Ночи Корусканта-2: Улица теней
Шрифт:
Роскошь обстановки в доме барона в который раз поразила воображение гостей. Умбер компанейски приветствовал их. Вскоре к ним присоединилась его супруга.
Пол Хаус, прибывший с помощником-дроидом, зыркнул на них недовольно.
– Выкладывайте, – прорычал забрак.
Джакс кивнул. Ден и И-5 разошлись по противоположным углам помещения. Внешне они казались невозмутимыми, но чувства их были на пределе настороженности. Все знали, что собирается сказать Джакс, даже Дижа. Они обсудили это заранее и пришли к общему решению.
Сейчас
– Ну так вот, – произнес он в ответ на требование префекта.– Я знаю, кто убил Веса Волетта.
Он быстро глянул на стоящую рядом зелтронку. Та, будучи готовой к разоблачению, не выказала никакой реакции – ни гормональной, ни эмпатической. Джакс с облегчением переключил внимание на хозяев и полицию.
– В ночь убийства недалеко от студии Волетта видели виндалийский скиммер с крестом – эмблемой Умбера. – Потрясенный барон открыл было рот, но Джакс поднял руку, чтобы пресечь возражения, которые, как он чувствовал, готовы были сорваться с его уст. – Я знаю, что это не вы. Убежден в этом абсолютно. Вас… проверили, и ничто не указывает на вашу причастность к убийству. Совсем наоборот.
– Мое расследование показало то же самое, если кому-то интересно, – сухо заметил Хаус.
Умбер расслабился:
– Даже не знаю, обидеться или обрадоваться твоим словам, Паван.
– Вы настоящий ценитель работ Волетта. У нас есть способы подтвердить подобную информацию. Вы любите его творчество и вы явно благоволили ему самому.
Джакс почувствовал, как нити Силы, отпущенные им свободно развеваться, начали стягиваться обратно. Да, в комнате определенно присутствовало чувство напряжения, тревоги, и оно только подтверждало его подозрения.
– Да. Но вот ваша супруга не разделяла вашу страсть. – Задрав голову, он взглянул за спину аристократа. – Правильно, баронесса Умбер?
Она неотрывно смотрела на него. Не знакомый с повадками ее народа, Джакс не мог распознать ее эмоции. Но гнев, плывущий в потоках Силы, трудно было с чем-то спутать.
– Этого я не отрицаю.
– Наш дроид, – Джакс указал на молча наблюдавшего И-5, – получил доступ к вашим банковским выпискам. – Он оглянулся на Хауса. Забрак ничего не сказал, но смотрел на джедая очень пристально.
– Паван, в самом деле! Это уже слишком! – на этот раз Умбер не смог сдержать гнев.
Джакс даже бровью не повел:
– За три последних стандартных года вы потратили существенную сумму на приобретение работ Веса Волетта. Настолько существенную, что ваш кредитный рейтинг, а также платежеспособность, в том числе как заемщика, пошатнулись.
Брызгая слюной, Умбер возмущенно произнес:
– У меня все под контролем. Всегда. Мало того, что это вторжение в мою частную жизнь, но я не вижу, какая тут связь с установлением личности убийцы. –
Хаус медленно покачал рогатой головой:
– Посмотрим, куда он клонит.
– О ваших финансах, барон, беспокоился некто иной, – продолжал Джакс. – Некто, по чьему мнению у вас далеко не все было «под контролем». Некто, кого каамасское искусство не увлекало так безоглядно, как вас, – Джакс снова переключил внимание на супругу барона.
Беспокойство и гнев ощущались в потоках Силы очень явно. Джедай усилил натиск.
– Это вас, Кирма Умбер, видела соседка Дижи у студии Волетта в ту ночь. Свидетельница сказала, что незнакомец был крупнее среднего виндалийца. Я не очень хорошо разбираюсь в анатомии вашей расы, но знаю, что женщины у вас всегда крупнее мужчин.
Вы следовали за своим супругом, потому что боялись, что он купит очередную работу Волетта и тем самым еще больше подорвет ваше финансовое положение. После ухода барона вы ворвались к Волетту и угрожали ему. Не исключено, что вы велели ему больше никогда не продавать барону скульптур – или хотя бы до тех пор, пока не утрясутся финансовые проблемы вашего семейства.
Она не сводила с него неподвижных глаз.
– У людей живое воображение. Должна сказать, что ваше, Паван, гораздо богаче многих виданных мной, – тон ее был спокойным, но исходящие от нее эмоции весьма отличались по окраске.
– Волетт, независимая творческая личность, отказал вам. И вы на него напали. Может, без умысла убить, но ваших сил хватило, чтобы нанести смертельный удар. А потом вы скрылись.
Барон Умбер не сводил глаз с супруги. Видно было, что он хочет что-то сказать, но не может подобрать слов. Кирма взглянула на него, потом снова повернулась к Джаксу.
– Что-то вам известно. Не знаю, откуда, но… да. Я следила за своим супругом и поссорилась с Весом. Я просила его прекратить эту куплю-продажу. Но к финансам моя просьба не имела отношения. Если барон говорит, что они у него под контролем, значит, так и есть. Он любит работы Волетта, но никогда не подвергнет риску благополучие семьи в погоне за произведениями искусства. Это было бы решительно не по-виндалийски.
– Тогда что же?
– Уж ты-то должен знать. – Шагнув вперед, виндалийка подняла руку и ткнула в стоящую перед ней фигуру. – Все из-за нее.
Внимание всех присутствующих невольно переключилось на ошеломленную зелтронку. Дижа, раскрыв рот, вытаращилась на хозяйку, перевела взгляд на барона, потом повернулась к джедаю.
– Джакс, я… понятия не имею, о чем она говорит.
Тут заговорил Умбер, хотя его и не спрашивали:
– Вынужден признать, что между нами было… притяжение. – Он повернулся к супруге. – Но ничего больше. Ничего между нами не происходило. Кирма, в доме Волетта в ее присутствии я не мог контролировать свои действия. – Он беспомощно развел руками. – Она зелтронка.
Английский язык с У. С. Моэмом. Театр
Научно-образовательная:
языкознание
рейтинг книги
