Незабываемый 1919-й
Шрифт:
В дверях горничная, всплескивает руками, смотрит, пятится.
Ну, я иду… Жду. Не провожай.
Гостиная постепенно наполняется гостями. Это по преимуществу бывшие офицеры царской армии в гимнастерках и кителях без погон и орденов; некоторые в штатском, сидящем не весьма ловко; есть и штатские с императорскими университетскими значками, в сюртуках, несколько старичков, несколько дам.
Мадам
Мадам Буткевич. Господа, не будем терять времени. Прибывший от генерала Родзянко полковник Вадбольский сообщит нам последние указания.
Вадбольский. Генерал сердечно приветствует деятелей и господ офицеров петербургского «центра». Генерал надеется на личную встречу в самые ближайшие дни.
Одобрительный шепот и перегляды. Возгласы: «Браво!»
Генерал приказал передать, господа, нижеследующее: все чины петроградских частей «Национального центра» должны быть приведены в состояние полной боеготовности и сосредоточены для действий против пунктов, кои будут указаны… Момент выступления приблизился — и ответ на большевистский переворот будет дан.
Аплодисменты.
Сообщенные сведения прошу хранить в полной тайне. Господ офицеров начать стягивать в обозначенные кварталы завтра с утра.
Я, господа, имел честь изложить вам общие вводные указания командования Северо-Западной армии. Теперь прошу с особым вниманием выслушать указания конкретные, оперативные, тактические. Кто представляет железнодорожную группу?
Один из офицеров(встав). Подполковник Остен-Сакен.
Вадбольский. Отлично. В вашу задачу входит занятие вокзалов и взрыв мостов на Николаевской и Северной железных дорогах. Петербург должен быть отрезан от Москвы. Возможность подвоза советских резервов должна быть парализована. Штабные поезда должны быть взяты… В первую очередь — поезд на Балтийской дороге: Петербург — Ораниенбаум.
Остен-Сакен. Слушаюсь, господин полковник.
Вадбольский. Кто, господа, руководит силами в центре города?
Второй из офицеров. Капитан первого ранга барон Фитингоф. К захвату Зимнего дворца готов.
Вадбольский. Зимний дворец, барон, нам не нужен. Музеи нас не интересуют. Гораздо полезнее устремить внимание на ЧК и телефонную станцию. Удар по ЧК нужно произвести внезапно и полностью захватить весь ее аппарат, дела и архив.
Барон Фитингоф. Понимаю, господин полковник.
Вадбольский. Действовать рекомендуется решительно. К моменту выступления будут розданы списки коммунистов города, и это позволит полностью их обезвредить. Приказ номер один по Петербургу уже заготовлен в штабе и будет своевременно
Старичок. Слава тебе, господи!.. Дождались…
Мадам Буткевич. Лиза!
Появляется с подносом горничная. Она ловко и быстро разносит бокалы.
Господа, позвольте пригласить вас… Лиза, перчику!.. пригласить вас выпить за успехи родного оружия.
Старичок(с бокалом). Был в России законный царь, государь император, и да будет вновь! Вот-с… За будущего государя императора всея Руси! Ура!..
Кричит один. Кто-то опасливо подхватывает, но получается недружно, неловко.
Вадбольский. Не ст'oит, господа, препираться, спорить. Всё в свое время… (Беря под руку мадам Буткевич.) Ах, если бы вы знали, мадам, как я счастлив вновь быть в Петербурге, сменить грязь на милые гостиные, на очарование столицы, на видения молодости и недавних дней…
Неожиданный звонок.
Мадам Буткевич. Спокойствие господа, мы справляем мой день рождения… Лиза, откройте!
Мадам Буткевич садится за рояль и играет вальс. Это было приглашением. Образовались пары, которые понеслись по паркету. Некоторые традиционно стоят у стен, чуть ритмически покачиваясь или напевая, или взмахивая в такт рукой… Вальс, кажется, захватил всех. Но глаза всех устремлены к двери. Затем стук. Все остановились, будто парализованные. Напряженные лица, испуг. Входит управдом. В это время вспыхивает электричество. Всеобщее движение.
Мадам Буткевич. Это управдом.
Управдом. Ольга Симеоновна, здравствуйте и не волнуйтесь, голубушка… Не волнуйтесь. Там ЧК с ордером. Все в исправности, ордер предъявили, и не волнуйтесь.
Входит Шибаев с отрядом.
Шибаев. Прошу оставаться на местах. Кто ответственный съемщик квартиры?
Ему молча по-разному показывают на мадам Буткевич.
Вручаю ордер. Прочтите.
Мадам Буткевич читает.
Всё в порядке? Нет замечаний, неточностей, ошибок? Внимание. Сообщу особо — бегство напрасно. Обыски и облавы идут по всему городу. Выступили рабочие отряды. Приступим к делу. (Задувает ненужные свечи и лампы. Мадам Буткевич.) Причины данного сборища, гражданка?
Мадам Буткевич. Мой день рождения… выпить по бокалу, потанцевать.