Новая Инквизиция VI
Шрифт:
— Вован всех вон в том БМП сложил, — подсказал Умар. — Двенадцать человек еще живы.
— Чисто сработано, Сынок, — похвалил я помощника. — Так держать.
— Стараемся! — горделиво ухмыльнулся Салманов, оставаясь все таким же собранным и сосредоточенным.
Убийственный флер из смеси ужаса и боли прошиб меня тараном, когда я приблизился к указанному напарником транспорту. Рука на автомате метнулась к карману, извлекая на свет божий мятную жвачку. А челюсти привычно заработали, замешивая подушечки в нестерпимо-ментоловый комок.
Отворив люк десантного отсека, я первым делом увидел заляпанную
— Sir… help… — простонал кто-то из глубины этой кучи малы.
— Бог поможет, — хмуро огрызнулся я, а потом призвал свой темный дар.
Множество угольно-черных щупалец пронзили израненных бойцов, прерывая их телесные муки. А затем греховный некроэфир быстро напитал умершую плоть, порождая муки духовные.
Трупы принялись противно извиваться, уподобляясь клубку змей. А затем, когда наши разумы объединились в единое целое, мертвецы по очереди выбрались из десантного отсека. Деловито оттирая пятна крови с кожи и поправляя изодранную когтями химеры форму, они стали занимать места, которые я для них определил. Не прошло и пяти минут, как колонна из семи машин возобновила движение.
Ну что ж, чьи бы зверушки не бегали по пустыне, я устрою им небольшой сюрприз. Если сильно повезет, удастся выманить и их кукловода. Очень любопытно посмотреть, кто же он, создатель химер, о котором не знало даже руководство американского Бюро?
Лейтенант Носова отстранённо разглядывала безжизненный пейзаж, мерно плывущий за окном автобуса. Грязно-желтая пыль до самого горизонта, редкие пучки иссохшей травы и полупрозрачная облачная дымка в вышине. Из-за нее пронзительно-синее небо казалось каким-то мутным и невыразительным. Иными словами, скука смертная. Даже просто смотреть на эту картину со стороны было тяжело. Сразу тоска и уныние накатывали. А каково жить среди этого царства бесцветной тусклости?
— Товарищ майор, — тихо позвала Эвелина начальника, — как думаете, что нас тут ждет?
— А? Чего? — встрепенулся Калистратов и вопросительно воззрился на подчиненную.
Практически всю дорогу от аэродрома, он безуспешно пытался втиснуть свой объемный живот в выданный американцами бронежилет. Хоть иностранцы и выделили ему самый большой размер, какой только был в их размерной сетке, но для телес пузатого фээсбээновца он все равно оказался безнадежно мал. Вот мужчина и пыхтел, изо всех сил стараясь застегнуть мощные текстильные ленты-липучки на боках. Бедолага от такого непосильного труда аж вспотел, невзирая на работающий в автобусе кондиционер.
— Я говорю, как думаете, что нас тут ждет? — послушно повторила Носова.
— А-а-а, ты об этом, — хмыкнул майор, на некоторое время прекращая попытки втиснуться в защитную экипировку. — Да ничего хорошего.
— То есть как? — опешила от столь пессимистичного ответа девица.
— Да вот так!
Калистратов украдкой оглядел салон, чтобы убедиться, что никто из американцев их разговор не подслушивает. Но всё равно понизил голос до едва различимого шепота.
— Правительство США в смятении и не понимает, что делает, — поделился он размышлениями. —
— Понятно… — понуро кивнула Носова. — Не на такой ответ я рассчитывала…
— Ну а как ты хотела, лейтенант?! — недовольно фыркнул начальник. — Посмотри вокруг. Небо закрыто для полетов, на дорогах черт-те что! Сами американцы нервные и дерганные, будто о чем-то догадываются, но нам не говорят. Ну как думаешь, при таких исходных может ли для нас эта поездка обернуться чем-то хорошим?
— Хотелось бы надеяться… — буркнула Эвелина, уже жалея, что завела этот разговор.
— Не глупи, лейтенант, — безжалостно решил добить ее Калистратов. — Тут жопа по всем фронтам. И я убежден, что мы движемся к самой ее дырке. И даже здешние хозяева напуганы, поскольку не знают, с чем столкнутся.
Носова вновь отвернулась к окну, не желая слушать поток негатива от майора. Он и правда не понимает, или только делает вид? Девушка к нему, вообще-то, за успокоением обратилась, а не за тем, чтоб еще сильней душу разбередить.
— Через десять минут встанем на заправке, — разнесся по салону голос водителя автобуса, щедро сдобренный убойным среднеазиатским акцентом. — Будет получасовая остановка.
Скучающие пассажиры немного приободрились. Они ехали без перерыва более пяти часов. И за это время успели уже изрядно вымотаться. Даже Эвелина ощутила некоторый прилив энергии, предвкушая, как разомнет затекшие от долгого сидения ноги.
— Чего он сказал? — поинтересовался Калистратов, вновь вернувшийся к попыткам напялить бронежилет. — Он вообще по-английски изъясняться умеет?! Хуже китайцев говорит…
— Скоро будет остановка, — перевела его спутница. — Довольно длительная.
— Ну наконец-то! — обрадовался майор. — Я уж думал нас тут до ампутации нижних конечностей хотят довести в этой скотовозке!
Весьма скоро автобус действительно прибыл на заправку. Вот только никого из салона не выпускали, покуда военные не проверили ее «от» и «до». А заодно и не выставили с ее территории всех посторонних. Поскольку с членами российской комиссии ехало множество высокопоставленных лиц, то в этом путешествии ответственные за их безопасность старались избегать любых рисков.
Носова, уже мечтая о том, как выскочит из опостылевшего автобуса, надела на голову форменную фуражку и замерла в ожидании. От нетерпения она начала подергивать ногами, за что удостоилась гневного шипения от Калистратова. Но двери всё еще не открывались.
— Да сколько же можно! — в сердцах мотнула головой девушка. — Когда они уже…
Лейтенант прервалась на полуслове, буквально кожей ощутив на себе чей-то пристальный взгляд. Служащая завертела головой, но так никого и не смогла обнаружить. Только коренастая фигура рослого мужчины неспешно прошествовала мимо, катя рядом с собой мотоцикл. Поскольку водитель двухколесного транспорта в сторону Носовой не повел и бровью, Эвелина посчитала, что ей всё почудилось. Да, наверное, это от нервов и переживаний. Ох уж эта чертова командировка…
Месть бывшему. Замуж за босса
3. Власть. Страсть. Любовь
Любовные романы:
современные любовные романы
рейтинг книги
Адептус Астартес: Омнибус. Том I
Warhammer 40000
Фантастика:
боевая фантастика
рейтинг книги
