Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Невеста по заказу
Шрифт:

– Пожалуйста.

– Пожалуйста – что? – мягко спросила она, и в ее голосе прозвучала грусть. – «Пожалуйста, Женевьева, выходи за меня замуж»? – проговорила она невозмутимо. – Или: «Пожалуйста, не возражай, если я на ком-нибудь женюсь»? – Она посмотрела в сторону, словно хотела уйти. – Чего же ты хочешь от меня, Стивен? – прошептала девушка жалобно.

Ей было невыносимо больно услышать его тяжкий вздох, и она, пересилив себя, осталась. Однако, высвободив свою руку, крепко сжала ее, и маленький кулачок затерялся в складках ее широкой юбки.

– Прости меня, Женевьева, –

произнес он. – Я сам не знаю, чего хочу, не говоря уж о том, чего жду от тебя. – Он глубоко вздохнул и продолжал уже окрепшим голосом: – Я знаю только одно: я должен поступать так, как велит мне мой долг. Но я разрываюсь между своими желаниями и долгом.

Она повернулась к нему лицом, и глаза ее были полны слез.

– Что ж, я уверена, что твоя выписанная по почте невеста бросится тебе в объятия, Стивен, если ты сделаешь ей повторное предложение. Почему бы тебе просто не сесть в коляску, не поехать прямо к Тиллмэну и не сделать ей предложение – на этот раз лично. Мы оба знаем, что она больше, чем я, тебе подходит.

Она произнесла эти слова с высоко поднятой головой, пытаясь сдержать слезы.

– Ты знаешь, что я бы женился на тебе… – проговорил Стивен, но девушка осадила его насмешливым взглядом.

– Тогда почему же ты послал за Лотти? – резко спросила она, заранее зная, что он ответит.

Стивен пожал плечами и беспомощно развел руками.

– Это предложил епископ, и тогда его предложение показалось мне отличной мыслью. – Глаза его наполнились слезами, он смотрел на нее с безмолвной мольбой. – Это было до того, как я… до того, как мы с тобой были вместе. До того, как я понял, что ты для меня значишь.

– Тогда почему ты потом не написал ей, что передумал? – спросила она, хотя знала ответ и на этот вопрос.

– Я говорил тебе неделю назад, Женевьева. Тогда было уже слишком поздно. Она была уже в пути.

– Но зачем же ты говоришь со мной сейчас? – спросила она, и в голосе ее зазвучало страдание.

– Я хотел, чтобы ты кое-что узнала, – сказал он, потупившись. – Я собираюсь поехать к ней и извиниться. И хочу сделать повторное предложение, Женевьева. Я говорил с епископом. Он сказал, что это дело чести… но это я и без него знал. – Он снова тяжело вздохнул. – Если она меня примет, я собираюсь еще раз просить ее выйти за меня замуж.

В следующую секунду он увидел черные взметнувшиеся кудри – резко, повернувшись, Женевьева Слокум уходила от него решительным шагом.

«Удивительно, – думала Лотти, очищая овощи для рагу, – удивительно – как можно заниматься приготовлением обеда, например, а думать при этом совсем о другом?»

Вот она сейчас чистит картошку и скребет морковь, а мысленно все еще в церкви, в Миль-Крике. С каждым ударом ножа, отсекающего зеленую пышную картофельную ботву, она все больше злилась на высокого худого пастора этого процветающего прихода.

Она на секунду оцепенела, прикрыв глаза и опустив руки, задумавшись о пасторе, о его измене своему долгу. Как мог он предстать перед приходом, так опозорив свою честь, так запятнав свою репутацию?

Воображение перенесло ее в церковь – сейчас Лотти снова оказалась

на скамье. В своем старомодном платье, в заштопанных перчатках и грубых башмаках, она представляла собой самое непривлекательное зрелище – и прекрасно понимала это.

Затем перед ней возникла другая картина: Джон и дети, стоящие возле скамьи в маленькой церкви. Джон, рослый и светловолосый, с руками, которые легко могли поднять стофунтовый мешок и подбросить в воздух четырехлетнюю девочку. В рубашке, выглаженной ею, с туго застегнутым воротничком, он сидел рядом со своим племянником, возвышаясь над мальчиком, как пожарная башня, – дядя, исполняющий роль отца.

Роль оказалась не так уж трудна, напомнила себе Лотти. Ведь он всего лишь раз заговорил о том, чтобы отправить детей в Сент-Луис, – сказал об этом, когда она только приехала. Может быть, подумала Лотти, может, он отказался от этой мысли.

Лотти открыла глаза и принялась еще яростнее скрести морковь, которую держала в руках. «Наверное, и репа бы не помешала», – подумала она, опуская последние из очищенных овощей в кастрюлю с водой.

Лотти вытерла руки о фартук, который сшила сама, и направилась в огород, полный сорняков и перезрелых овощей – огород в этом году Джеймс оставил на произвол судьбы. Кажется, репа выросла сама по себе из семян, пролежавших зиму под снегом, и Лотти пошла к тому месту, которое заприметила несколько дней назад.

Глаза девушки радостно блеснули, когда она выдернула из грядки две крупные репы. Она сбила с них землю и очистила от ботвы, решив сохранить их до следующего дня, к обеду. Ярко-желтые, без единого темного пятнышка, они были прекрасным дополнением к бекону или ветчине. Поход в коптильню всего лишь через несколько дней после прибытия преподнес ей приятный сюрприз. Лотти обнаружила там часть окорока и почти целую грудинку – гораздо больше, чем она ожидала увидеть в это время года, когда пришла пора забивать свиней и старые запасы должны были истощиться.

Джон объяснил ей, что через месяц она бы обнаружила коптильню в работе, а сейчас был временный простой. Жизнь в Нью-Хоуп плохо подготовила Лотти к хозяйственным работам на ферме Тиллмэнов, но когда дело доходило до заготовки провизии, тут уж она оказывалась в своей стихии. Даже у приюта имелась своя коптильня в пригороде Бостона, и каждую осень там развешивали и коптили свинину. Девушка привыкла к ограничениям в пище и сейчас вспоминала с улыбкой о времени своего пребывания в приюте – сколько раз она тщетно выискивала кусочек мяса в своей тарелке с супом или рагу.

Лотти выпрямилась, одной рукой прижимая репу к фартуку, а другой, держа ботву. Она обвела глазами ферму, ради процветания которой Джеймс Тиллмэн так тяжко трудился, отвоевывая у природы землю. Из всех построек непригляднее всего был домик, где они жили. Как и большинство фермеров, Джеймс больше заботился о помещениях для скота; многочисленные хозяйственные постройки служили доказательством его процветания. Начиная с большого двухэтажного сарая и кончая дощатым хранилищем для кукурузы – все выбеленные известкой постройки были крепкими и содержались в отличном состоянии.

Поделиться:
Популярные книги

Ученик

Губарев Алексей
1. Тай Фун
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Ученик

Птичка в академии, или Магистры тоже плачут

Цвик Катерина Александровна
1. Магистры тоже плачут
Фантастика:
юмористическое фэнтези
фэнтези
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Птичка в академии, или Магистры тоже плачут

Локки 5. Потомок бога

Решетов Евгений Валерьевич
5. Локки
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Локки 5. Потомок бога

Прогрессор поневоле

Распопов Дмитрий Викторович
2. Фараон
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Прогрессор поневоле

Никчёмная Наследница

Кат Зозо
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Никчёмная Наследница

Идеальный мир для Лекаря 18

Сапфир Олег
18. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 18

Попаданка. Финал

Ахминеева Нина
4. Двойная звезда
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Попаданка. Финал

Возвышение Меркурия. Книга 5

Кронос Александр
5. Меркурий
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 5

Бастард

Майерс Александр
1. Династия
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард

Соблазны бытия

Винченци Пенни
3. Искушение временем
Проза:
историческая проза
5.00
рейтинг книги
Соблазны бытия

Идеальный мир для Лекаря 27

Сапфир Олег
27. Лекарь
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 27

Адептка в мужской Академии

Завгородняя Анна Александровна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.44
рейтинг книги
Адептка в мужской Академии

Имперец. Земли Итреи

Игнатов Михаил Павлович
11. Путь
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
5.25
рейтинг книги
Имперец. Земли Итреи

Надуй щеки! Том 2

Вишневский Сергей Викторович
2. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 2