляду Криса открылась широченная покрытая камнем улица с многоэтажными домами и ползущими по дороге повозками. Повозок было много и нигде не было видно ни одной лошади! Конечно, ему рассказывали, что такое автомобили, но одно дело – слушать, и совсем другое – смотреть на них своими глазами.
Майор подбежал к краю тротуара и поднял руку. Одна из машин замедлила движение и остановилась рядом с ними.
– Садитесь быстрее! – крикнул приоткрывший дверцу мужчина. – Здесь нельзя останавливаться!
Майор открыл заднюю дверцу, пропустил Криса в салон и сел сам.
– Куда вас везти? – спросил тот из мужчин, который управлял автомобилем.
Майор назвал адрес и, вынув платок, вытер мокрое лицо.
– Это нам не по пути, – с досадой сказал второй мужчина. – Ладно, Иван, трогай! Что это вы в такую погоду легко оделись? Закаляетесь?
– Под дождем закаляются только придурки, – ответил майор. – Мы пришельцы.
– Это точно! – хохотнул тот, кого назвали Иваном. – Ни один москвич в конце октября не будет гулять под дождем в таком прикиде.
Видимо, майор не был расположен с ними болтать и приказал замолчать, потому что до самого конца поездки ехали молча. Когда приехали, так же молча вылезли из машины и забежали во двор.
– Нам сюда, – сказал майор, заходя под козырек подъезда. – Сейчас свяжусь с Николаем.
Он потыкал пальцем в какие-то пятна, а потом назвал себя и попросил побыстрее открывать. Что-то щелкнуло, и майор распахнул дверь. На шестой этаж поднялись в лифте. Дверь в квартиру открыл пожилой мужчина в теплом халате и тапочках.
– Удивил и обрадовал! – сказал он, обнявшись с майором. – Проходи, пропавший! Что это с тобой за Геракл, и почему вы разгуливаете по городу в таком виде? Все на фиг промокли! Обувайте тапки и проходите в комнату. Сейчас дам вам что-нибудь переодеться и поставлю чай. Или, может быть, поставить что-нибудь покрепче?