Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Невеста Бартальди
Шрифт:

Нахмурившись, она оглядела кипарисовую рощу и заметила молодого человека, стоявшего между деревьями. Опершись о мотыгу и сжав губами сигарету, он смотрел в сторону бассейна. На нем были лишь потертые джинсы, но и в них он был привлекателен, что прекрасно осознавал.

Один из садовников, решила Клэр, подсматривает за загорающей Паолой. Он так поглощен своим занятием, что даже не услышал шагов.

— Вам нечем заняться? — холодно спросила она на итальянском.

Он вздрогнул и обернулся.

— Простите, синьорина. — Он говорил вежливо, даже заискивающе,

но глаза смотрели дерзко и оценивающе, заставляя ее еще больше пожалеть о том, что на ней столь откровенный купальник. — У меня перерыв на отдых. Я не знал, что у бассейна кто-то есть. — Синьорина, я кузен Марко. Он говорил обо мне с синьором Леруччи.

Клэр не хотела больше ничего слушать. Завернувшись поплотнее в полотенце, она пошла вверх по ступенькам, но что-то ей сказало, что, несмотря на униженные заверения, он стоит и смеется ей вслед. Она резко обернулась, но увидела лишь брошенную сигарету, догорающую на земле.

Тем лучше, подумала она и пошла к кабинкам.

Встав под душ, Клэр решила, что обязательно спросит у Тонио Леруччи о кузене Марко.

Стянув с себя чужой купальник и завернувшись в полотенце наподобие саронга, она пошла одеваться. Но, оказавшись внутри, поняла, что ошиблась — висевшее на крючке платье совсем не походило на ее темно-синее, если не считать, что оно тоже синего оттенка, но блестящее, как шелковистый лазурит.

Она уже собралась выйти и поискать платье в других раздевалках, но заметила, что белье, аккуратно сложенное на стуле в углу, ее. Одновременно она обратила внимание, что к платью прикреплен листок бумаги.

«Простите меня, — гласила записка, — но подобные платья давно преданы забвению. Надеюсь, его замена порадует вас». Подписи не было. Только инициалы «Г.Б.» — вдруг у нее возникнут сомнения относительно того, кто мог позволить себе эту… эту выходку.

— Как он посмел критиковать меня? — дрожащим голосом произнесла она.

Она забыла, кстати, что синее платье было самым нелюбимым из всего ее гардероба и что она демонстративно надела именно его.

Также она проигнорировала внутренний голос, напоминавший ей о том, что маркиз постоянно угадывал ее хитрости и отвечал на них в собственной провокационной манере.

— Он не имел права, — бесилась она. — Я не надену это платье.

Она запнулась, осознав, что у нее нет альтернативы: или влезть обратно в мокрый купальник, или вернуться в дом в нижнем белье. Ни один вариант не устраивал ее.

Но Гвидо Бартальди совершил своевольный и бестактный поступок, нельзя спускать такие вещи.

Клэр надела новое платье, надеясь, что оно не подойдет ей по размеру.

Но оно идеально сидело, подчеркивая изгибы ее стройной фигуры, низкий круглый ворот обнажал выпуклость груди, а складки шелковой юбки приятно шуршали вокруг длинных ног. Цвет тоже удивительно шел ей, нехотя признала она. Но как он мог так безошибочно, на глаз, угадать ее размер, длину, даже оттенок ее кожи.

Она дрожала какой-то иступленной внутренней дрожью. Как с ним бороться? Но когда Клэр оказалась на вилле, ее пыл немного поостыл. Где искать Гвидо? Мажордома

тоже поблизости не оказалось.

Так она и стояла, размышляя, что делать дальше, когда одна из массивных дверей, выходящих в холл, открылась, и появился Тонио Леручии. Он не сразу заметил Клэр, потому что смотрел через плечо в комнату, из которой только что вышел, и, очевидно, заканчивал разговор с тем, кто там был.

Когда он обернулся, его брови взметнулись вверх в неприкрытом изумлении.

— Синьорина Мэрриот? — Он засмеялся. — Простите, я не сразу узнал вас.

Клэр благодушно улыбнулась.

— Ничего страшного, синьор, иногда я сама себя с трудом узнаю. Наш хозяин и господин в одиночестве? Я хотела бы поговорить с ним.

— Это доставит ему удовольствие, синьорина, — галантно ответил Тонио.

Вряд ли, усмехнулась Клэр, проходя в комнату.

Огромное помещение с книжными полками и навесным декоративным потолком было мрачным, но французские двери, распахнутые в озаренный солнцем сад, и современный стол с компьютером придавали ему удивительно стильный вид. Гвидо Бартальди, в шортах и расстегнутой рубашке, положив длинные ноги на стол, изучал что-то на экране компьютера.

Закрыв дверь позади себя, Клэр жестко сказала:

— У меня к вам разговор, синьор.

— Судя по всему, не слишком приятный. — Он оторвался от компьютера и смерил ее оценивающим взглядом. — А я подумал, может быть, вы пришли поблагодарить меня.

— Поблагодарить? — Она повысила голос. — За причиненное оскорбление?

— Чем же я оскорбил вас?

— Вы прекрасно знаете, чем. — Она с отвращением сжала большим и указательным пальцами складку платья.

— Мне жаль, что оно вам не понравилось, — после непродолжительного молчания произнес он. — Но мы можем подобрать что-нибудь другое. Скажите, вас оскорбил цвет или фасон?

— Сам факт, что вы купили мне одежду.

Он выглядел удивленным.

— Я покупаю униформу всем служащим в доме, и еще никто не жаловался.

Клэр даже открыла рот от удивления.

— Вы называете это униформой? Должно быть, вы шутите.

— Давайте назовем это рабочей одеждой, — спокойно предложил он компромисс.

Клэр глубоко вздохнула.

— Давайте никак не будем это называть, — ледяным тоном заявила она. — Везде и всегда я ношу собственные вещи.

— И они все похожи на то, что было на вас за завтраком? Или сегодня вы специально выбирали?

Насмешка, ясно слышавшаяся в его голосе, не улучшила ее настроения, как и то, что он с такой легкостью разгадал ее план.

— Прошу прощения, что мои пристрастия в моде не отвечают вашим стандартам, но я бы предпочла носить собственную одежду, — напряженно заявила она. — И верните мое синее платье.

— Хм, — после паузы произнес он, — это будет затруднительно.

— Почему же?

— Во-первых, мой дядя специализируется на истории искусства и вы оскорбили его эстетические чувства своим утренним туалетом, вернее — бесформенным мешком, который изуродовал вас. Он уже немолод, и я должен уважать его чувства, понимаете?

Поделиться:
Популярные книги

Стеллар. Трибут

Прокофьев Роман Юрьевич
2. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
8.75
рейтинг книги
Стеллар. Трибут

Его огонь горит для меня. Том 2

Муратова Ульяна
2. Мир Карастели
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.40
рейтинг книги
Его огонь горит для меня. Том 2

На границе империй. Том 9. Часть 4

INDIGO
17. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 4

Наследник

Кулаков Алексей Иванович
1. Рюрикова кровь
Фантастика:
научная фантастика
попаданцы
альтернативная история
8.69
рейтинг книги
Наследник

Совершенно несекретно

Иванов Дмитрий
15. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Совершенно несекретно

Ваше Сиятельство 2

Моури Эрли
2. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 2

Прометей: каменный век II

Рави Ивар
2. Прометей
Фантастика:
альтернативная история
7.40
рейтинг книги
Прометей: каменный век II

Единственная для темного эльфа 3

Мазарин Ан
3. Мир Верея. Драконья невеста
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Единственная для темного эльфа 3

Жандарм

Семин Никита
1. Жандарм
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
4.11
рейтинг книги
Жандарм

Долгий путь домой

Русич Антон
Вселенная EVE Online
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
6.20
рейтинг книги
Долгий путь домой

Прогрессор поневоле

Распопов Дмитрий Викторович
2. Фараон
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Прогрессор поневоле

Наследие Маозари 6

Панежин Евгений
6. Наследие Маозари
Фантастика:
попаданцы
постапокалипсис
рпг
фэнтези
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Наследие Маозари 6

Я еще не барон

Дрейк Сириус
1. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я еще не барон

Лолита

Набоков Владимир Владимирович
Проза:
классическая проза
современная проза
8.05
рейтинг книги
Лолита