Нэй: мой любимый Прародитель
Шрифт:
Риан тут же пришел в себя.
Из его носа выскользнула тонкая струйка крови, которую я мгновенно смахнул пальцем.
Взгляд Риана был все еще расфокусированным, поэтому я загорелся желанием отправить его на отдых, но в этот момент рядом появился Кэп в сопровождении бледного и очевидно уставшего чиновника Джеймса Брамса.
— Нэй, — начал Кэп, косясь на бледного Риана, которого я поддерживал за талию. — Дети категорически отказываются передвигаться без тебя. Прости, но тебе придется их сегодня
Я замер, переваривая информацию. Столько всего навалилось вдруг: Ангелика ждет меня наверху, и я ужасно не хочу отпускать ее к этому полковнику без своего присутствия, Лис взбудоражен появлением своего таинственного противника, Риану снова плохо, и я просто обязан о нем позаботится, а тут еще эти детишки, разговор с которыми мне определённо очень нужен. Я ведь до сих пор не узнал, откуда они знают обо мне…
Почувствовав глубокое смятение, которое тут же было подхвачено Рианом на ментальном уровне, я растерянно заморгал, собираясь с мыслями. Но даже в этот момент мне не дали спокойно поразмышлять.
— Мистер Брамс! — молодой громкий голос, раздавшийся со стороны входа, заставил меня вздрогнуть и поднять глаза.
Высокий черноволосый мужчина, одетый в черный деловой костюм современного покроя, перебегал взглядом с лица на лицо, разыскивая, видимо, своего коллегу.
Чиновник, завидев его, с таким облегчением выдохнул, словно приехал его долгожданный заместитель, а не непосредственный начальник.
— Мистер Беллен! — воскликнул он радостно и подался вперед.
Ага, тот самый «враг» Лиса!
Что-то в облике этого человека показалось мне мучительно знакомым, но Риан вдруг снова покачнулся, и я переключил все внимание на него.
— Кэп, — бросил я мужчине, который напряженно наблюдал за происходящим. — Я сейчас вернусь. Детей сопровожу. Ждите…
И, приобняв Риана, мысленно представил свою комнату в этом здании.
В последний момент увидел изумленное лицо Кэпа, не привыкшего к моему впечатляющему исчезновению, но тут же забыл о нем, потому что нужно было аккуратно уложить Риана в кровать.
— Где я? — прошептал он слабым голосом.
— У меня, — ответил я, бесцеремонно запихивая его на койку и укрывая своим одеялом.
Принц мгновенно расслабился и потерся щекой о краешек этого одеяла, словно маленький ребенок.
Я улыбнулся и укутал его, чувствуя отчего-то щемящее чувство вины, преследующее меня всякий раз, когда Риан напоминал мне моего младшего сына — Сальяна. Вот как сейчас. Когда тот был маленьким, я иногда укладывал его спать. Правда, вместо одеял мы использовали сшитые в плотное, но мягкое полотно молодые и тонкие побеги одного растения, так и называющегося — «спальник».
— Нэй… — шепнул Риан, блаженно закрывая глаза. — Ты ведь тоже чувствуешь это?
— Что именно,
— То, что мы знакомы дольше, чем это может показаться на первый взгляд!
После этих слов Риан вдруг поморщился и побледнел, но его фраза так сильно меня удивила, что я этого даже не заметил.
— Н-не знаю… — выдохнул я, а Риан продолжил неожиданно хриплым голосом, так и не открыв глаза:
— Больше никогда не покидай меня, пожалуйста… Это слишком больно…
Я ничего не понял, но у меня неожиданно стал ком в горле.
Наверное, Риан имел в виду наши недавние расставания или что-то еще, но я вдруг представил, что это мне говорит мой Сальян, с которым у меня были даже более близкие отношения, чем со страшим сыном, и еще более, чем с женой, и ужасное чувство боли и раскаяния пронзило мою душу.
По щеке скатилась слеза, а я поспешил отвернуться.
— Спи, аримми… — проговорил я. — Я скоро вернусь…
А сам не смог телепортироваться, не желая предстать перед Кэпом с покрасневшими глазами.
Шел по коридору и пытался унять свою боль.
Сальяна больше нет. Лиэра тоже. И я не могу их вернуть. Я не настолько всесилен. Хоть время и подчинилось мне несколько раз, но управлять им бездумно я не могу. Потому что не умею. Может, когда-нибудь…
Чтобы больше не травить душу, попытался сконцентрироваться на том, что сказали мне сегодня лирийские дети, хоть получилось это далеко не сразу.
Когда я вернулся в лечебницу, то нашел там очень огорченного чиновника Брамса.
— Пенсия! Уйду хоть завтра! — бурчал он себе под нос. — Куда я попал??? Зоннены, лирийцы, всякие нелюди даже среди своих!!!
Я недоуменно обвел взглядом помещение и остановился на Лисе. Максимиллиана Беллена нигде не было.
— Что произошло? — спросил я у парня, который был чем-то очевидно ошеломлен.
— Этот Беллен… — проговорил он. — Он точно не человек!
— Что? — удивился я. — Но это невозможно! Он иширец!
— Теперь я не уверен! — ответил Лис пришибленно. — Ему позвонили из дома, кажется. Он весь изменился в лице, а потом извинился, дал распоряжения чиновнику и… телепортировался отсюда. Прямо как ты!!!
Мое лицо вытянулось от изумления.
Насколько я знал, такими способностями обладал очень небольшой процент иширцев, да и то, это проявлялось обычно после внедрения в их кровь нанотехнологий.
Я тут же вспомнил, что этот Максимиллиан Беллен показался мне чем-то знакомым.
Еще одна тайна?
Сколько же еще подобных тайн мне придется разгадать?
Надо разузнать о нем. Обязательно!
Глава 57. Древнейшее пророчество…