Невероятные приключения Мии и Марко или Пророчество Николы Теслы
Шрифт:
– В общем… Мы сейчас не там, где должны быть…
– А где? Ничего же не изменилось вокруг…, – Мия встрепенулась. – Хотя нет… Книга с чистыми страницами…
– Да. Этой книги пока нет, но она была и должна быть.
– Почему же её сейчас нет?
– Что-то пошло не так, – задумчиво произнёс Марко. – Что-то заставило Конан Дойла убить Шерлока Холмса и больше не возвращаться к своему герою.
– Но ведь эта книга есть, – воскликнула Мия, – Вот же она.
– Это не книга, а склеенные между собой пустые страницы.
– И мы должны сделать так, чтобы они заполнились?
–
Глава вторая
1
Скрипучие ступени, ведущие из гостиной на второй этаж, где располагалась спальня и кабинет, всегда раздражали и мешали ему работать. По интенсивности их скрипа можно было с лёгкостью определять мужчина или женщина поднимается, ну а то, как скрипели ступени под ногами мисс Холл невозможно было спутать ни с чем. Сэр Артур был ещё мальчишкой, когда она появилась в их доме, и так приглянулась семье, что задержалась здесь на долгие сорок лет, посвятив свою жизнь этим милым людям, переехавшим сюда из Эдинбурга.
И вот скрипнула последняя ступенька, он отложил в сторону ручку, и прислушался – мисс Холл должна ещё сделать девять шагов, протереть ноги о коврик, лежащий у двери его кабинета, два раз постучать, и прокашлявшись, войти. Всё произошло именно так…
– Добрый вечер, сэр Артур, – с достоинством самого воспитанного дворецкого произнесла она, – к вам посетитель. Необычный.
– Что значит необычный?
– Внизу дожидается молодой человек, который уверяет, что он ваш племянник.
– Интересно. Ни о каких племянниках я раньше не слышал.
– Я тоже. Прикажете выставить?
– Зачем же. Да и ночь за окном. Пусть поднимается. Выясним кто такой.
– Денег будет просить. Знаю я таких, – ворчливо произнесла мисс Холл.
Через несколько минут в её сопровождении в кабинет вошёл мальчишка лет двенадцати. Сэр Артур с недоумением посмотрел на мисс Холл.
– Вы же сказали «молодой человек»…
– А разве он недостаточно молод? Позвольте представить – Боб Дойл.
Мальчик вежливо наклонил голову, а хозяин кабинета с подозрением перевёл взгляд на вошедшего.
– Присаживайтесь и рассказывайте зачем прибыли…, молодой человек, – пытаясь сдерживать улыбку произнёс сэр Артур, погрузившись в кресло, стоящее у камина. – Откуда вы и как нашли меня?
– Я из Эдинбурга и, действительно, я не ваш прямой племянник, а внук двоюродной сестры вашего отца Чарльза Дойла. А как нашёл? Кто же не знает где живёт знаменитый Артур Конан Дойл, написавший все эти рассказы о Шерлоке Холмсе. Я каждый перечитал по несколько раз, – мальчик сделал долгую паузу, глядя на огонь в камине и теребя пальцами край своего сюртука. – Но читал и ваши исторические романы, и мне кажется, что Холмс уже давно вам надоел.
Сэр Артур пристально посмотрел в глаза новоиспечённого племянника. А ведь он прав. Вторая книга даётся с большим трудом, и если бы не баснословный гонорар в тысячу фунтов, которую он затребовал с главного редактора журнала «Стрэнд» лишь
Они проговорили ещё несколько часов. Сэр Артур был восхищён эрудицией и рассудительность этого мальчика, так легко и непринуждённо разбирающего характеры и особенности персонажей его книг, и узнав, что поезд на Эдинбург отправляется только в двенадцать часов следующего дня, попросил мисс Холл уложить Бобби в своём кабинете.
Всю оставшуюся ночь он проворочался в кровати, прокручивая в голове недавний разговор, а когда утром тихонько приоткрыл дверь кабинета, чтобы посмотреть, как спиться его юному гостю, увидел, что диван пуст, а постельное бельё сложено в аккуратную стопку.
– Мисс Холл! – крикнул он, перегнувшись через перила. – А где Бобби?
– Он ушёл около шести, я только начала готовить овсянку, – ответила та снизу, – даже завтракать отказался, сказал, что спешит на поезд, хотя вчера вроде говорил, что тот отправляется в двенадцать. Вы посмотрите внимательно, сэр, может он что-нибудь стащил.
– Что вы такое говорите, – фыркнул писатель, но войдя в кабинет, осмотрелся, все ли ценные вещи на месте.
Потом уселся за стол с намерением написать перед завтраком пару страниц последнего из запланированных рассказов нового цикла. Обмакнул перо в чернильницу, занёс руку, чтобы начать, и только сейчас заметил надпись на чистом листе, написанную детским почерком – «Убейте его!».
Сэр Артур несколько минут просидел неподвижно, даже чернила успели высохнуть, наконец он отложил в сторону лист с надписью и снова обмакнув ручку в чернильницу, уверенно написал вверху новой страницы – «Последнее дело Холмса», и поставил жирную точку.
2
Без малого десять лет прошло с того вечера как Артур Конан Дойл одним росчерком пера сбросил своего надоевшего героя в бездну Рейхенбахского водопада. Не зарезал, не выстрелил в него из пистолета, не утопил в мутных водах Темзы, а столкнул руками профессора Мориарти с многометровой высоты в пропасть, на дне которой зловеще бушевали потоки воды, с грохотом разбивающиеся об острые камни… И всё это лишь для того, чтобы исключить малейшую возможность даже подумать о том, что сыщик мог каким-то образом выжить.
Сэр Артур ещё раз перечитал написанное, довольный собой сдвинул в сторону рукопись, открыл дневник и не торопясь начал писать: «Убил Холмса… Бедняга Холмс погиб навеки. Я получил такую его передозировку, что ощущаю по отношению к нему примерно то же самое, что ощущал, когда объелся фуа-гра, – меня до сих пор тошнит от одного этого названия».
Через неделю после публикации в журнале «Стрэнд» рассказа «Последнее дело Холмса» редакция была завалена мешками с письмами возмущённых читателей, но никакие мольбы и требования не изменили решение автора – придуманного им сыщика больше нет.