Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Незийский калейдоскоп
Шрифт:

Потом старший из патрульных вымолвил:

— О, какой дивный интерьер… Амсенинх, ты когда-нибудь видел подобное?.. Господин Медо, я беру свои слова назад — у вас не редкий вкус, у вас изумительный вкус! Я счастлив, что вы прилетели в мое дежурство, и я могу созерцать эту пугающую красоту! Никогда еще досмотр инопланетного транспорта не приводил меня в такой восторг!

— Это производит неизгладимое, ранящее впечатление! — подхватил его коллега. — Интересно, что почувствует тот, кто будет долго находиться в такой комнате? Это тревожит воображение, и

я тоже счастлив, что я это увидел!

— Я безмерно рад, что моя скромная яхта вам понравилась, — отозвался Медо.

— А это кто? — наконец-то заинтересовался офицер Энхеургл. — Вы не сказали, что на борту находится еще один человек. Он тоже гражданин Ниара?

— Не гражданин, а имущество, — возразил Эмми. — Что-то вроде раба.

Саймон замычал — это был единственный доступный ему способ выразить протест.

— Разве в Галактике есть рабство, господин Медо?

— Официально — нет. Насколько я знаю, офицер Энхеургл, у вас его тоже формально упразднили… Вот и в Галактике то же самое!

Все трое рассмеялись, словно во фразе Эмми содержался некий забавный подтекст.

— Там у вас рубка? — спросил после паузы Энхеургл.

— Да. Пожалуйста, посмотрите.

— Досмотр закончен. Рекомендую вам связаться в Мигоне с Корпорацией Гостеприимства, она оказывает всевозможные любезные услуги инопланетным туристам. И не забывайте о том, что людям нельзя употреблять наши вина и приправы, это может вызвать у вас вкусовой шок. Было очень приятно с вами познакомиться, господин Медо.

— Взаимно, господа офицеры.

Они вышли в коридор, продолжая обмениваться комплиментами. Вернулся Эмми уже один. «Цербер» снял с Саймона шлем и содрал с губ скотч.

— Я получил разрешение на посадку, — Медо с ухмылкой покачал головой. — Догматики… Стал бы я тащить сюда установку!.. Но они оба очень даже ничего, особенно этот Амсенинх… Саймон, не удивляйся, шлем нужен был ради твоего же спокойствия. Это не люди — если бы ты их увидел, у тебя началась бы истерика.

— Почему они на меня закрыли глаза, раз они патруль? — прохрипел Саймон.

— Потому что я сделал им ценные подарки. И еще потому, что я, в отличие от тебя, умею быть обаятельным. Млиаг, отпусти его и дай ему пить.

Эмми направился в рубку, а Саймон пошевелил затекшими руками, неловко схватил поданный «цербером» стаканчик и осушил, вместе с водой глотая слезы. Все пограничники — взяточники, к какой бы расе ни принадлежали, он никогда в этом не сомневался.

Напившись, он погрузился в болезненное неустойчивое оцепенение, готовое в любой момент смениться хаотичным брожением дурных предчувствий. Потом Эмми вышел из рубки и бросил:

— Мы сели. Идем.

Клисс замешкался, но Млиаг оторвал его от кресла и поволок к двери.

Снаружи было тепло, как в незийских тропиках. Отливающее изумрудной зеленью солнце висело низко над горизонтом. Небо напоминало тронутый зеленоватой плесенью сыр, а там, где не то всходило, не то садилось здешнее светило, оно расслаивалось на темные и светлые малахитовые полосы. Смесь странных сладких

запахов, как в парфюмерном магазине для негуманоидов. Ветвящаяся голубая трава, группы деревьев с мясистыми пластинками вместо листьев, на ветках сидят птицы с кожистыми перепончатыми крыльями, и такие же парят в небе — только их плачущие крики и тревожат тишину. Справа от яхты раскинулось болото, оккупированное цветущими зарослями всех оттенков радуги, слева, за чередой холмов, до самого горизонта блестит водная гладь.

Не нравилось Саймону это место. Совершенно не нравилось.

— Когда-то все это принадлежало мне, — голос Эмми звучал ностальгически грустно, — и это была лишь мизерная часть моих владений! Я любил здесь гулять, в одиночку или с гостями. Вон за теми холмами находится моя вилла, а на берегу моря стояла древняя колоннада, полуразрушенная, черная, зловещая, но при этом безумно красивая… Узнаю, кому она помешала — поджарю на медленном огне. Как, однако, изменилось мое зрительное восприятие… Отличия почти неуловимы, но вижу я не так, как раньше.

Он уставился на свою руку, слегка позеленевшую в лучах местного солнца. Саймон увидел, что он успел надеть перстни из темного металла, с сумрачно-синими сапфирами и черными алмазами — за такие побрякушки можно немало выручить… Поворачивая кисть, Медо любовался игрой солнечных искр в драгоценных камнях: псих, что с него взять! Если бы не «цербер», Саймон за это время сделал бы ноги.

— Когда-нибудь все это опять станет моим, — опустив, наконец, руку, сказал Эмми. — Саймон, этот пейзаж тебе ничего не напоминает?

Он кивнул на охваченное буйным цветением болото.

— Я же не знал, что он настоящий… — прошептал Клисс.

— Если помнишь, мы поспорили на твое левое ухо. Прими мои соболезнования, Саймон, ты проиграл пари. Я ведь обещал тебе пикник на природе?

— Господин Медо, не надо… — Саймона волной накрыла обморочная слабость, и он уселся бы на землю, но «цербер» вытянул манипулятор, ухватил его за шиворот и теперь держал почти на весу. — Вы уже отомстили мне!

— Ты понес наказание за теракт на вилле, а за все остальное тебе еще предстоит расплатиться, — Медо улыбнулся, и Клисс не видел в его тронутом зеленью лице ни проблеска жалости. — С первых же минут нашего знакомства ты обрушил на меня такой поток отвратительных оскорблений, что я поначалу был в шоке. Чтобы меня так беспардонно смешивали с грязью! Потом мне стало даже интересно, однако все имеет свой предел и свою цену. Саймон, меня нельзя безнаказанно оскорблять.

— Когда я вас оскорблял? Ничего такого не было!

— Увы, ты истинный питомец своего шефа… Я ведь хорошо знал твоего покойного шефа — я еще не говорил тебе об этом?

Саймон убито помотал головой.

— Я видел, как умирал твой шеф. Жалкое было зрелище.

Это неправда. Этого просто не могло быть! Шеф, со всех сторон обложенный Космополом, киборгами, мутантами и прочей сволочью, умирал в своем бункере на Валгре, и рядом с ним не было никого… кроме Лиргисо, который его убил.

Поделиться:
Популярные книги

Отверженный VIII: Шапка Мономаха

Опсокополос Алексис
8. Отверженный
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Отверженный VIII: Шапка Мономаха

Вечный. Книга I

Рокотов Алексей
1. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга I

Проданная невеста

Wolf Lita
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.80
рейтинг книги
Проданная невеста

Обгоняя время

Иванов Дмитрий
13. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Обгоняя время

Законы Рода. Том 11

Flow Ascold
11. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 11

Возвышение Меркурия. Книга 16

Кронос Александр
16. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 16

Нечто чудесное

Макнот Джудит
2. Романтическая серия
Любовные романы:
исторические любовные романы
9.43
рейтинг книги
Нечто чудесное

1941: Время кровавых псов

Золотько Александр Карлович
1. Всеволод Залесский
Приключения:
исторические приключения
6.36
рейтинг книги
1941: Время кровавых псов

Имя нам Легион. Том 6

Дорничев Дмитрий
6. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 6

Краш-тест для майора

Рам Янка
3. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
6.25
рейтинг книги
Краш-тест для майора

Жестокая свадьба

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
4.87
рейтинг книги
Жестокая свадьба

Законы Рода. Том 6

Flow Ascold
6. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 6

На границе империй. Том 8. Часть 2

INDIGO
13. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 8. Часть 2

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Ардова Алиса
1. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.49
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки