Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Хм. — Джоанна вздрогнула, услыхав, что кто-то посторонний издал этот предупреждающий звук. У Райлана хватило присутствия духа на то, чтобы прижать девушку к себе, не давая тем самым возможности незнакомцу разглядеть ее лицо.

— Проходите мимо, любезнейший, — обратился он к подошедшему.

— Друг мой, здесь не самое удобное место для свиданий.

Райлан выпустил Джоанну из объятий.

— Бога ради, Эван! — воскликнул он, повернувшись к приятелю лицом. — Вы появились несколько не вовремя.

— Это смотря для кого, — возразил ему сэр Эван. — Возможно, леди Джоанна думает

иначе. Как, впрочем, и я.

Райлан с недоумением уставился на кипевшего от ярости сэра Эвана.

— Эван, скажи на милость, что тебя так взбесило?

— Мало того что она боится тебя как огня! Так ты еще назначаешь свидание с той, кого она считает своей подругой, почти у самой двери их комнаты!

— Что такое, черт побери?! — с недоумением и злостью спросил Райлан. Джоанна, однако, мгновенно поняла смысл слов сэра Эвана.

— Не говорите о том, чего вы не знаете, сэр Эван, — с негодованием заявила она. — Спаси меня, Боже, от всех этих чурбанов-мужчин. К вашему сведению, лорд Блэкстон устроил мне здесь западню, в которую я и угодила, торопясь к Мерилин!

Сэр Эван явно смутился из-за столь явной ошибки и, желая загладить свою вину перед Джоанной, стал защищать ее с таким же жаром, с каким только что обвинял.

— Боже, что ты себе позволяешь, Райлан? — напустился он на приятеля. — Мало того что ты похитил леди Джоанну, так теперь еще и преследуешь ее здесь! Стыдись! Ведь со дня на день будет объявлено о твоей помолвке! Леди Джоанна — подопечная самого короля, подумай об этом. А также о том, что под этими священными сводами вдвойне грешно совершать недостойные поступки!

Он протянул руку Джоанне, но Райлан властно удержал девушку.

— Я о многом не успел сказать тебе, Эван.

— О, как интересно! — с вызовом проговорила Джоанна. — Вы скрываете от одних — одно, от других — совсем другое. Ведь сэру Эвану, выходит, было известно о вашей помолвке. А я узнала о ней лишь вчера.

— Лучше бы вы вообще об этом не узнали! — с чувством воскликнул Райлан, не сводя, однако, взгляда с Эвана. — Мои планы изменились. Но здесь не место для разговоров. — Он кивком указал на Джоанну.

Злость Эвана начала остывать. Он с любопытством поглядел на Райлана, затем обратился к Джоанне:

— Не лучше ли бы вам было теперь пройти к Мерилин? Она немного успокоилась, но ее расстраивает то, что она была столь несдержанна в присутствии их величеств и всего двора…

Джоанна была счастлива избежать дальнейших разговоров с Райланом, но он властно обратился к ней:

— Вы будете молчать обо всем, что касается меня и леди Мерилин. Вам понятно, Джоанна?

— Мне понятно одно, — ответила она с вызывающей улыбкой, — какие бы угрозы ни высказывал лорд Блэкстон, я поступлю так, как сочту нужным!

Он схватил ее за руку и развернул к себе лицом так резко, что она едва не упала.

— Не злите меня, Джоанна! Предупреждаю, вам же станет от этого хуже! — Бросив на нее предостерегающий взгляд, он вздохнул и спокойно произнес: — Ступайте к Мерилин. И помните: никому ни слова.

Джоанна была чрезвычайно рада тому, что он наконец отпустил ее, ибо, несмотря на ее дерзкие слова, она не на шутку испугалась, что Райлан приведет свою угрозу

в исполнение. Догадываясь, что он не посмеет поднять на нее руку, девушка, однако, понимала, что он сильно рассержен и вполне может найти способ заставить ее подчиниться его требованию.

Да, но у него нет возможности помешать ей расстроить его новый план, подумала она, замедляя шаги. И она должна сделать это ради того, чтобы помочь Мерилин, которой нужен Эван, а не Райлан. А Райлан…

Джоанна прижала ладонь к мучительно забившемуся сердцу и попыталась разобраться в своих чувствах. Как ни хотелось ей обмануть саму себя, все же приходилось признать, что все ее помыслы были обращены к этому мрачному непредсказуемому человеку. Да, никуда от этого не денешься. Правда состоит в том, что Райлан нужен ей, Джоанне.

Тяжело вздохнув, она прислонилась к холодной каменной стене коридора. Боже, в каком ужасном положении она оказалась! Райлан хочет жениться на Мерилин из соображений политики и в погоне за ее богатым приданым. А ее, Джоанну, он не намерен взять в жены. Будь это иначе, он давно попросил бы ее руки. Но она нужна ему лишь как наложница.

И если окажется, что он постарается избавить ее от брака с одним из приспешников короля, чтобы помочь ей водвориться в Оксвиче и иметь возможность время от времени навещать ее там, в этом не будет ничего удивительного. Возможно, именно в этом и состоит его новый план, о котором он говорил сэру Эвану: поселить ее в Оксвиче, где он сможет при желании проводить с ней время так же, как тогда, на острове Сакрэ…

А самое ужасное во всем этом, размышляла девушка, отирая выступившие на лбу капли пота, что, несмотря на всю унизительность подобной перспективы, она все время думает об этом человеке и желает близости с ним.

Джоанна глубоко вздохнула и, тряхнув головой, решительно выпрямилась. Она высоко подняла голову и твердым шагом направилась вперед по коридору. Райлан Кемп — себялюбивый негодяй, готовый кого угодно принести в жертву своему честолюбию или же своей похоти. Но пусть-ка он вместе со своими желаниями и планами отправляется к дьяволу! — решила она, чувствуя, что охватившая ее ярость придала ей сил. С какой же стати по воле этого человека Мерилин и Эван должны страдать? Слава Богу, ее собственный план, разработанный ею на благо их обоих, уже начал успешно осуществляться. И она не позволит Райлану Кемпу вмешаться и свести на нет результаты ее усилий.

— Царица Небесная! Ты, Райлан, не иначе как сошел с ума! — воскликнул сэр Эван, оставшись наедине с приятелем. Они шли по мощеному дворику аббатства с колодцами и фонтаном посредине, мимо огородов и маленького сада. В душе Эвана кипели ярость и досада на друга, которые прорвались наружу, лишь только приятели вышли на пустынный берег Уза.

— Ты помолвлен с одной, а волочишься за другой! Ведь леди Джоанна — не какая-нибудь веселая вдовушка или доступная женщина! Она — высокородная девица, которую ты обязан защищать и оберегать, а не пытаться соблазнить! — Лицо его внезапно налилось кровью от пришедшей на ум ужасной мысли. — Ведь ты не собираешься уничтожить ее репутацию, чтобы только помешать Джону выдать ее замуж?

Поделиться:
Популярные книги

Черный дембель. Часть 4

Федин Андрей Анатольевич
4. Черный дембель
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Черный дембель. Часть 4

Граф Суворов 8

Шаман Иван
8. Граф Суворов
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Граф Суворов 8

Имперец. Том 1 и Том 2

Романов Михаил Яковлевич
1. Имперец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Имперец. Том 1 и Том 2

Чехов

Гоблин (MeXXanik)
1. Адвокат Чехов
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чехов

Путь молодого бога

Рус Дмитрий
8. Играть, чтобы жить
Фантастика:
фэнтези
7.70
рейтинг книги
Путь молодого бога

Хозяин Теней 3

Петров Максим Николаевич
3. Безбожник
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Хозяин Теней 3

Князь Мещерский

Дроздов Анатолий Федорович
3. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
8.35
рейтинг книги
Князь Мещерский

Венецианский купец

Распопов Дмитрий Викторович
1. Венецианский купец
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
альтернативная история
7.31
рейтинг книги
Венецианский купец

Начальник милиции. Книга 3

Дамиров Рафаэль
3. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции. Книга 3

Аристократ из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
3. Соприкосновение миров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Аристократ из прошлого тысячелетия

Взводный

Берг Александр Анатольевич
5. Антиблицкриг
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Взводный

Проданная невеста

Wolf Lita
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.80
рейтинг книги
Проданная невеста

Адаптация

Уленгов Юрий
2. Гардемарин ее величества
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Адаптация

Я — Легион

Злобин Михаил
3. О чем молчат могилы
Фантастика:
боевая фантастика
7.88
рейтинг книги
Я — Легион