Невеста из проклятого рода
Шрифт:
Я рассказала сестрам о ночной вылазке, но о встрече с Эйданом Лайраном умолчала. Ни к чему Эстер знать об этом. Она бы отругала меня, да я и сама сгорала от стыда, стоило вспомнить, в каком виде он застал меня. Но это ведь не я зашла к нему! И все-таки у меня перед глазами стояли его смеющиеся голубые с янтарными искорками глаза и поддразнивающая улыбка.
– Не бойся, Мэл. Думаю, они просто проверят наше здоровье.
Мы с Эстер обменялись взглядами. Интересно, это действительно обычная проверка, или она как-то связана с проклятьем?
Подведя нас к дверям комнаты, служанка
– Девушки, я по очереди осмотрю вас. Не бойтесь, боли не причиню. Если состояние вашего здоровья окажется удовлетворительным, то Его Величество проведет ритуал очищения и попробует снять ваше проклятье.
Сердце радостно забилось в груди. Неужели? Его Величество не солгал! Я не представляла, какой будет жизнь без запертой в теле магии. Может, я научусь творить заклинания, о которых рассказывал отец? Замечтавшись, я одернула себя. Еще слишком рано об этом говорить. А если ничего не получится?
Первой на осмотр ушла Эстер, за ней попросилась Мэл. Она договорилась о прогулке по саду с Дафной и Эмили и теперь торопилась. Осмотр каждой из них занял не более пятнадцати минут. Судя по улыбкам сестер, ничего страшного с ними не делали. Эстер обещала дождаться меня, а я направилась в комнату, где принимала мейстресса Пэрри.
Едва я переступила порог, лекарка велела мне раздеться и подойти к ней. Оставив одежду на стуле, я приблизилась к ее столу. Собственная нагота смущала меня, и я обхватила себя руками.
Поднявшись, мейстресса шагнула вперед и пристально всмотрелась в меня. Ее глаза, прежде карие, вдруг выцвели. Она простерла надо мной ладони и попросила не шевелиться. Я прислушалась к своим ощущениям, но ничего не почувствовала. Лишь легкий ветерок долетал из окна да предательские мурашки ползли по спине. Не опуская рук, лекарка обошла меня и остановилась позади меня.
– Здесь огня больше всего, - неразборчиво пробормотала она себе под нос.
Я передернула лопатками, вновь почувствовав зуд. Кажется, действие волшебной мази заканчивалось.
Спустя пару минут мейстресса вернулась за стол и сделала несколько пометок на листке.
– Можешь одеваться.
– Все в порядке?
– спросила я, надев платье. Я никак не могла расшифровать выражение лица женщины. – Почему меня мучает зуд? Я говорила с сестрами, у них ничего подобного нет.
– Зуд означает, что в твоем теле куда больше огня. Во время ритуала тебе придется тяжелее всех, - пояснила мейстресса.
– Я назначу тебе несколько процедур, они помогут справиться с возросшей нагрузкой после снятия проклятия. Я обсужу предписания с коллегами и Его Величеством и передам через служанку. Думаю, сам ритуал будет проведен через несколько дней.
Поблагодарив лекарку, я на негнущихся ногах вышла из комнаты.
– Ты долго!
– бросилась мне навстречу Эстер.
– Что тебе сказали?
Я пересказала слова мейстрессы сестре и нахмурилась:
– Как во мне может быть больше
Эстер пожала плечами:
– Выходит, ты более одаренная, чем мы. Кто-то с рождения имеет больше сил, кто-то меньше. Такое бывает, даже в одной семье. Папа как-то рассказывал, что его кузен не смог поступить в Академию, не хватило сил. А ведь его отец был мейстером!
Оглушенная новой информацией, я покачала головой. Ладно, с этим мы разберемся позже. Пока что мне стоит сосредоточиться на процедурах, знать бы еще, что они из себя представляют... Пока я не окрепну, ритуал очищения не проведут.
Эстер широко улыбнулась:
– Роберт не обманул нас. Он действительно хочет снять с нас проклятье!
Я искоса поглядела на сестру, вовсе не уверенная в том, что она радуется именно освобождению магии.
В покоях меня ждало письмо, на конверте было написано "Сильвии". Алиша сказала, что его принесли совсем недавно. Узнав мамин почерк по витиеватой "С", я вздрогнула. Запершись в спальне, поспешно разорвала конверт и вытащила лист.
«Милая дочка, конечно, я на тебя не обижаюсь! Я всегда знала, что ты обладаешь слишком живым характером для того, чтобы целыми днями заниматься рукоделием и чтением. Мы рады, что вы хорошо устроились в замке герцога Лайрана. Еще раз прошу: будь аккуратнее и позаботься о сестрах. У нас все по-прежнему, мы с отцом всей душой переживаем за вас.
Люблю тебя, мама».
На глаза навернулись слезы, я сморгнула их и прижала письмо к груди. Спохватившись, разгладила чуточку помявшийся лист и убрала в прикроватную тумбочку. Там уже лежала лента с маминого платья.
Несмотря на обилие впечатлений, я скучала по родителям. Впрочем, судя по ласковому маминому тону, Дик до нее еще не дошел...
Я хотела перечитать письмо, но в дверь постучали. Пора было идти на обед.
Глава 20
Я всегда думала, что мама преувеличивает, говоря, что аристократы переодеваются к каждому приему пищи. Казалось бы, зачем? Но меня уже ждала горничная с новым платьем, присланным от швей. На сей раз оно было голубым, с целомудренным вырезом и рукавами-фонариками. Похоже, с модистками и впрямь кто-то поговорил.
С большим удовольствием я бы отправилась с Алишей в сад, попросили бы собрать нам с собой чего-нибудь съестного… Мне хватило одного совместного завтрака, чтобы понять, что высший свет не для меня. Однако пришлось подчиниться горничным и позволить уложить мои волосы в гладкую прическу. От невидимок и шпилек сразу же заболела голова, и мысленно я отругала себя. Не время капризничать.
Когда мы с Алишей явились в столовую – на сей раз через парадную дверь, – многие гости уже сидели на своих местах. К счастью, герцогини не было, и я тихонько выдохнула. Заметив нас, мужчины поднялись и рассыпались в учтивых комплиментах, адресованных шахезанке. Меня это полностью устраивало. Я компаньонка, я не должна затмевать леди, всего лишь оттенять. Впрочем, Алиша всегда выглядела прекрасно – ее необычная внешность не могла не притягивать взгляд.