Ночь Ягуара
Шрифт:
И она была кубинка. Паз не мог сказать точно, что в ее облике говорило об этом, но он был уверен. Нервная кубинская женщина: пока он за ней наблюдал, она беспокойно ерзала на стуле. То ли высматривала кого-то, то ли считала, будто кто-то смотрит на нее, хотя ресторан опустел и людей в непосредственной близости от нее не было. Ее длинные загорелые пальцы выстукивали по столу неровный ритм, который высекал разноцветные искры из кольца и браслета.
Паз вошел в зал и быстро подошел к ее столику:
– Я Джимми Паз. Вы хотели меня видеть?
Перед тем как заговорить, она бросила на него оценивающий взгляд
– Да. Пожалуйста, присядьте. Вы знаете, кто я?
Он сел, некоторое время молча разглядывал ее, потом покачал головой:
– Нет, простите. А должен?
– Пожалуй, и не должны. Я ваша сестра. Единокровная сестра, я хочу сказать. Виктория Ариас Кальдерон де Пинеро.
Она протянула руку, и Паз рассеянно ее пожал. Ну, по крайней мере, вопрос со знакомым лицом разъяснился: похожую физиономию он видел в зеркале каждое утро, когда брился.
– О'к-кей, – произнес Паз с запинкой. – Чем могу служить вам, миссис Пинеро?
– Нет, пожалуйста, не называйте меня миссис Пинеро! Виктория.
– Очень мило с твоей стороны, сестренка. Наверное, мне следовало бы выразить соболезнование в связи с твоей утратой.
– Это и твоя утрата.
– Я удивлен, что ты вообще знаешь о моем существовании, – заявил Паз, оставив последние слова без внимания. – Интересно, откуда?
– От моей тети Евгении, она все время здесь обедает. Тетушка в нашей семье вроде белой вороны.
– Да, а мне казалось, что это я…
Он увидел, как ее щеки окрасил легкий румянец.
– О господи! – вздохнула Виктория. – Может, не стоит сводить счеты с покойником, хотя у тебя, конечно, есть для этого основания? То, как отец отнесся к тебе и твоей матери, было непозволительно, и я от имени всей семьи прошу за него прощения.
– Знаешь, мне кажется, однажды я видел тебя, – сказал Паз, снова оставив без внимания ее последнюю фразу. – Мне было лет четырнадцать; я как раз узнал о своем происхождении и притащился на велосипеде к вам в Гэйблз. Тебе было, наверное, лет семь или около того. Я остановился там и долго наблюдал за вами, пока ваша мать не заметила меня. Потом вышел ваш отец, с первого взгляда понял, кто я такой, отволок меня в кусты, от души отколошматил и предупредил: если я еще раз посмею его побеспокоить, то мне эта взбучка покажется ерундой, не говоря уж о том, что он угробит бизнес моей матушки. Так что меня не интересуют долбаные Кальдероны или их извинения. В общем, если это все, Виктория…
Он отодвинул стул и собрался встать, когда она сказала:
– Нравится тебе или нет, ты его сын. Такой же язвительный, такой же жесткий, та же гордыня. Уж я-то знаю: мне всю дорогу от него доставалось.
Он воззрился на нее и увидел, что глаза ее полны слез, и одна слезинка незаметно соскользнула на щеку. Его глаза и глаза его дочери.
Паз откинулся назад на стуле и вздохнул:
– Ладно. Виноват. Не было смысла выкладывать тебе мою печальную историю. Очень мило, что ты просто взяла и пришла со мной повидаться и извиниться. Это все, или я упомянут в завещании?
Она оставила сарказм без внимания.
– Нет, и я тоже. Кроме трастового фонда, доверенного маме, он все оставил Хуану. Джонни, как мы его зовем.
– Везунчик Джонни. И что, он теперь будет до омерзения богатым?
– Это еще как сказать. Мой… наш отец был своего
– Значит, ты теперь большой босс.
– На бумаге. Как ты можешь себе представить, отец не комплектовал штат своей компании мужчинами, которым нравится выслушивать указания от женщины.
Она помолчала и совершила движение, может быть неосознанно, которое Паз видел бесчисленное количество раз во время своей службы в полиции: слегка напряглась, чуть скосила глаза в одну сторону, а потом перевела взгляд в другую. Это означало, что сейчас разговор коснется опасной тайны.
– Есть кое-что еще, – сказала она. – Поэтому я и пришла. Я понимаю, это нелепо, я хочу сказать, после всего того, что случилось, какое мне дело? Но я должна была попытаться, а обратиться мне, честно говоря, больше не к кому.
– Я слушаю.
– Хорошо, – сказала она и рассказала ему историю, часть которой он уже знал из других источников: о партнерах «Консуэлы», о смерти Фуэнтеса, о ночном вандализме, о весьма специфических охранниках и подробно обо всем, имевшем место в ту ночь, когда погиб Кальдерон. И о странностях в платежном балансе компании.
– Это интересная история, – сказал Паз, когда она закончила.
– Да, но проблема в том, как это истолковать. В полиции думают, будто отец был связан с гангстерами. Они считают, он брал у них деньги в долг. Возможно, так поступали все партнеры «Консуэлы». Они думают, это одна из тех ситуаций, когда сначала они дают деньги взаймы, а потом захватывают бизнес, а если собственники сопротивляются, их убивают.
– И ты с этим согласна? Ты думаешь, именно это произошло с Фуэнтесом и твоим отцом? Прости, нашим отцом. Ты думаешь, старик связался с бандитской шайкой?
– Очень может быть. Я знаю, что люди, которые были в моем доме, не были кубинцами.
– Откуда ты это знаешь?
– Они беспрестанно грязно ругались: слово «трахнуть» у них с языка не сходило. Но они говорили не как у нас, не joder. Они всегда говорили tirar.
– Это колумбийцы.
– Я знаю. Детектив Финнеган считает, что это был либо удар со стороны конкурирующей банды, либо эти люди в нашем доме ни от кого нас не охраняли: они держали нас в заложниках и по какой-то причине решили убить отца.
– Этот Мэтт Финнеган из полиции округа?
– Да. Ты его знаешь?
– Немного. Хороший коп. А как он объясняет то, что был убит охранник?
– Тут все не больно-то складывается. То ли его пристрелили гангстеры из другой банды, то ли сам отец. Правда, пушка отца так и не выстрелила. А главное, все путает гигантская кошка.
Тут Паз почувствовал, как все волоски на его руках, на загривке, по всей коже встали дыбом. Он с трудом подавил дрожь.
– Гигантская кошка?
– Да. В кабинете, там, где он был убит, и на дорожке снаружи остались отпечатки кошачьих лап. И следы когтей на стене под окном. Это чепуха, конечно.