Никому не нужный
Шрифт:
Спустя пару секунд появились и сами Уизли.
– Вот видишь, Рон, я же говорила, что он уже здесь, - сказала Джинни, бросив на брата торжествующий взгляд.
– Да ладно, Джин, - примирительно поднял руки Рон.
– Я и не сомневался, просто хотел проверить.
– Привет, ребята,- прервал их Гарри.
– Может, хватит уже ссориться?
– Привет, Гарри. Ты это ей скажи, - кивнул Рон в сторону сестры.
– Мне? А я то тут причем?
– возмутилась девочка.
– Это ты всегда первый начинаешь!
– Хватит уже. Оба хороши, - прикрикнул
Уизли смутились.
– Прости, Гарри, привычка.
– Чем займемся?
– будто ничего не случилось, спросила Джинни.
Ответом ей послужило молчание.
– Ясно, никто ничего не знает. Тогда, может, пойдем к нам? Что?
– удивилась она, заметив недоуменный взгляд Гарри.
– Познакомишься с родителями, да и от дождя укроемся - он, видимо, скоро пойдет.
Действительно, вдалеке виднелись черные тучи.
– Пошли, Гарри. Ну что мы тут делать будем? Кроме того, близнецы решили подшутить над Перси. Пойдем, посмотрим, - к уговорам сестры присоединился Рон.
– Пошли, - после секундного колебания согласился Гарри.
– Бежим, - воскликнула Джинни.
– Кто последний добежит, тот последний неудачник!
– и, показав язык, побежала.
– Ах, так! Ну, держись!
– воскликнули мальчики и побежали вслед за ней.
Так, смеясь, и гоняясь друг за другом, они добежали до «Норы». Одновременно.
– Фууух, - выдохнул Рон.
– Давно так весело не было!
– И не говори!
– согласилась с ним сестра, пытаясь отдышаться.
– О чем вы говорите?
– удивился Гарри. На него эта небольшая пробежка никак не повлияла - на тренировках нагрузки были больше.
– Вы же живете в одном доме с пятью братьями!
– На самом деле с тремя, - покачал Рон головой.
– Чарли в прошлом году окончил школу и уехал в Румынию, я это уже говорил, а Билл сейчас проходит стажировку в Гринготсе и живет в квартире, выделенной банком. Так что сейчас дома живут только Перси и близнецы.
– А учитывая то, что Перси помешан на правилах и веселиться, похоже, вообще не умеет, а близнецы только и думают, как бы подшутить над кем-то, и просить их поиграть с нами - верный путь к тому, чтобы стать объектом их шуточек, то фактически играть тут не с кем. Поэтому мы очень рады, что встретились с тобой, - добавила Джинни, сдувая длинную прядь с глаз.
– Рон, Джинни!
– раздался женский голос.
– Это вы?
– Мама, - объяснил Рон в ответ на вопросительный взгляд Гарри.
– Пойдем, познакомим. Заодно пообедаем. Уверен, ты не ел ничего вкуснее маминой стряпни.
На этот счет у Гарри были возражения, но он решил держать их при себе.
– Мама!
– позвала Джинни, открывая дверь.
– Мы дома! И не одни.
– А кто еще?
– в коридоре появилась Молли Уизли - в переднике, с поварешкой в руках. Вслед за ней в коридор проникли аппетитные запахи, от которых в животах ребят заурчало.
– Мама, это Гарри Поттер, мы тебе про него рассказывали.
– Здравствуй, Гарри. Действительно, дети
– Я очень рада, что вы подружились. Ведь им почти не с кем играть. Понимаешь, мы с мужем не хотим, чтобы они ходили в деревню. Нет, мы не против маглов, просто кто знает, что может там случиться. А вдруг их похитят?
– Мама!
– недовольно воскликнул Рон.
– Мы уже не маленькие и можем пойти в село.
– Да, конечно, - рассеяно кивнула женщина.
– Но вы туда не пойдете! Ой, ну что же я! Проходи, Гарри, дорогой. Скоро будем обедать.
Молли повернулась и возвратилась на кухню. Дети последовали за ней.
Усевшись за широким старым столом, Рон, Джинни и Гарри молча переглядывались. Смущение было буквально написано на их лицах. Конечно, говорить о своем, когда рядом нет старших - это одно, а обсуждать новые проделки или делиться секретами, когда рядом взрослый и к тому же мама, - совершенно другое. Так они сидели, переглядываясь. Молли что-то колдовала над кастрюлями и сковородками, помешивая, соля, пробуя… А сами ребята только вдыхали чудные ароматы, источаемые этими самыми кастрюлями и сковородками и не могли дождаться обеда.
Тут хлопнула входная дверь, и из прихожей раздался мужской голос:
– Молли, дорогая, я дома.
– О, Артур, - мать Рона и Джинни поспешила в коридор.
– Ты как раз во время - обед почти готов.
– Отлично. Что у нас сегодня?
– Это папа. Он помешан на магловских штуках, - шепнул Рон Гарри.
– Поэтому не удивляйся, если он начнет расспрашивать тебя о жизни маглов.
– Расспрашивать?
– удивился мальчик.
– Да, - подтвердила слова брата Джинни.
– Он знает, что ваша с Ани мама - маглорожденная, а ты каждое лето проводишь у тети. Они с твоим отцом часто встречаются в Министерстве.
Пока ребята разговаривали, мистер Уизли успел зайти на кухню.
– Папа, - бросились к нему младшие Уизли, заметив отца.
– Здравствуйте, сэр, - поздоровался Гарри.
– Это Гарри Поттер, мы вам про него рассказывали, - представил друга Рон.
– Здравствуй, Гарри. Очень рад с тобой познакомится, - протянул мальчику руку отец Рона.
– Взаимно, сэр, - ответил на рукопожатие Гарри.
Внезапно с заднего двора раздался какой-то шум.
– Что там такое?
– выглянула Молли в окно.
– Фред и Джордж Уизли! Немедленно перестаньте гоняться за курами и идите обедать!
Дверь, ведущая на задний двор, открылась, и вошли близнецы. Лица у них были донельзя довольными.
– Что вы уже натворили?
– грозно спросила у них мать.
– Ничего, мама. Как ты могла вообще предположить…
– …что мы что-то натворили? Наоборот, мы вели…
– …себя самым подобающим волшебникам образом…
– … и ничего противозаконного.
Их мать недоверчиво прищурилась и уже готова была разразиться гневной тирадой по поводу шуточек близнецов и их поведения, как на помощь сыновьям пришел отец.