Невеста проклятого волка
Шрифт:
— Как скажете, айт.
Арика пропустила Данира вперед. Вообще, он неплохо ориентировался в этом женском храме, к тому же «кошачьем», куда не заходят волки и куда их поначалу не хотели пускать. Это потому, что все храмы одинаковы?..
А Катя осталась одна на диване — молоденькая жрица заглянула в комнату и тут же скрылась. Больше никто не приходил, как и попросил Данир.
Нет, он не просил. Он приказал.
Она допила чай из своей чашки и пожалела, что нет ещё — в горле пересохло. Её охватило смятение. И немножко страх —
Волки, кошки, ещё какая-то живность… и люди где-то между ними. Совсем, совсем другой мир. Его жителями управляют их звериные инстинкты в неменьшей степени, чем разум. И ей никогда их всех не понять.
Хотя, хотелось бы ошибаться.
Данир вернулся довольный, улыбался, глаза блестели. Протянул Кате руки, помогая встать:
— Пойдём, моя.
Арика и ещё несколько жриц проводили их за ворота, молча. Данир кивнул женщинам на прощание. Они низко поклонились.
— До свидания, — сказала Катя. — Спасибо за помощь. Я надеюсь, что с девочкой всё будет хорошо. Мне хотелось бы узнать, как её зовут.
Следует ли ей тут разговаривать, нет — никто не предупреждал, а мысли читать она не умеет! Поблагодарить, попрощаться — это вежливо, всего лишь.
— Вы это узнаете, айя Катерина, — пообещала рыжая. — Пусть ваш путь будет легким. Если в Харрое вас застанет дождь, приходите под мою крышу.
Вот тут Катя подумала, что ослышалась. Она застыла, уставившись на жрицу. Харрой?..
— Так у нас говорят, айя Катерина, — пояснила та с улыбкой, и, с некоторой опаской взглянув на Данира, поспешно отступила за ворота.
Тот лишь дёрнул краем рта, собираясь сказать что-то, но передумал и принялся снимать сумки с лошади.
Понятно, они сейчас пойдут через портал, а лошадь останется. Но — Харрой?..
— Данир, где находится Харрой? — спросила Катя, схватив его за руку. — Далеко?
— Тебе не придется прятаться там от дождя, ещё не хватало, — он мягко освободился. — Давай поторопимся.
— Данир, айя Лидия говорила мне про Харрой, про храм в Харрое…
— А, вон оно что, — он немного удивился. — Тогда понятно. Она скучала по здешним местам. В Харрое большой храм Матери, но он кошачий, и ни с кем из нас бабушка о нём не говорила.
Они уже шли по еле заметной тропке к лесу, который покрывал весь склон горы — как почти всюду здесь. Черный зев пещеры возник неожиданно.
— Не бойся темноты, — Данир обнял её, его горячие ладони скользнули под её вышитую куртку, — я почую любую опасность, кошки отлили мне силы щедро.
Ей было не до кошмаров из темноты.
— Данир, значит, Харрой — близко?
— Верхом напрямик тропами — часа два. То есть да, близко. По дороге в карете дольше. Хочешь туда? Я потом свожу тебя… Пойдём же! — он не хотел больше отвлекаться на пустяки.
Вот погладить её ещё раз под курткой, потискать малость — это да, это он хотел.
Главное, Харрой близко. Правильно, айя
Айя Лидия не могла никого из «своих» послать в «кошачий» храм? А Катю могла, Катя чужачка. Неужели в этом всё дело?
Данир подхватил её на руки и так внёс в пещеру. Темнота тут же обступила, кромешная, бархатная. И слегка закружилась голова…
Именно что слегка. Там, в доме на Лесной, кружило больше.
— Всё, любовь моя. Мы на месте.
Ничего не изменилось, та же кромешная тьма вокруг. Но это уже была другая пещера в другом месте — Катя поняла это, когда оказалась снаружи. Неподалеку возвышалось одинокое здание с конусообразным верхом — как и там, где они побывали только что. Строения вокруг — маленькие, одноэтажные, всё было сложено из плоских серых камней. Окна светились, из распахнутой двери тоже лился мягкий свет.
— Нас ждут, — напомнил Данир.
Но сначала он завёл Катю в кусты и, ловко управляясь со шнурками и застёжками, помог ей переодеться в свадебное платье — то, красное с вышивкой. Заглянуть бы в зеркало!
— Ты очень красивая… моя… — он скользнул губами по её виску.
— Твоя — кто?.. — шепнула она.
Его обращение, просто «моя», теперь уже не звучало для неё так странно, как в первый день, но всё же продолжение подразумевалось, и его хотелось слышать. Моя, моя… кто?
— Моя любимая. Прекраснейшая. Самая лучшая. Моя айя. Подожди, тебе надо расплести волосы, — он занялся этим сам, пропуская пряди между пальцами.
Так приятно…
— А тебе?
Она потянулась к его волосам, но он отстранился, мотнул головой.
— Мне не надо, — и продолжил разбирать её пряди, гладя и причёсывая пальцами. — Я должен тебя предупредить. Надеть брачный браслет — это не совсем то, что ты подумала. Для волчицы — это другое. Тебе на самом деле наденут на руку особый браслет, но ненадолго. Он оставит рисунок, отпечаток… вроде ожога. Похоже на тату. И мне тоже. У нас на запястьях появятся рисунки. Когда ты вернёшься в свой мир, твой рисунок постепенно исчезнет, года через три. Но он не помешает тебе жить, как хочешь, и выходить замуж — тоже. Понимаешь? — и такая отчетливая тоска в его голосе вдруг заставила её вздрогнуть.
И стало больно. Где-то в душе. Отчетливо больно.
— Данир, — она схватила его за руки, — не надо об этом. Нет никакого «потом» и моего мира.
— Да, конечно, — он благодарно улыбнулся. — И вот что, во время церемонии будет больно, потерпишь?
Последнее её больше возмутило, чем напугало — тут даже брачная церемония причиняет боль, что за сумасшедший мир?
Она провела ладонью по его руке — там была плотная повязка, под рукавом. Порез, нанесенный на ритуале, когда выясняли волю богини. Это для него Арика дала мазь.