Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Невеста по ошибке
Шрифт:

— Да, — говорит Рейвен. — Мы с Аресом оба очень закрытые люди, поэтому старались держаться подальше от внимания и будем продолжать в том же духе.

Я киваю и прижимаю мягкий поцелуй к ее виску, устав от этой гребаной шарады. Это был бесконечный шквал вопросов, на которые ни у кого из нас нет ответов, и я устал. Уверен, Рейвен тоже.

Она прижимается ко мне, как только Джессика уходит, и я притягиваю ее ближе с фальшивой улыбкой на лице.

— Давай уберемся отсюда на хрен, — говорю я ей.

Она улыбается мне так радостно, что даже я на мгновение обманываюсь.

— С радостью, — огрызается она, ярко

улыбаясь.

Я хихикаю. Ничего не могу с собой поделать.

— Это чертовски нелепо, но давай устроим наш последний спектакль на эту ночь, — говорю я ей, прежде чем нагнуться и поднять ее на руки. Вокруг нас раздаются аплодисменты, когда я несу ее прочь, и мы оба улыбаемся так, как от нас этого ждут.

Нас ждет лимузин, и я осторожно усаживаю Рейвен в него. Облегченный вздох, вырвавшийся с ее губ, раздражает меня. Наверное, какая-то часть меня желает, чтобы она не ненавидела каждую секунду сегодняшнего дня и брака со мной.

Я открываю перед ней дверь, и она на мгновение замирает, прежде чем сесть в машину. Только когда я присоединяюсь к ней, я понимаю ее реакцию. Бабушка сидит в машине, скрестив руки, с обманчиво безмятежной улыбкой на лице.

— Рейвен Виндзор, — говорит она. — Добро пожаловать в семью.

Рейвен напрягается и кивает. Она улыбается так же, как и весь день, но я замечаю, как дрожат ее руки.

— Зачем ты здесь, бабушка? — спрашиваю я устало. Сегодняшний день был полным беспорядком, и я не уверен, сколько еще смогу выдержать.

— Сегодня все прошло так, как я и ожидала, но я понимаю, что вы оба растеряны и не уверены в своем будущем, поэтому я хотела бы уделить время тому, чтобы ознакомить вас с правилами, которых вы должны придерживаться в течение первых трех лет вашего брака. — Затем она смотрит на меня. — Ты можешь быть в курсе, а Рейвен — нет.

— Я могу…

— Нет, — прерывает она меня. — Лучше я сама все объясню, и для вас обоих будет лучше, если вы будете знать, чего от вас ждут.

Я вздыхаю и смотрю на Рейвен, и у меня щемит сердце. Я не могу представить, как ей сегодня тяжело, и меньше всего я хочу, чтобы она была перегружена ограничениями и правилами.

— Рейвен, — говорит бабушка, ее голос мягкий и нежный. — Чтобы Арес унаследовал свои акции, а ты — долю своих родителей в компании, которую мы объединим, есть несколько правил, которые ты должна соблюдать. Я не уверена, что ты уже многое знаешь, поэтому я все объясню, хорошо?

Она нерешительно кивает.

— Первое: Арес и ты не должны проводить вместе более трех ночей подряд.

Рейвен напряглась и обхватила себя руками, выглядя неловко. Я не задумывался о чем-то большем, чем сегодня, и идея о том, что мы будем жить в одной комнате, кажется… странной. Я даже не могу представить себе, на что это может быть похоже. Хотя она мне очень дорога, мы никогда не проводили вместе больше нескольких часов и редко оставались совсем одни.

— Второе: пока вы вместе, вы должны спать в одной постели. Вы не можете жить раздельно, как и не можете иметь отдельные спальни.

Я вижу, как Рейвен напрягается, и думаю, не пытается ли она придумать, как обойти бабушкины правила. Полагаю, ей предстоит узнать на собственном опыте, что с бабушкой не стоит шутить.

— Третье: вы должны оставаться в браке в течение трех лет. Если по истечении этого срока вы решите, что действительно не подходите друг

другу, вы можете развестись без каких-либо последствий. Однако в семье Виндзоров никогда не было разводов, и я полностью уверена, что ваш брак не станет исключением.

Рейвен смотрит на меня, ее взгляд не читается. Я всегда говорил, что никогда не разведусь, но это было с Ханной. А с Рейвен? Я не уверен. Возможно, развод — это решение всех наших проблем.

— Четвертое: вы должны хранить верность друг другу. Если кто-то из вас изменит другому, вы оба потеряете все. Ты потеряешь компанию своих родителей, а Арес — свое наследство. Семья — основа всего, чем мы являемся, всего, что мы построили. А ваша семья? Она начинается друг с друга.

Рейвен кивает, в ее выражении лица чувствуется нотка нежелания. Конечно, она не думала, что я позволю ей трахаться, пока она носит мою фамилию? Я сжимаю челюсть и отвожу взгляд. Все, что связано с этим браком, — сплошная лажа.

— Пятое и последнее правило заключается в том, что вы должны дать своему браку честный шанс. Будьте открыты к тому, что все получится для вас обоих.

Бабушка смотрит между нами двумя, на ее лице играет милая улыбка. Странно, что она выглядит такой искренне милой, в то время как обе наши жизни находятся в железной хватке.

— Не цепляйтесь за ту жизнь, которая была у вас до брака. Дайте друг другу честный шанс, и через три года я подпишу документы, объявляющие компанию вашей, и вы оба станете владельцами крупнейшей в стране медиакомпании. Ты также получишь свое наследство, Арес. — Она делает паузу, ее взгляд перемещается между нами обоими. — Я понимаю, что все это очень неожиданно, поэтому на ближайшие четыре недели я освобождаю вас от всех семейных обязательств. Вам не нужно будет посещать семейные ужины или благотворительные мероприятия. Все, что я хочу, чтобы вы сейчас сделали, — это сосредоточились на своем браке. Проводите время вместе, узнавайте друг друга с другой стороны. Скоро о вас узнает весь мир, и это давление создаст дополнительную нагрузку на ваш брак. Проведите немного качественного времени вместе, пока все это не утяжелило вас.

Мы с Рейвен киваем, но никто из нас не делает этого с убежденностью. Я не могу не задаваться вопросом, о чем она думает. Я понятия не имею, как выглядел бы наш брак, и не уверен, чего она хочет, чего ждет. Я также не знаю, что у меня с Ханной. Все в чертовом беспорядке, и Рейвен оказалась в самом его центре.

— Относись к своей невесте так, как положено, — приказывает бабушка, когда машина останавливается перед моим домом.

Я послушно киваю и выхожу из машины, мои глаза встречаются с глазами Рейвен, когда я наклоняюсь и тянусь к ней. Она выглядит неохотно и испуганно, и я ненавижу то, что я заставил ее смотреть в эти глаза. Ненавижу, что ее вообще заставили это сделать.

Я обхватываю ее одной рукой за талию, а другой — под коленями, поднимая ее на руки. Рейвен задыхается, ее руки обхватывают мою шею.

— Арес! — Она смотрит на меня, и выражение ее прекрасных ореховых глаз останавливает меня на месте. — Ты не должен этого делать. — В ее голосе звучит обида, сокрушение. Сегодняшний день может быть тяжелым для меня, но для нее он не менее тяжел. Мы оба многое потеряли сегодня.

— Ты слышала бабушку, — говорю я ей, мой голос мягкий. — Кроме того, за нами будет наблюдать весь персонал.

Поделиться:
Популярные книги

Крещение огнем

Сапковский Анджей
5. Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.40
рейтинг книги
Крещение огнем

Как я строил магическую империю 4

Зубов Константин
4. Как я строил магическую империю
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
аниме
фантастика: прочее
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 4

Ученик. Книга третья

Первухин Андрей Евгеньевич
3. Ученик
Фантастика:
фэнтези
7.64
рейтинг книги
Ученик. Книга третья

В комплекте - двое. Дилогия

Долгова Галина
В комплекте - двое
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
попаданцы
8.92
рейтинг книги
В комплекте - двое. Дилогия

Чехов. Книга 2

Гоблин (MeXXanik)
2. Адвокат Чехов
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Чехов. Книга 2

Наномашины, сынок! Том 1

Новиков Николай Васильевич
1. Чего смотришь? Иди книгу читай
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наномашины, сынок! Том 1

Восхождение Примарха 3

Дубов Дмитрий
3. Восхождение Примарха
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восхождение Примарха 3

Метаморфозы Катрин

Ром Полина
Фантастика:
фэнтези
8.26
рейтинг книги
Метаморфозы Катрин

Честное пионерское! Часть 3

Федин Андрей Анатольевич
3. Честное пионерское!
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Честное пионерское! Часть 3

Искажающие Реальность 11

Атаманов Михаил Александрович
11. Искажающие реальность
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Искажающие Реальность 11

Лолита

Набоков Владимир Владимирович
Проза:
классическая проза
современная проза
8.05
рейтинг книги
Лолита

Отец моего жениха

Салах Алайна
Любовные романы:
современные любовные романы
7.79
рейтинг книги
Отец моего жениха

Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга четвертая

Измайлов Сергей
4. Граф Бестужев
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга четвертая

Наваждение генерала драконов

Лунёва Мария
3. Генералы драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Наваждение генерала драконов