Никому не нужный
Шрифт:
– Ах, вот оно!
– через несколько минут воскликнул он. Перечитав страницу, Альбус направился к камину. Но, уже взяв летучий порошок, он как-то скис и отошел.
– Они ведь меня не пригласили. А вваливаться без приглашения, во-первых, опасно, во-вторых, невежливо.
Расстроенный Дамблдор сел за стол и погрузился в невеселые мысли. Но не прошло и получаса, как огонь в камине окрасился в зеленый цвет, и появилась голова Лили Поттер.
– Здравствуйте, директор.
– Здравствуй, девочка моя, - вздрогнул маг, не заметивший появления
– Ты что-то хотела?
– Да. Анабель сегодня исполняется 9 лет, и мы с Джеймсом хотим пригласить вас на праздник.
– Спасибо, Лили. Но у меня даже подарка нет, - огорчился старый волшебник.
«Браво, Альбус!»
– Ну что вы, какой подарок!
– воскликнула женщина.
– Для нас честь, что вы придете. Да и Ани будет вам рада. Вы же для нее, как дедушка. Приходите!
– Ой, ладно, уговорила старика, - прокряхтел Дамблдор.
– Тогда мы ждем вас, - и лицо миссис Поттер исчезло.
«Спасибо, Лили. Ты очень помогла старику» - на лице директора появилось довольное выражение. Встав из-за стола, он подошел к камину и, бросив горсть летучего порошка, назвал адрес:
– Поттер-менор!
Пламя объяло волшебника, и он исчез. Фоукс проводил своего хозяина недовольным взглядом - ему никогда не нравилась политика, проводимая директором.
Альбус Персиваль Вульфрик Брайан Дамблдор вышел из камина в гостиной дома Поттеров. Взмахом палочки, очистив одежду, он повернулся к хозяевам. Навстречу ему уже поднялись Джеймс и Лили, а именинница с визгом кинулась к нему.
– Дедушка Альбус!
– Здравствуй, Ани. С Днем рождения!
– жестом фокусника извлечь из воздуха сладости и новый набор для ухода за метлой и девочка смотрит на тебя преданными глазами.
– Спасибо, дедушка Альбус!
– Здравствуйте, директор, - поздоровался Джеймс.
– Джеймс, сколько можно?
– мягко упрекнул старший волшебник.
– Я тебе уже давно не директор.
– Да, директор, - покорно склонил голову старший из рода Поттер.
– Прошу вас, садитесь.
– Благодарю.
Директор сел в одно из кресел.
– Чаю?
– предложила Лили, прекрасно зная о страсти Дамблдора к этому напитку.
– Да, будь добра.
Женщина ушла на кухню готовить чай, а мужчины остались одни в гостиной. Лили вернулась через несколько минут, неся поднос с чашками и чайником и вазочкой с любимым лакомством Альбуса - лимонными дольками.
– Джеймс, а Гарри дома?
– как можно непринужденнее спросил директор, делая глоток чая. Внутренне он напрягся.
– Нет, он в гостях у тети. Три года назад мы отправили его к моей сестре. Ему там так понравилось, что ездит туда в гости каждое лето и выходные. Мы дали ему многоразовый портал, чтобы не аппарировать туда-сюда каждый раз. Он скоро должен вернуться.
Словно в подтверждение сказанных слов громко хлопнула входная дверь, и через коридор пролетел черноволосый ураган. Хотя Дамблдор видел Гарри всего секунду, его потрясла сила магии и гнев, исходящие от мальчика.
– Гарри
– гневно воскликнула Лили.
– Немедленно вернись и объясни, что с тобой.
Гарри, дошедший до середины лестницы, остановился и постарался успокоиться. Это у него получилось не очень, но, по крайней мере, магией от него уже так не веяло. Вообще-то, мальчик сомневался, что его родители смогли бы почувствовать следы магии, но вот Дамблдор… Волшебник с таким опытом и уровнем магических сил, какие были у директора школы Хогвартс, с легкостью мог это сделать. Самому же Гарри это еще не удавалось. Вздохнув, он развернулся и спустился вниз.
– Добрый день, профессор Дамблдор.
– Здравствуй, Гарри, - доброжелательно ответил на приветствие Альбус, тем не менее, напряженно наблюдавший за младшим Поттером. Гарри заметил это, но не подал виду. В конце концов, уроки Антуанетты и Луиса по самоконтролю дали свои результаты.
– Как у тебя дела?
– полюбопытствовал директор, не сводя с мальчика изучающегося взгляда. Втайне он попытался «прочесть» ребенка с помощью Оклюменции.
– Спасибо, хорошо, - ответил мальчик, силясь понять, почему у него такое ощущение, будто у него кто-то роется в голове и интуитивно ставя блоки против вторжения.
– Очень хорошо, - кивнул старый маг, прикрыв глаза, пытаясь унять боль, возникшую после того, как Гарри поставил блок. Слишком сильным был удар по ментальным способностям директора, хоть его и считали одним из сильнейших окклюментов столетия, но девятилетний ребенок, представления не имевший про защиту разума, смог добиться того, что не удавалось до него никому - смог защититься от директора.
– Сынок, что-то случилось?
– озабоченно спросила Лили Поттер.
– Нет, а что?
– недоуменно посмотрел на нее Гарри.
– Ты выглядел таким сердитым.
– Поссорился с друзьями, - Гарри решил использовать ту же отговорку.
– С друзьями?
– Да. Я подружился с ребятами с улицы, где живет Дадли. Разве я вам не рассказывал?
– Ах, да, конечно, прости. Я забыла.
Пока Лили разговаривала с сыном, Дамблдор незаметно достал палочку - уж в чем-чем, а в этом он сделал невероятные успехи - и наложил заклятие снова. К счастью, оно начинало действовать не сразу, а через какое-то время, иначе это выглядело бы слишком подозрительно - только что мать спрашивает сына про то, что случилось, а в следующую минуту уже не обращает на него внимания.
Наконец, разговор был закончен, и Лили отправила Гарри в его комнату.
– Извините, директор, но я не могла…
– Что ты, что ты, девочка моя! Дети превыше всего, - сказал директор, отрываясь от вазочки с дольками, которыми, казалось, был увлечен всю беседу. На самом деле Альбус приложился к сладостям всего за несколько минут до того, как Лили обратилась к нему - слишком большой концентрации сил требовало исполнение заклинания. Поэтому отвлекаться на поглощение любимого лакомства у директора не было ни возможности, ни времени.
Отрок (XXI-XII)
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
