Невеста из проклятого рода
Шрифт:
Девушка замолчала, но все и так было ясно. Алиша не хотела замуж, она хотела развивать свою магию.
Глава 14
До самого вечера мы пробыли в покоях Алиши, готовясь к балу. Пару часов мы провели в купальне, скрывающейся за соседней дверью. Чаша небольшого бассейна, выложенная плиткой, восхитила меня, несмотря на то, что плавала я плохо – вода в озерах Ледяного острова не успевала прогреться за лето.
И все-таки король не обманул,
После купания пришел черед масел. Мою подопечную уложили на специально принесенный стол на колесиках, и дородная служанка принялась разминать ее тело. Я, почувствовав себя неловко, поспешно отвернулась. Кажется, эта традиция тоже из Шахезана, жители этой страны высоко ценят красоту своих женщин. Я от подобной процедуры отказалась, но не могла не отметить, какая гладкая кожа у Алиши. Мне до такой далеко, студеный ветер Ледяного острова сделал свое дело.
– А что такое «Тихий бал»? – спросила я у служанки, чтобы занять время.
– Это бал, который всегда открывает Сезон Тишины, – охотно пояснила та. – В принципе он ничем не отличается от обычного, только в первый час соблюдается тишина. Господа так показывают, что не хотят беспокоить Создателя.
Ничем не отличается от обычного? Мне и на обычном бывать не доводилось! Значит, придется опираться на мамины рассказы и романы. Я помрачнела. Если это так, то нас ждут жеманные разговоры и косые взгляды. Нельзя ударить в грязь лицом! А уж как встретят меня и сестер… Герцогиня ясно дала понять, что не рада нам, не удивлюсь, если благородные господа начнут травлю.
Ужаснувшись собственным мыслям, я вскинула подбородок. Нет, так просто мы не сдадимся! Оскорблять себя я не дам, но и свару заводить не стану. Не знаю, чего добивался король, приставив нас к леди, но думается мне, как раз ради подобных мероприятий.
Обед нам с Алишей подали в комнаты. Вместе с ним принесли бумагу и писчие принадлежности. Наконец-то я могу написать письмо родителям! Перекусив, я устроилась за столом и взялась за перо. В голове бродило множество мыслей, но я не знала, что стоит рассказать. Жаловаться не хотелось, это лишь добавит новых переживаний родителям. Они ведь никак не могут помочь нам.
В конце концов, я попросила прощения у мамы и написала о встрече с королем. О его словах насчет того, что проклятье снимут, умолчала, чтобы не обнадеживать их раньше времени. В самом низу приписала несколько слов о бале.
Подписываясь, я, к своему удивлению, обнаружила, что у меня дрожат пальцы. Неужели я, которая, обследовала пещеры Ледяного острова, вооруженная одним кинжалом, боюсь какого-то бала?! Что бы там ни произошло, вряд ли это будет хуже столкновения со стаей летучих
Вдруг кожа спины засвербела. Мысленно я застонала: мне только зуда для полного счастья не хватало! Отлучившись в туалетную комнату, я распустила шнуровку платья и как следует почесала лопатки. Зажмурившись от удовольствия, облегченно выдохнула. Однако спустя несколько секунд раздражение вернулось, заставив меня зарычать от отчаяния. Может, мне пора наведаться к лекарю?
Выйдя в гостиную, я обнаружила, что нам принесли одежду. Вишневый наряд Алиши выглядел еще роскошнее, чем прежде, а вот на втором манекене… Кажется, это платье для меня. Разговаривающая с моей подопечной модистка довольно усмехнулась, наблюдая за мной.
Я обошла манекен по кругу. Что ж, придраться не к чему – все требования Эстер выполнены безукоризненно. Никакого декольте, открытых плеч или спины. Строгий силуэт, высокий воротничок, приличная длина и совершенно невнятный цвет. Нечто среднее между грязно-розовым и желтым. Наверное, долго этот отрез ткани ждал своего часа…
Модистка чуть скосила на меня глаза, по-видимому, надеясь насладиться моей бурной реакцией. Я не доставила ей такого удовольствия. Сдержанно кивнув, поблагодарила за работу. Поморщившись, девушка сообщила, что вскоре придут горничные, которые помогут одеться к балу, и ушла.
Алиша сочувственно посмотрела на меня и предложила взять одно из ее платьев. Она была немного ниже меня, но в целом фигуры у нас были схожи. И все-таки я покачала головой. Нельзя показывать герцогине, что новые наряды нам не понравились. Уверена, именно она отдавала приказания модисткам.
Долго горевать мне не удалось. В покои ворвались горничные и живо взяли в оборот Алишу и меня. Прически, шпильки, какие-то кремы и кисточки… В какой-то момент мне пришлось облачиться в новое платье. Перед глазами мелькали цветные пятна, даже голова разболелась.
Когда все закончилось, я с интересом взглянула в зеркало. Девушка в отражении была смутно знакомой – непривычно видеть себя с прической и помадой на губах. Впрочем, по сравнению с Алишей я смотрелась бедной гувернанткой. Она была ослепительно хороша! Ее диковинная красота, необычное платье и задумчивое выражение лица определенно выделят ее из ряда других гостей.
Подмигнув самой себе, я сделала глубокий вдох и поспешила за Алишей. В дверях нас ожидала одна из горничных, чтобы указать дорогу. Пора на Тихий бал!
Глава 15
Эйдан
Лиззи постучала, когда Эйдан одевался к балу. Набросив рубашку на плечи, мужчина отпер дверь и вскинул бровь.
– Чем обязан?
Блондинка проскользнула в комнату и томно изогнулась, продемонстрировав внушительный бюст в вырезе униформы.
– Ты совсем забыл про меня! Не вызываешь к себе, даже проходя мимо, не взглянешь...
Эйдан усмехнулся:
– А тебя, небось, работой загрузили? Ирма спуску не дает?