Невинное развлечение
Шрифт:
— Вы очнулись.
Она застыла. Только грудь ее вздымалась часто-часто.
Голос был ей незнаком. А когда его обладатель подошел ближе, оказалось, что и лицо ни о чем ей не говорит.
Вы кто?
Конечно, говорить она не могла. Однако, он понял ее вопрос. Увидел в ее перепуганных глазах.
— Совершенно неважно, кто я, — произнес он с легким акцентом. Но понять, что это за акцент, Оливия не могла. Она всегда была бездарна во всем, что касалось языков, и совершенно не умела распознавать акценты.
Мужчина подошел ближе и сел
— Вы понравились принцу Алексею, — произнес он.
У нее расширились глаза. Это дело рук принца Алексея?!
Похититель усмехнулся.
— Вы не умеете скрывать свои эмоции, леди Оливия. Похищать вас принц не приказывал. Но именно принц, — мужчина угрожающе наклонился вперед, так что она почувствовала неприятный запах у него изо рта, — заплатит за ваше возвращение.
Она покачала головой и замычала, пытаясь объяснить, что вовсе не нравится принцу, что если когда-то и нравилась, то все уже в прошлом.
— Если у вас достаточно ума, вы не станете вырываться, — сказал мужчина. — Освободиться вы не сможете, так зачем же тратить силы?
Но она просто не могла прекратить попытки. Темный, всепоглощающий ужас поднимался в ней, и она не знала, как с ним бороться.
Седой похититель встал и посмотрел на нее сверху вниз, слегка изогнув губы в подобии улыбки.
— Позже я принесу вам еду и питье.
Он вышел из комнаты, и горло Оливии свело от страха, стоило ей только услышать щелчок двери, сопровождаемый двумя поворотами ключа.
Она не сможет выбраться отсюда без посторонней помощи.
Но знает ли хоть кто-нибудь, что она исчезла?
Глава 22
— Где она?
Не говоря больше ни слова, Гарри бросился на принца. Пока он шел за Владимиром в комнату в задней части дома, паника его росла с каждым шагом. Он знал, что ведет себя глупо: возможно, это ловушка. Без сомнения, кто-то пронюхал, что он работает на военное министерство, иначе откуда Владимиру стало известно, что он говорит по-русски?
Возможно, он идет прямиком к гибели.
Но он не мог иначе.
И все же, увидев стоящего в комнате принца, освещенного светом единственной свечи, Гарри прыгнул вперед. Страх сделал его еще сильнее, и об пол они стукнулись с невообразимой силой.
— Где она?! — снова заорал Гарри, — Что ты с ней сделал?!
— Стойте!!! — Владимир втиснулся между мужчинами и растащил их. И только когда Гарри снова встал на ноги и оказался от принца на расстоянии вытянутой руки, до него дошло, что Алексей не пытался защищаться.
Ком ужаса у него в желудке начал расти. Принц выглядел бледным и мрачным. Напуганным.
— Что происходит? — прошептал Гарри.
Алексей
Леди останется жива, если ты будешь слушаться. Она дорого стоит. Никому не говори.
Гарри поднял глаза.
— Откуда известно, что это она? Здесь нет имени.
Алексей молча протянул ему какой-то предмет. Гарри присмотрелся. Прядь волос. Гарри хотел было сказать, что, возможно, они принадлежат кому-то другому, что, возможно, существует другая женщина с волосами того же невероятного солнечного оттенка, с завитками той же неповторимой упругости, не спиральными, но и не просто волнистыми…
Но он узнал их.
— Кто это написал? — спросил он. По-русски.
Владимир заговорил первым.
— Мы думаем…
— Вы думаете? — взревел Гарри. — Думаете?! Лучше бы вам это узнать, да поскорее. Если с ней хоть что-нибудь случится…
— Если с ней что-нибудь случится, — ледяным тоном перебил принц, — я лично перережу им глотки. Это будет справедливо.
Гарри медленно развернулся к нему, пытаясь сдержать бурлящую внутри ярость.
— Мне не нужна справедливость, — ответил он низким, дрожащим от гнева голосом. — Мне нужна она.
— Мы ее выручим, — быстро произнес Владимир. Он бросил на принца предостерегающий взгляд. — Ей не причинят вреда.
— Кто ты? — требовательно спросил Гарри.
— Это неважно.
— А я думаю, что важно.
— Я тоже работаю на военное министерство, — ответил Владимир. И слегка пожал плечами. — Время от времени.
— Прости, но я тебе не верю.
Владимир снова посмотрел на него тем тяжелым взглядом, который так впечатлил Гарри в бальном зале. Теперь стало совершенно ясно, что он не просто угрожающего вида телохранитель, каким представлялся ранее.
— Я знаю Фицуильяма, — тихо сказал Владимир.
Гарри замер. Никто не знал Фицуильяма — разве что тот сам этого хотел. В голове у него все перемешалось. Зачем Уинтроп приказал ему следить за принцем Алексеем, если при нем уже состоял Владимир?
— Твой Уинтроп ничего обо мне не знал, — объяснил Владимир, предугадав вопрос. — У него не настолько высокая должность.
Насколько Гарри было известно, выше Уинтропа стоял только сам Фицуильям.
— Что происходит? — снова спросил он, пытаясь говорить спокойно.
— Я вовсе не сочувствую Наполеону, — сказал принц Алексей. — Мой отец был на его стороне, но я… — тут он сплюнул на пол, — я — нет.
Гарри поглядел на Владимира.
— Он не работает со мной, — сказал тот, мотнув головой в сторону принца. — Но он… обеспечивает поддержку. Например, финансовую. Или позволяет пользоваться своими землями.