Невеста каменного лорда
Шрифт:
– А вы к нам надолго? – спросила Эмили, поглядывая на Вальда из-под ресниц.
– На пару дней.
Она кивнула и прошептала задумчиво:
– Вот как…
И снова обратилась к моему другу:
– Мы с Аланом собирались сегодня на прогулку. Наверно, будет нечестно, если мы бросим вас дома в одиночестве.
– Наверно, будет, – усмехнулся Вальд и покачал головой. Интерес в его взгляде стал ярче.
– Если хотите, можем отправиться вместе, – предложила она, и мне вдруг расхотелось куда-то ехать.
– Мы можем отменить, – перебил их, не давая договориться.
Их
– Жаль, конечно, – сказала она, выдержав паузу. – Тогда давайте хотя бы погуляем по стене. Кажется, сегодня не так ветрено.
Причины для отказа от прогулки у меня, к сожалению, не нашлось. Хотя, уже выйдя из дома, я корил себя, что не выдумал её на ходу.
Госпожа Гийер, как и ожидалось, не согласилась отпустить подопечную с двумя мужчинами без присмотра, поэтому увязалась с нами. Разглядывая дома по пути, она делала замечания насчёт однообразной архитектуры, скромно одетых жителей и всего того, о чём никому не интересно было слушать. И потому каждый кивал из вежливости, но занят был чем-то своим. Я – борьбой с неприятным, раздражающим чувством, название которого мне было пока неизвестно. Вальд – рассказами о своём острове и постигшей его участи. А Эмили – улыбками и расспросами.
– Остров… – проговорила она восхищённо. – Я ни разу не бывала на острове. Жизнь на нём отличается от нашей?
– От Эргейба? Или от Флуэна? – уточнил Вальд.
Эмили смутилась.
– В целом. От жизни на материке.
– Пожалуй, отличается. Но не слишком. Люди везде одинаковы. А вот природа – разная.
Когда мы наконец дошли до стены, захватившие меня беспокойство и раздражение усилились настолько, что я едва владел собой. Казалось, я сделался беспомощнее, чем в моменты своего ко всему безразличия. Эмоции захлёстывали меня и стремились к безраздельной власти.
Винтовая лестница внутри сторожевой башни привела нас на верхнюю площадку стены, туда, где царствовал солёный, пропитанный влагой ветер. Он приносил аромат моря и шум вечно недовольных волн. Они с разбегу ударялись о скалы, рассыпались брызгами и обращались в пену. Эмили перегнулась через простенок между каменными зубцами и вдохнула аромат. Её яркие, словно солнце, волосы, подхваченные ветром, волной упали на плечи, вздрогнули и вновь приподнялись ненадолго. Вальд остановился рядом.
Я сжал кулаки и отвернулся. Мне не хотелось видеть ни море, ни скалы, ни даже Эмили. Её не хотелось видеть больше всего.
Наконец я начал понимать, что за чувства испытывал. Досада и ревность, так определил бы их человек, которому приходилось, как и мне, быть отодвинутым в сторону. Это чувство несправедливой ненужности вгрызалось в сердце ядовитыми шипами.
– Жалко, отсюда не видно ваш остров, – сокрушалась Эмили, и я стал отходить дальше, чтобы не слышать.
– Он вон там, – голос Вальда уже едва различался за шумом волн. – Но отсюда его не увидеть. По крайней мере, пока не успокоится буря. Говорят, в другие времена… – его речь окончательно затихла. Остался только шум волн и я. Один на этой бесконечной стене.
Зачем я ревную?
Чувство, рвущее сердце на клочья, начало затихать, сменяясь немотой.
– Ну и пусть, – шептал я, глядя на волны. – Пусть… Он потеряет остров, и ему больше не нужно будет ждать свою эн-нара. Свою Заклинательницу… Поэтому он может жениться на ком угодно. Может, выбрать и Эмили. Пусть…
Прикрыл глаза, приветствуя уже позабытый холод. Но даже он не смог полностью заглушить боль, пробуждённую ядовитыми шипами ревности. Разум остыл, но душа не хотела принимать поражение. Для неё не было никакого «пусть».
Я обернулся и посмотрел на Эмили. Она о чём-то шепталась с Вальдом. На этот раз я не отвёл взгляд. Хотел запечатлеть в памяти эту сцену.
Эмили Мунтэ
– С чего я должен в этом участвовать? – спросил Освальд, поглядывая то на меня, то на Алана, отошедшего от нас так далеко, что он едва расслышал бы наши слова, даже если бы мы кричали.
– Потому что он ваш друг, – прошептала я с нажимом и покосилась на подходившую к нам Лукрецию. Эта мегера всегда чувствовала, если от неё что-то скрывали. – Так вы сделаете, как я сказала?
– Бездна с вами, – выдохнул Освальд. – Сделаю. Но если вы ошиблись… – в его угольном взгляде вспыхнула угроза.
– Лучше ошибиться, но сделать хоть что-то, чем без боя опустить руки. Укорять меня вам не за что, – прошипела я, начиная раздражаться. Характер у этого Освальда был просто несносный. – Ждите меня в девять в библиотеке. И сделайте всё, как я сказала.
Обратная дорога до дома была почти невыносимой. Безучастный взгляд лорда Грэмта напоминал мне о первых днях нашего знакомства, когда его холодность и равнодушие доводили меня до белого каления. Вот и теперь он смотрел, не видя, отвечал односложно и каменел всем телом.
Я знала. Знала, что с ним происходило. И, может быть, знала с самого начала. Видела это в его взгляде, в напряжённой позе, в готовности отгородиться от мира при малейшей угрозе быть отвергнутым. Я знала и не могла сформулировать. Но сейчас. Теперь… понимала, куда бить, чтобы ограждавшая его стена окончательно расшаталась и наконец-то рухнула. Лишь бы этот Освальд не передумал и не пошёл на попятную.
А причина передумать у него была, и веская. Возможно, после этого вечера дружба Освальда Шенье и Алана Грэмта будет перечёркнута раз и навсегда. После нашего обмана мнительный и всеми отвергнутый Алан мог не поверить в правду, услышав её. Но каменные стены его укрытия нужно было расшатать во что бы то ни стало. И сделать это надо было именно сейчас, когда они уже ослабели.
Лукреция поравнялась со мной и с притворным благодушием взяла меня под руку.
– Что ты опять ему наговорила? – процедила она сквозь зубы.