Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Алэйна ломала над этим голову, вливаясь в поток транспорта.

— Она не похожа на испанскую.

— Потому что она французская.

— О. — Алэйна попыталась не чувствовать себя оскорбленной, но нельзя было обойти тот факт, что он пригасил ее любопытство. Она почувствовала облегчение, когда въехала на стоянку у бакалейного магазина. После того, как объехала ее, она нашла место в теньке и припарковалась на нем.

— Я вернусь так быстро как смогу, — сказала она, выходя, задаваясь вопросом, обнаружил ли она что он, замкнув провода, заведет и угонит машину, когда она вернется

со своими продуктами

— Без проблем, — пробормотал он, откидывая спинку сидения и надвигая ковбойскую шляпу на лицо.

Алэйна вспотела, пока добралась до кассы, бегая вверх и вниз по рядам, кидая все в корзину. Мясник оказался достаточно любезен, чтобы набрать для нее немного «обрезков» от задней части, так чтобы ей не пришлось покупать слишком много, а столько сколько она считала нужным. Хотя она понимала, что Ральфи окажется дорогостоящим любимцем — не то чтобы она собиралась оставить его.

Размышления о нем напомнили ей, однако, о вещах для домашних животных, и она опять метнулась в ряды.

Вопреки его расслабленной позе, заставившей Алэйну поверить, что он собирался вздремнуть, пока она была в магазине, Рафаэль вылез из машины и встретился ее и посыльного у багажника.

Посыльный бросил на него испуганный взгляд, а потом, тщательно стараясь не смотреть на него снова, начал как попало бросать пакеты в багажник, пока Рафаэль не выхватил тот, что он только что взял и не наградил его пристальным взглядом. У того был болезненный оттенок лица, когда он потом вручал пакеты Рафаэлю.

Он облегченно вздохнул, когда опустошил тележку.

— Всего хорошего!

Алэйна задумчиво наблюдала за отступающим от Рафаэля посыльным, понимая, что показатель устрашения Рафаэля, должно быть, равнялся примерно десяти по шкале от единицы до десятки — допуская, что он вообще всегда производил такое впечатление и на остальных людей.

Если производил, это оказалось бы дополнительным бонусом к его работе в ее поместье — кроме сексапильных глаз.

И работа.

— Как ты вообще добрался сюда, если ты из Аргентины? — с любопытством спросила Алэйна. Они были на полпути домой, и ей становилось все более и более неуютно в тишине, так как оказалось, что его тесные джинсы и футболка оставляли слишком много места для ее воображения.

И чувственная тропинка, чуть проглядывающая над поясом его джинсов.

Он скользнул взглядом в ее сторону.

— Я прилетел, — протянул он. — У нас там тоже есть машины, асфальтированные дороги, города.

Вспыхнув, Алэйна прочистила горло.

— Ты хорошо говоришь на английском. Давно в США?

— Какое-то время. Я так же говорю на испанском, французском, португальском и арауканском [2] .

Либо он просто был по натуре сдержанным, либо ему не нравилось ее любопытство. Она не было уверена, что из этого, но решила продолжить.

2

(здесь и далее примечания переводчиков) один из индейских языков Юж. Америки, распространённый в Чили и частично в Аргентине.

— Но,

что-то же привело тебя в это захолустье?

Он пожал плечами, повернулся и уставился в окно на своей стороне машины.

— Катрина [3] , — кратко сказал он после выразительной паузы.

— О! Господи! Ты был там?

Он ничего не сказал. Очевидно, он не хотел говорить об этом. И кто бы мог его винить? Он, вероятно, потерял все, что имел, как и многие люди.

Она неловко откашлялась.

— У тебя есть, где остановиться?

Он повернулся, изучающе посмотрев на нее.

3

кто не помнит это ураган.

— Ты что-то предлагаешь?

Алэйна покраснела. Она забыла о своем «домашнем животном».

С другой стороны, если Ральфи был настроен спать в ее комнате, занимая большую часть кровати, она подумала, что вероятно будет в полной безопасности, предложив комнату для гостей.

— Я снял комнату, — пробормотал он, позволяя ей сорваться с крючка.

Она пропустила это мимо ушей, свернув с шоссе на узкую дорожку, ведущую обратно к ее дому. Она заметила, когда парковала машину за домом, что он с интересом оглядывает поместье.

— Хорошее место, — пробормотал он, вылезая.

Алэйна тоже вышла, оглядываясь вокруг и по-настоящему увидев поместье впервые за долгое время. Осмотревшись, она задалась вопросом, когда все пришло в упадок?

— Полагаю, оно небольшое, но мне нравится, — отчасти защищаясь, сказала она. — Его мне оставили родители.

Она увидела, как он пошел назад к багажнику и ждет ее, чтобы его открыть.

— Я только сначала открою дверь, — поспешно сказала она, направляясь к черному ходу.

Ее живот сжался, когда она обнаружила, что тот не заперт.

Забыв в ту же минуту про все остальное, она открыла дверь и бросилась вниз по коридору.

— Ральф? Ральфи!

Не было никаких признаков пантеры, и она вдруг почувствовала себя больной на живот.

— У тебя все в порядке?

Алэйна резко повернула голову в сторону глубокого голоса и увидела, что Рафаэль входит в кухню с двумя охапками продуктов. Пытаясь не выглядеть обеспокоенной, как была, она кивнула, стараясь вспомнить, есть ли у Бобби ключ. Хотя она отчетливо помнила, что сменила все замки, когда ей удалось выкинуть его из дома в последний раз.

Дверь не была взломана.

Однако это не дало ей почувствовать облегчение.

— Твой приятель?

Алэйна тупо посмотрела на Рафаэля.

— Кто?

— Ральфи.

Она быстро заморгала.

— Мой… э-э… кот.

— Может быть он под кроватью?

Алэйна приняла этот совет с доброй долей сомнения. Она была вполне уверена, Ральфи не смог бы забраться под ее кровать, если бы и попытался. Стараясь оттолкнуть тревогу, она помогла внести продукты, пока боролась с ощущением обреченности, пытавшейся сокрушить ее. Она оставила пакеты на потом, и повела Рафаэля в сарай, показав трактор, и быстро покинула его, чтобы повторно обыскать дом.

Поделиться:
Популярные книги

Убивать, чтобы жить

Бор Жорж
1. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать, чтобы жить

Я тебя не предавал

Бигси Анна
2. Ворон
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Я тебя не предавал

Идеальный мир для Лекаря 5

Сапфир Олег
5. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 5

Не лечи мне мозги, МАГ!

Ордина Ирина
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Не лечи мне мозги, МАГ!

У врага за пазухой

Коваленко Марья Сергеевна
5. Оголенные чувства
Любовные романы:
остросюжетные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
У врага за пазухой

Возвышение Меркурия. Книга 7

Кронос Александр
7. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 7

Жена неверного ректора Полицейской академии

Удалова Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
4.25
рейтинг книги
Жена неверного ректора Полицейской академии

Отверженный IX: Большой проигрыш

Опсокополос Алексис
9. Отверженный
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Отверженный IX: Большой проигрыш

Найди меня Шерхан

Тоцка Тала
3. Ямпольские-Демидовы
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
7.70
рейтинг книги
Найди меня Шерхан

Попаданка

Ахминеева Нина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Попаданка

Мастер 6

Чащин Валерий
6. Мастер
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 6

Имперский Курьер

Бо Вова
1. Запечатанный мир
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Имперский Курьер

Свет во мраке

Михайлов Дем Алексеевич
8. Изгой
Фантастика:
фэнтези
7.30
рейтинг книги
Свет во мраке

Лолита

Набоков Владимир Владимирович
Проза:
классическая проза
современная проза
8.05
рейтинг книги
Лолита