Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Невинная в гареме шейха
Шрифт:

— Простите, я не хотела показаться грубой. Просто у вас все устроено по-другому.

— По-другому не значит неправильно, — мягко напомнила Ясмина. — Есть много способов освежевать кролика.

Силия улыбнулась:

— У нас есть такая же поговорка, только про кошку [9] . Расскажите мне о школах. Как поступил с ними Рамиз?

— Очень умно. Он знал, что женщины не отдадут дочерей в школы, если не будут доверять преподавателям. Поэтому он сначала привез того, кто смог обучить учительниц. Мужчинам это сперва не понравилось — даже учитывая, что у нас было всего три учительницы

на сотню девочек. Моей старшей дочери очень повезло — она получила место. Но это только начало: Акил говорит, у Рамиза большие планы. Когда-нибудь в А-Кадизе не останется ни одного неграмотного человека. Конечно, многие считают это безумием, говорят, что это навсегда изменит старый порядок — люди перестанут знать свое место и будут работать спустя рукава. Вот почему все так медленно движется. Поэтому и еще потому, что Рамиз натягивается, как струна, всякий раз, когда Акил напоминает ему о необходимости жениться.

9

Английское выражение «освежевать кошку» обозначает гимнастическое упражнение на турнике или палке.

Ясмина отрезала алую нитку и взяла бордовую.

— Кстати, говоря о Рамизе. Вы смотрели те наставления по привороту, что я вам давала? — спросила она, улыбнувшись, и искоса поглядела на Силию.

Сосредоточенно вышивая, та утвердительно кивнула. Наставления были щедро усыпаны иллюстрациями, изображавшими мужчин и женщин в самых откровенных и разнообразных позах.

— Кое-что… мне кажется, физически невозможно, — еле слышно проговорила она.

Ясмина громко рассмеялась:

— Мне тоже так кажется. Не надо принимать буквально. Они предназначены вдохновлять, а не обучать. Ну и как они?

— Что «как»?

— Вдохновили вас? — Ясмина бросила хитрый взгляд на нее. — Не притворяйтесь, что над этим не размышляли.

Силия покраснела.

— Мне кажется неправильным планировать подобные вещи. Они должны происходить… естественно, разве нет?

— Поначалу — конечно, — согласилась Ясмина. — И, разумеется, негоже женщине здесь главенствовать. Мужчинам нравится думать, что они главные. Но потом, когда вы друг друга уже хорошо знаете, можно испробовать и многое другое.

— О, ну тогда мне не о чем волноваться, — с облегчением сказала Силия.

— Вы с Рамизом не?..

— Нет. И не будем. Не знаю, почему мы заговорили об этом. Мне стало любопытно, вот и все.

— Любопытство сгубило козу.

— Да, я знаю. У нас тоже есть такая поговорка. Только снова про кошку.

— Силия, будьте осторожней. Помните, что я вам говорила.

— Я знаю. Он предназначен не мне. Как будто я могу об этом забыть, — пробормотала она.

Кажется, у всех вокруг было свое мнение об истинной природе их отношений с Рамизом. Кроме нее самой. И, разумеется, Рамиза, ибо, с его точки зрения, у них вообще не было никаких отношений. Силия тяжело вздохнула и вернулась к вышиванию.

Глава 9

Переговоры так затянулись, что терпение Рамиза едва не лопнуло. Он дважды угрожал уйти, но потом все же оставался, не желая, чтобы его собственный подданный по своей жадности и невежеству одним махом уничтожил плоды столь трудной работы. В конце концов они все же подписали соглашение, после чего старейшины выразили желание устроить празднование, которое заняло еще почти целый день, и только по его окончании усталый,

но довольный Рамиз смог наконец вернуться в Балирму.

Прошедшие дни казались бесконечными во всех смыслах. Он обнаружил, что скучает по Силии. А вести дела с племенами всегда было утомительно. Они предпочитали замысловатый процесс формальных переговоров, который Рамиз знал вдоль и поперек. Но до сего момента он не сознавал так своего одиночества. И дело было не только в том, что он выступал один против всех. Будучи принцем, он должен был вести себя властно и без колебаний. От него этого ожидали. Ничто не должно его задевать, а значит, все решать мог только он сам, без чьей-либо помощи.

Ночью он лежал в своем шатре посреди пустыни в полном одиночестве и думал о Силии. Воспоминания несли с собой ее аромат, ее нежное, словно лепестки, прикосновение. Вкус ее губ, сочный и сладостный. Интересно, что она сейчас делает? Думает ли о нем? Он выругался про себя. Задавать себе такие вопросы — значит впустую тратить время на бесполезные и нервирующие мысли. Но он все равно им предавался. Он скучал по Силии.

Рамиз не собирался сразу отправляться ее искать. Но, вернувшись во дворец на исходе шестого дня отсутствия, весь в пыли и напряжении после долгой верховой езды, он без всяких переодеваний все равно пошел ее искать. Он обнаружил Силию во внутреннем дворике — она сидела на большой подушке, прислонившись спиной к фонтану, и смотрела на звезды. Голова откинута, длинные волосы свободно струятся. При звуке открывающейся двери Силия вздрогнула и обернулась. И, увидев его, прижала руки к груди.

Несколько секунд она молча смотрела на него. Ее лицо в сумеречной полутьме казалось призрачно-бледным, глаза темно поблескивали. Когда она плавно поднялась на ноги, он понял, что на ней наряд из тех самых тканей, что они вместе покупали в городе. Это было всего неделю назад, а казалось, прошли месяцы. Силия была одета в длинный мятно-зеленый шелковый кафтан с разрезами по бокам. Рукава и подол украшены серебристой каймой с вышивкой. Свободные шаровары имели цвет чуть потемнее кафтана. Они были сшиты из какой-то полупрозрачной ткани, и он видел красивые очертания се ног. Силия была босой и двигалась так плавно, что казалось — она плывет. Шелковистые волосы легонько ерошил ветерок. Она предстала перед ним совсем другой. Экзотичной. Английская роза распустилась в саду Востока.

Рамиз словно врос в землю. Такого он не ожидал. Не ожидал, что она на него так подействует.

Силия неуверенно остановилась перед ним.

— Вы вернулись…

— Только что. Я пришел посмотреть, как у вас дела. У меня не было возможности повидаться с вами после визита вашего соотечественника. Я даже ожидал, что Акил вот-вот передаст мне просьбу разрешить вам вернуться в Каир вместе с мистером Финчли-Берком.

— Моему отцу поручили завершить переговоры вместо моего мужа, и я решила, что лучше подожду здесь. А вы позволили бы мне уехать, если бы я попросила?

Рамиз вскинул бровь:

— Вы бы предпочли именно это?

Силия засмеялась:

— Можно было догадаться, что я не дождусь прямого ответа от столь опытного политика.

— То же самое можно сказать и про дочь опытного дипломата, — с улыбкой парировал Рамиз.

— Как прошла ваша поездка? Вы задержались дольше, чем ожидали.

Рамиз пожал плечами:

— Дело сделано.

— Как я понимаю, за высокую цену?

Рамиз кивнул:

— Но оно того стоило.

— Вы поужинали?

Поделиться:
Популярные книги

Шлейф сандала

Лерн Анна
Фантастика:
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Шлейф сандала

Болотник 3

Панченко Андрей Алексеевич
3. Болотник
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.25
рейтинг книги
Болотник 3

Газлайтер. Том 3

Володин Григорий
3. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 3

Хозяин Теней 3

Петров Максим Николаевич
3. Безбожник
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Хозяин Теней 3

Я еще не князь. Книга XIV

Дрейк Сириус
14. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я еще не князь. Книга XIV

Отверженный VIII: Шапка Мономаха

Опсокополос Алексис
8. Отверженный
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Отверженный VIII: Шапка Мономаха

Пленники Раздора

Казакова Екатерина
3. Ходящие в ночи
Фантастика:
фэнтези
9.44
рейтинг книги
Пленники Раздора

Ваше Сиятельство

Моури Эрли
1. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство

Курсант: Назад в СССР 11

Дамиров Рафаэль
11. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 11

Завод: назад в СССР

Гуров Валерий Александрович
1. Завод
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Завод: назад в СССР

Гридень. Начало

Гуров Валерий Александрович
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Гридень. Начало

(Не)зачёт, Дарья Сергеевна!

Рам Янка
8. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
(Не)зачёт, Дарья Сергеевна!

Мастер 2

Чащин Валерий
2. Мастер
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
технофэнтези
4.50
рейтинг книги
Мастер 2

Город Богов

Парсиев Дмитрий
1. Профсоюз водителей грузовых драконов
Фантастика:
юмористическая фантастика
детективная фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Город Богов