Нежданное счастье
Шрифт:
Джульетта весь день собирала фрукты и кокосовые орехи, складывая их у задней стенки пещеры. Закончив работу, она с удовлетворением посмотрела на солидный запас продовольствия. Конечно, было бы здорово, если бы Росс нашел рынок и смог как-то разнообразить их стол, но они и без того голодать не будут. Она улыбнулась сама себе. Вареные кокосы с бананами. Наверное, это не так уж и плохо. Она попробовала срезать верхушку кокосового ореха, и это ей удалось. Молоко кокоса и банан — все, что она позволила себе за целый день. Стемнело. Джульетта размышляла, не разжечь ли костер, чтобы Росс не сбился с
Возле озера никого не было. Мальчик давно увел своих коз.
Струи водопада, весело шумя, падали в чистое маленькое озеро, в котором отражались звезды. Джульетта наполнила бурдюк и отнесла его к пещере, развела костер. Больше заняться было нечем, и беспокойство вновь охватило девушку. Стало совсем темно, где же Росс? Что могло произойти с ним? Может быть, он потерял много сил, упал и лежит где-нибудь в темноте? А вдруг его рана открылась? Ведь он умрет от потери крови, если не прийти ему на помощь! Но где его искать, ведь она не знает, в какую сторону он направился?!
Господи, ну почему она не пошла следом, как намеревалась!
Все, она не будет сидеть и ждать, как лягушка у пруда.
Джульетта вернулась к озеру, постояла, размышляя, в какой стороне может находиться рынок, и решила, что где-то за холмом. Ведь нет смысла тащить товары слишком далеко. Возможно, рынок находится недалеко от берега, но только не там, где они с Россом бродили в первую ночь. Конечно, рынок может оказаться и за озером. Если обойти его, то, вероятно, отыщется тропа, которая и приведет ее к нужному месту. Тем более, козы, наверняка, проторили дорогу от дома до пастбища. Джульетта пошла по следам, оставленным козьими копытцами.
Дорога была хорошо протоптана, но постоянно петляла. Это было понятно, ведь козы никуда не спешили, отбегая от тропы и пощипывая травку то, там то здесь. Джульетта медленно шла вперед стараясь не потерять дорогу, и постоянно слышала плеск и журчание воды вдали. Да с такой скоростью далеко не уйдешь!
Вдруг Джульетта обо что-то споткнулась. От неожиданности она попыталась ухватиться за куст, но не удержалась и покатилась вниз по склону холма. В конце концов она ударилась о ствол пальмы и остановилась. Какое-то время девушка лежала, не в силах подняться. Интересно, на что она налетела в темноте? Джульетта прислушалась: стояла полная тишина, и ей стало не по себе. Совсем не кстати она вспомнила рассказ Куррем о питоне, задушившем прямо на ее глазах человека. «Господи, еще этого не хватало», — в ужасе подумала Джульетта.
Подбадривая себя, она поднялась вверх, но оказалось, что тропинку она все-таки потеряла. В стороне возникли очертания чего-то большего и темного. Возможно, это был всего-навсего камень, но Джульетта решила держаться от него подальше. Стараясь отыскать тропу, девушка осторожно двинулась вперед как
— Не двигайся! У меня пистолет! — пригрозили ей.
В этом предупреждении не было никакой необходимости — Джульетта и так не смела пошевелиться. Чья-то рука вцепилась в ее волосы, и девушка замерла, превозмогая боль.
— Господи, — услышала она знакомый голос, и пальцы, крепко державшие ее за волосы, разжались. — Мне следовало догадаться, что кроме тебя, просто некому шляться ночью по горам.
Джульетта разозлилась.
— А ты что здесь делаешь?
— Отдыхаю, — холодно отозвался Росс.
— С тобой ничего не случилось? Ты не ушибся?
Джульетта внимательно посмотрела на бледное лицо Росса.
— Я страдаю от уязвленного чувства собственного достоинства. Боюсь, переоценил силы, хвастаясь сегодня утром. Но скоро я приду в себя.
— До пещеры уже недалеко. Отсюда слышен шум водопада.
— Так вот что это было! А я думал звезды звенят.
— Сдается, что ты немного не в себе. Ты ослаб и, наверное, замерз. Пойдем в пещеру.
— Завтра.
— Ты не можешь пролежать тут всю ночь, а то умрешь от переохлаждения.
Росс закрыл глаза.
— Женщина, уйди отсюда, — устало произнес он.
Джульетта глубоко вздохнула.
— Если ты полагаешь, что я решусь пойти одна, то очень ошибаешься. Сейчас холодно и темно, здесь наверняка встречаются разные твари, так что одна я не пойду — и это мое последнее слово!
Она твердо смотрела в лицо Росса и увидела, как на его губах появилось некое подобие улыбки. Он открыл глаза.
— Ты так красноречиво описала все опасности, которым можешь подвергнуться, что я, как джентльмен, чувствую себя обязанным сопровождать тебя. Однако проблема в том, что я не в силах двинуться с места.
— Это все от того, что ты замерз, — поучающе сказала Джульетта, — начнешь двигаться, сразу согреешься. Я помогу тебе подняться.
— Вижу, ты не оставишь меня в покое. Хорошо, я попытаюсь. Теперь ты можешь смотреть на меня с превосходством или жалостью — как больше понравится.
— Если сейчас же чувство гордости в тебе не замолчит, то я, пожалуй, оставлю тебя одного, а сама вернусь к костру, теплому убежищу и вареным кокосам.
Росс поднялся с большим трудом.
— Обопрись на меня. Я очень сильная.
— Ты к тому же еще и тиран, детка, — сказал он, тяжело дыша. — Но даже рискуя навлечь на себя гнев Вашего величества, сегодня я не стану есть вареные кокосы.
— Хорошо. Я подогрею молоко, кроме того, у нас есть арак.
Росс рассмеялся, чем окончательно сбил Джульетту с толку.
— Ты забываешь, — говорил он, задыхаясь, что я возвращаюсь с рынка. Где-то здесь должна быть корзина, полная всякой снеди. Куда же я ее подевал?
— Росс, как здорово! А я совершенно забыла об этом. Когда дойдем до воды, я вернусь за ней.
С помощью Джульетты Росс все же смог добраться до озера. Он присел на какую-то корягу и, упираясь локтями в колени, крепко сжал гудевшую голову. Он страшно злился из-за своей беспомощности, но ничего не мог поделать. Джульетта вернулась, волоча за собой корзину, и испугалась молчанию и странной позе Росса.
Кодекс Крови. Книга III
3. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Отчий дом. Семейная хроника
Проза:
классическая проза
рейтинг книги
Скандальная свадьба
1. Такие разные свадьбы
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
рейтинг книги
Путанабус. Трилогия
Фантастика:
боевая фантастика
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 25
25. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХVI
16. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
рейтинг книги
Проданная невеста
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Потомок бога
1. Локки
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
сказочная фантастика
рейтинг книги
С Д. Том 16
16. Сердце дракона
Фантастика:
боевая фантастика
рейтинг книги
Переиграть войну! Пенталогия
Переиграть войну!
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
рейтинг книги
От Советского Информбюро - 1941-1945 (Сборник)
Документальная литература:
биографии и мемуары
рейтинг книги
