Невеста вождя драконов
Шрифт:
Дальше — все как в тумане. Жуткий холод, ветер, пробирающий до костей, и огромные лапы, сомкнувшиеся вокруг талии. Дракон нес ее, но как долго — Мика не представляла. Хотя боль от его лапищ и неудобной позы была такой сильной, что даже сон на мягкой постели не избавил от мучительного состояния.
Обида жгла душу, будто ту сунули в котел с расплавленным золотом. Слезы катились по щекам, оставляя извилистые следы на горящем жаром лице, сердце глухо дрожало. Мика перевернулась на левый бок, уставилась на розы в вазоне у стены
Все пять лет она стремилась к одной единственной цели — забрать брата. Но с потерей родного человека исчезла и цель, словно ее никогда и не было. Микаэллу не так сильно заботили собственная жизнь и желания сердца. Она никогда не думала о себе больше, чем о Генри. Плохие поступки — воровство и убийства — делались лишь ради него, и она ни разу не задумывалась о том, чтобы остановиться, потрусить подальше от проложенного пути и позволить алчности застелить глаза. Так и не исполнив свою мечту, она утратила весь смысл жизни.
Когда до ушей донесся легкий скрип двери, вырвавший ее из вялого состояния, она не соизволила оторвать голову от подушки и взглянуть на гостя. Только после того, как дверь закрылась и комнату наполнил звук осторожных шагов, Мика приподнялась, а затем и вовсе села в кровати, придержав рукой покрывало. Хоть она и была одета в свою выцветшую рубаху и штаны, без меховой куртки и оружия чувствовала себя совершенно нагой.
— О, так ты проснулась, — раздался оживленный, довольно веселый и звонкий голос. — А я крадусь тут, как мимо спящего хищника.
Мика невольно сощурилась, скользнув настороженным взглядом по худой фигурке, облаченной в простое холщовое синее платье, подвязанное на талии кожаным ремнем.
Гостьей оказалась девушка приятной наружности, но с такой веселой улыбкой на светлом лице, что Мике стало противно на нее смотреть. Тем не менее она все же продолжила наблюдать за незнакомкой. Та легкой походкой прошла вдоль комнаты и поставила на стол у окна серебряный поднос, на котором уместились кубок и миска, наполненная непонятной жижей. Такие красивые подносы, блестящие в лунных лучах, Мика видела только в столице Мэнхилда, в домах важных и знатных людей.
Поправив миску, девушка выпрямилась и бросила взгляд в сторону кровати.
Микаэлле она показалась очень красивой, пусть и выглядела как типичная вальгардская женщина. Бледная кожа, смоляные длинные волосы, тянущиеся до самых бедер. Тонкие губы, небольшой нос и треугольное лицо выдавали спрятанную внутри нее некую хитринку. А вот глаза — ярко-карие — были смутно знакомыми.
— Кто вы? — тихо спросила Мика, а после, услышав свой сиплый голос, прокашлялась.
— Меня зовут Уна, — ответила та, подойдя ближе к кровати, и сцепила перед собой руки.
— Ваше имя мне мало о чем говорит…
— Правда? А
— Суть чего?
— Ну-у… — Уна аккуратно опустилась на краешек кровати. — Думаю, всего. Суть всего.
— Вряд ли это может быть правдой. Имена нам дают матери, а те не могут предвидеть, кем мы станем и какие поступки совершим.
Уна так неожиданно и звонко рассмеялась, что Мика вздрогнула, недоуменно воззрившись на нее.
— Глупышка, — сказала она, успокоившись. — Рей, конечно, говорил, что ты наивна, но я не думала, что все настолько плохо… Имена нам дарят боги. Запомни это, Элла.
— Не называйте меня так, — прошипела в ответ, впервые за время разговора ощутив себя шибко уязвимой. Но, заметив, как незнакомка удивленно вскинула брови, она подавила злость и нехотя пояснила: — Я не люблю, когда меня называют именем мамы. Это навевает воспоминания о ней. Болезненные воспоминания. Потому прошу называть меня Микой.
На лице молодой особы блеснула понимающая улыбка, и она любовно разгладила складки на платье.
— Конечно, Мика. Теперь твои слова для меня словно приказ.
— Почему?
— Потому что невеста моего хозяина — тоже хозяин. Каждому в этом замке приказано исполнять твои капризы и приказы. За исключением некоторых…
— Это ненадолго, — шепнула Мика, уткнувшись носом в колени. — Ваш хозяин пообещал скоро избавить меня и себя от этой связи.
— Ой, очень-то я в этом сомневаюсь. — Чуть заметная усмешка скользнула по тонким губам. — Избавиться от брачной метки будет не так-то просто. Если это вообще возможно в вашем случае. Может, если один из вас умрет… Но тогда вдовец или вдова…
Уна замолкла, вмиг посерьезнев, когда уловила в ошалелом взгляде собеседницы испуг.
— А-а, забудь. Это явно не то, о чем мне следует говорить…
Судорожно сглотнув, Мика решилась уточнить:
— А что в нашем случае не так? Почему дракон не может убрать метку?
— Рей запретил мне обсуждать что-то касательно вашей связи. Тем более с тобой.
— Я имею право знать. Если мне не скажешь ты, я в любом случае узнаю все у дракона.
— О, нет-нет! — Уна выставила в сторону девушки ладонь, хоть та и не успела еще сдвинуться с места. — Сейчас точно не подходящее время, чтобы видеться с Рейнардом. Поверь.
— Тогда расскажешь?
— Расскажу, — служанка покорно кивнула. — Дело в том, что еще не было такого, чтобы дракон связывал себя с девушкой, не испытывая к ней теплых чувств. По крайней мере, я не знаю ни одного такого случая… Кажется, это главная причина того, почему Рей не может сам разорвать связь, и того, что он… чувствует.
— А что он чувствует?
— Ты лучше об этом знаешь. Полагаю, ощущения и все эмоции у вас одинаковые. Вот что ты чувствуешь, когда он находится рядом?