Ник и другие я
Шрифт:
– Джек, что тут происходит?
Тот быстро принялся докладывать:
– Орбитальная батарея вышла из стоя. Ремонтные сервы не отвечают. Термореактор тут был заглушен почти сразу после Катастрофы – он был не пригоден к ремонту. Запасная линия питания к другой группе батарей есть, но она где-то повреждена.
– Сколько у нас времени до отключения? – Лин подошел к пульту управления, пытаясь что-то понять в мельтешении картинок и команд на экране.
Джек ответил ему:
– Колыбель
– Это можно как-то починить?
Джек потер лоб и честно признался:
– Я не механик. Я в этом мало что понимаю.
Лин напомнил:
– У нас есть техники. Могу вызвать первоклассных инженеров, получивших образование в Убежище. Время есть?
Джек подтвердил кивком:
– Сутки. Не более.
– Откуда такие затраты? – не понял Лин. – Всего же семь капсул…
– Там, Лин, порядка трехсот работающих капсул.
– Что?! Откуда столько?
Джек отвлекся от экрана и поднял глаза на удивленного Лина:
– Это солдаты и офицеры армии Содружества, которые получили несовместимые с жизнью травмы и ранения. Я их переносил сюда.
– Джек… Ты невероятен.
Сэм улыбнулась – с этой оценкой Лина она была полностью согласна. Он такой и есть – невероятный!
Джек встал со стула и направился к бакам:
– Сутки. Лин, у тебя всего сутки, чтобы доставить сюда инженеров и техников. Кстати, кто тот человек, возле бака с которым ты замер?
Лин замялся:
– Эм… Ответ «неважно» принимается?
– Нет. – Джек остановился перед баком, рассматривая красивое, невозмутимое лицо еще нерожденного. – Я его не знаю. Кто это? Насколько он важен тебе?
Лин взял себя в руки – его голос звучал практически невозмутимо, особенно если помнить, что он оборотень:
– Это некто Тамиор. Он в прошлом году держал в неволе мою жену и издевался над ней. Не далее, как полмесяца назад он вновь попытался её убить.
– Понятно. – Джек что-то быстро набрал на небольшом пульте управления баком.
Лин недоуменно рассматривал пульт – введенная последовательность чисел ему ни о чем не говорила:
– И что ты делал?
– Запретил закачивание сознания. Кстати, надо поспешить и подумать – чье сознание можно запустить в это тело. Скоро банк сознания тоже откажет.
В залу, таща в одной руке детскую переноску, а во второй коробки с едой, в сопровождении Ник зашел Ульв. Сэм заметила, как сразу же напрягся Джек, чуть подаваясь вперед и тут же себя одергивая – как же! Эш и в чужих руках. Для Джека все руки, кроме его, были чужими.
– Аист-доставка. – улыбнулся Ульв, протягивая Джеку переноску: – сказали – твое!
Джек
– Мое, – он тут же пальцем провел по экрану на крышке переноски и принялся читать показатели. Сэм улыбнулась, садясь на диване – как же, Эш превыше всего. Наверное, Закату Эш будет не нужна. Проблема в том, что Сэм самой Эш нужна. И вот как быть? Отказываться от дочери ради Джека она не будет…
Ульв стащил с руки перчатку ультры и протянул ладонь:
– Габриэль Авила-Ортега. Для своих Ульв. Техник-медик.
Джек пожал руку и тоже представился:
– Джон Карбон, Уголек или Джек. Как угодно.
Ник помахала рукой из объятий Линдро, куда была заключена сразу по приходу:
– Ник Росси. Сестра Сэм. Старшая.
Джек вежливо склонил голову:
– Джек.
Ульв, направляясь к Сэм и отдавая ей сразу две упаковки с едой, отчитался:
– Эш осмотрели медики. Включили программу щадящего выхода из стазиса. Рекомендовали госпитализировать.
Джек еще раз проверил показатели:
– Согласен. Проблема в одном – тут нет больниц. – он подошел к дивану, пристроил переноску на пол и сел рядом с Сэм, приобнимая её. Та уже распаковала коробки с едой, одну протягивая Джеку. Старательно пытаясь не подавиться отбивной, Сэм поправила его:
– Проблема в другом. Больница есть. У тебя допуска к оружию нет.
Окружающие понятливо рассмеялись, Джек же повернулся к Сэм, пытаясь понять, в чем соль шутки?
Ему подсказал Линдро, забирая у Ульва свои коробки с едой:
– У вас с Сэм чудесная бабушка. Моя мать. Зовут Анна Росси-Перес. Одна проблема – не любит расставаться с внучками и внуком. Диего – это мой сын…
Джек тут же вскинулся:
– Ты сказал, что ты лигр. Обманул? Ты все же лев?
Лин серьезно сказал:
– Я лигр, но сын есть – одни крайне любопытные и весьма неожиданно дружелюбные наны учудили. Так что… Привыкай – у тебя есть племянник и племянница. И бабушка. По её поводу… Чтобы забрать Диего, приходится чуть ли не штурмом брать дом – Анна весьма ответственная бабушка. Так что в больнице будет самый лучший присмотр за Эш, даже не сомневайся. Но разрешение на оружие я бы на твоем месте все же получил.
Рик не выдержал и вмешался:
– Джееек, не слушай их – моя семья надежней. Хотя бы тем, что у меня долг рода перед тобой за отца. Мать сказала, что в нашем доме есть и ваша комната. Будете в Либорайо, не смейте даже останавливаться где-то еще с Сэм – найду и съем.
– Нет, ты точно нарываешься полетать, – выдавил из себя Джек.
Рик покладисто уточнил:
– Когда и где?
– Не боишься?
– Неа. Ники и Сэм маловаты для меня, а тебя не жалко. Когда еще такая оказия будет.