Ночная катастрофа
Шрифт:
Я всмотрелся в лицо изображенного на плакате Усамы бен Ладена. Зловещего вида парень, ничего не скажешь. Впрочем, почти все ближневосточные джентльмены с плакатов ФБР — а их было никак не менее дюжины — выглядели устрашающе. Может, все дело в том, что на подобном плакате всякий будет выглядеть как закоренелый преступник? В таком-то окружении и контексте!
Я перевел взгляд на портрет своего старого врага — Асада Халила по прозвищу Лев. Из всех ближневосточных террористов он единственный выглядел вполне нормальным человеком; более того, имел весьма
В нескольких строчках под фотографией мистера Халила сообщалось лишь, что он убил множество американцев и европейцев в разных странах, и предлагалась награда за его поимку — жалкий миллион долларов. Если учесть, что этот сукин сын едва не отправил на тот свет вашего покорного слугу, сумма показалась мне почти оскорбительной.
Я вернулся в офис, уселся за стол и включил компьютер. Зайдя в Интернет, я набрал в строке поиска: «Рейс № 800 „Транс уорлд эйрлайнз“».
Парни из Отдела собственной безопасности время от времени проверяют, какие сайты посещает тот или иной сотрудник, но если они и впрямь начали нас пасти, то уже знают, что меня интересует.
Сайтов, связанных с этой катастрофой, в Интернете было столько, что даже для поверхностного ознакомления с ними понадобилось бы не меньше недели. Поэтому я решил первым делом зайти на веб-сайт группы НИОР и около получаса просматривал всевозможные материалы, так или иначе связанные с теорией заговора.
Потом я просмотрел несколько других сайтов, а также прочитал множество статей из газет и журналов, проводивших журналистское расследование причин этой катастрофы. Статьи, опубликованные в первые полгода, поднимали множество вопросов, ответы на которые так и не были даны в более поздних публикациях.
Я почувствовал на себе взгляд Хэрри и поднял глаза.
— Будешь это есть? — осведомился он.
Я отдал Хэрри вторую сосиску, вышел из Интернета и выключил компьютер.
Надев пиджак, я сказал:
— Вот черт! Зачитался и не заметил, что опаздываю на курсы исламской культуры.
Хэрри рассмеялся.
Я направился в закуток, к Кейт. Она повернулась ко мне, предварительно закрыв текст, который перед этим читала. Вероятно, это было секретное сообщение, которое мне видеть не полагалось, а может, письмо от приятеля.
— Мне нужно кое с кем встретиться, — сказал я.
Большинство жен спросили бы с кем, но она лишь поинтересовалась:
— Надолго?
— Нет. Если будешь свободна, приходи перекусить в «Экко». В час дня.
Она улыбнулась.
— Ты назначаешь мне свидание? Тогда я позвоню и закажу столик.
Я не стал на виду у всех целовать ее в щеку, лишь коснулся плеча кончиками пальцев.
Выйдя из здания, я купил номер «Дейли ньюс» и направился в сторону Чайнатауна.
Копы и агенты ФБР часто назначают встречи в Чайнатауне. Почему? Потому что там проще всего выяснить, есть ли за вами слежка. Если, конечно, ее ведут не азиаты. К тому же там все дешево. Я не знаю,
Я прошел мимо китайского ресторанчика под названием «Дим Сум Го», осмотрелся и только после этого, вернувшись ко входу, нырнул в дверь. Нью-йоркские копы окрестили это место «Низкий потолок». Войдя внутрь, я уселся за свободный столик в дальней части зала, откуда хорошо просматривался вход.
Зал ресторана, казалось, был переделан из холла дома, на первом этаже которого он располагался. Это было заведение, что называется, «для своих»: даже легкомысленных туристов, любителей экзотики, здесь не наблюдалось.
Полдень еще не наступил, и посетителей было мало. Те же, что сидели за столиками, явно были завсегдатаями. Они неторопливо потягивали напиток, издававший запах заплесневелой чайной заварки, и болтали на кантонском диалекте. Расположившаяся за другим столиком парочка переговаривалась на мандарине. Я разбираюсь в таких вещах.
В этом ресторане работала очень красивая и грациозная китаянка, которая не ходила, а словно плыла между столиками. Она подплыла ко мне, улыбнулась, и снова исчезла где-то в недрах ресторана, а на ее месте материализовалась старая уродливая карга в шлепанцах. Господь подчас бывает неоправданно жесток к женатым мужчинам, решил я и заказал чашку кофе.
Старуха, приняв у меня заказ, удалилась. Я раскрыл «Дейли ньюс» и стал просматривать раздел, посвященный спорту. Вчера вечером «Янки» выиграли у «Филлиз» со счетом 4:1. Как раз в это время Кейт таскала меня по всему Лонг-Айленду. Я пожалел, что, когда мы ехали в машине, не догадался послушать по радио репортаж с этого матча. С другой стороны, кто бы мог подумать, что основные события развернутся в дополнительное время?
Между тем на кухне вовсю шли приготовления к обеду. Мне показалось, что я слышал кошачье мяуканье, собачий лай и утиное кряканье. Потом раздались частые удары большого ножа о разделочную доску, и вскоре все стихло. Пахло, однако, с кухни хорошо.
Я читал газету, потягивал кофе и поджидал Дика Кернса.
Глава 16
Войдя в ресторан, Дик Кернс отыскал меня взглядом и, подойдя к столику, опустился на стул напротив. Мы обменялись рукопожатиями.
— Спасибо, что пришел, — сказал я.
— Нет проблем. Но в час мне надо быть в центре.
Хотя Дику под шестьдесят, волосы у него густые, зубы — свои, а не искусственные, а костюмы — шикарные. Сегодня он тоже выглядел что надо.
— Видел вчерашний матч с участием «Янки»? — спросил я.
— Угу. Отличная была игра. Сам-то смотрел?
— Нет. Работал. Как Мо?
— У нее все хорошо. Помнишь, как она изводила и себя и меня, когда я работал в убойном отделе, а потом в ОАС? Теперь я работаю дома, но она нашла новый способ мне досаждать. Устраивает скандалы из-за того, что я не беру ее с собой на ленч.