Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Новая угроза
Шрифт:

— Они говорят, что заперты ордами бешеных на оптовом складе. В основном дальнобойщики, — перевёл Ван.

— Они что, совсем? — удивился Смоллетт. — У них же там должны быть фуры, большегрузы. На них хоть куда уехать можно.

— Наш капитан предлагает вам уезжать оттуда на фурах.

— Мы думали об этом, но куда мы поедем? Везде эти твари. Некоторые отчаянные головы ухали отсюда в самом начале. Бешеные сразу же облепили их машины со всех сторон цепляясь за любые выступающие детали. По моему мнению выйти из кабин у выехавших уже не получилось и скорее всего

они погибли.

— Они говорят что ехать им некуда. И заражённые виснут на машинах препятствуя выходу из кабин.

Кэп помусолил мундштук трубки и спрятав её в карман произнёс. — Скажи чтобы все были на связи завтра утром. Мы это дело обдумаем. Есть у меня одна идея.

***

Вечером, сидя у костра обсуждали план предложенный кэпом. Смоллетт предлагал сплавать на Дюне и спасти выживших. Потом попытаться спасти дальнобойщиков с помощью найденных в акватории плавсредств и всем высадится на Молене.

— Мы подплывём к Дюне, жахнем из ваших пушек. Как они у вас там называются? — поинтересовался кэп у Кеноби.

— ГИГи, — ответил гибрид.

— Вот из ГИГов и долбанём по бешеным. Быстро высаживаемся и спасаем людей. Потом плывём к материку, там находим лодки, собираем их в одном месте и туда вызываем дальнобойщиков. Надо шоферам сказать, чтобы они с собой еду и воду взяли.

— Не всё так просто Смоллетт, — ответил Ван. — У нас повреждены энергетические установки, плюс нарушены комплексы оптико-гравитационных линз, ОГЛ, в носовых установках. Осталось по два заряда с каждого носа капсул. Потом надо всё менять.

— Тогда какие ваши предложения? — поинтересовался Смоллетт.

— У вас есть оружие, но его мало и боеприпасов тоже. У нас есть один ИПВ и четыре залпа из ОГЛ.
– ответил Оби Ван. — Давайте точнее посчитаем наши боевые ресурсы. Сколько у нас всего?

— У меня два магазина на двадцать патронов, — сказал рядовой Бенсон. — Осталось двадцать три патрона.

— У меня коробка для револьвера на двести патронов, — ответил кэп. — В ней штук тридцать осталось, точно не помню. Покупал вместе с пистолетом, а это было давно. Патроны старые и не факт что все сработают.

— Для ИПВ сорок синих конденсаторов по пять зарядов в каждом, сорок зелёных и один в самом ИПВ, — сказал Грэхам.

— Может мы отвлечём зомби на другой конец острова, а люди выбегут и улетят, — предложила Кэтрин.

— Предложение дельное, — заметил Смоллетт мусоля мундштук трубки. — Улететь конечно можно, но с Дюне сказали что топлива в баках совсем мало, а ведь ещё надо успеть залезть в кабину и завести мотор. Бешеные же налипнут на самолёты и они просто не взлетят.

— Возможно как-то удастся заправить самолёты. Там же есть топливо на аэродроме? — произнёс Ван. — Этот вариант может пригодится.

— Назовём его вариант А, — предложила Алиша.

— И куда они полетят? — задал резонный вопрос Милтон. — Ведь везде бушует эпидемия. А для самолётов нужна посадочная полоса.

— Лететь им некуда, — констатировал кэп.

— Ещё идеи? — спросила Лея.

— Я за отвлечение бешеных. Когда люди побегут к нам, мы их

прикроем огнём, — предложил рядовой Бенсон.

— То же дело, — кивнул кэп. — Вариант Б.

— Так вариант А отменили? — пожала плечами Кэтрин.

— Тогда этот будет вариант А, — буркнул Смоллетт.

— И как отвлекать будем? — спросила Кэтрин.

— Нашими дронами, — ответил Ван. — Смоллетт, вы знаете остров Дюне?

— Да, бывал там несколько раз. У них неплохой бар в гостинице.

— Сможете нарисовать план острова? — попросил Кеноби.

— На чём? — удивился кэп.

— Прямо здесь, на песке.

— Хорошо, — кэп разровнял перед собой площадку, начертил пальцем остров и строения на нём. — Вот здесь находиться аэропорт, — начал он указывать на схематические изображения на песке. — Тут взлётно-посадочная полоса. Здесь гостиница. Мы можем подойти с моря сюда с северо-востока, отсюда хорошо просматривается здание аэропорта. Кстати на Дюне запрещены автомобили и даже велосипеды, есть только самокаты и я предлагаю спасающимся ехать до нас на них, — кэп посмотрел на присутствовавших. — Чего вы лыбитесь. Вы эти самокаты видели? — присутствовавшие продолжая улыбаться отрицательно закачали головами. — Нет? Они больше похожи на велосипеды, такие же большие колёса, только рамы другие.

Лея задала вопрос всем присутствовавшим. — Когда мы подойдём к берегу, мы с помощью дронов и звуков отвлечём зомби на себя. Куда должны будут побежать люди, если бешеные пойдут к нам? Капсулы мы разделить не можем. Даже если оставим с противоположной стороны на отмели капсулу Вана, у неё нет самостоятельного хода.

— Жаль мой сейнер не пригоден, — почесал лоб мундштуком трубки кэп.

— Может там не так много бешеных? — спросил рядовой.

— Может быть. Что ты предлагаешь? — заинтересовался Грэхам.

— Уничтожить зомби и закрепиться создав на острове базу.

— Дельное предложение, — кивнул Смоллетт. — А если бешеных там тысячи? Мы даже двух сотен не сможем уничтожить с нашим боезапасом. Заражённые же практически неуязвимы.

— Я предлагаю устроить отвлекающий манёвр, — предложила Лея. — Мы подходим с самой неудобной для бешеных стороны, устраиваем шум, что-нибудь даже может поджигаем. Зомби отвлекаются на нас и идут в нашу сторону. Мы огибаем остров и забираем выживших.

— В данной ситуации это оптимальный вариант, — кивнул Ван. — Вариант Б. Кто за?

Все проголосовали за план Леи.

***

Рано утром как только забрезжил рассвет Оби Ван, пока все спали, залез на валун и вышел на связь. Ему ответили с острова Дюне.

— Мы скоро будем у вас, — сказал Ван. — Приготовьтесь. Мы устроим отвлекающий манёвр, а сами подплывём к противоположной стороне острова. Бегите к нам. Мы будем на блестящем катамаране.

Тут же к переговорам присоединился хриплый. — Что решили с нами? — спросил он.

— С вами чуть позже. Мы поищем у берегов лодки. Если повезёт, может даже найдём корабль. Пришвартуемся в определённом месте и вызовем вас туда. А пока готовьтесь, загружайте фуры едой и водой.

Поделиться:
Популярные книги

Отверженный. Дилогия

Опсокополос Алексис
Отверженный
Фантастика:
фэнтези
7.51
рейтинг книги
Отверженный. Дилогия

Убивать, чтобы жить

Бор Жорж
1. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать, чтобы жить

Генерал Скала и ученица

Суббота Светлана
2. Генерал Скала и Лидия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.30
рейтинг книги
Генерал Скала и ученица

Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор - 2

Марей Соня
2. Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.43
рейтинг книги
Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор - 2

Пограничная река. (Тетралогия)

Каменистый Артем
Пограничная река
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
9.13
рейтинг книги
Пограничная река. (Тетралогия)

Новый Рал 5

Северный Лис
5. Рал!
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Новый Рал 5

На границе империй. Том 10. Часть 5

INDIGO
23. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 5

Гарри Поттер (сборник 7 книг) (ЛП)

Роулинг Джоан Кэтлин
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Гарри Поттер (сборник 7 книг) (ЛП)

Измена

Рей Полина
Любовные романы:
современные любовные романы
5.38
рейтинг книги
Измена

Надуй щеки!

Вишневский Сергей Викторович
1. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
5.00
рейтинг книги
Надуй щеки!

Герцогиня в ссылке

Нова Юлия
2. Магия стихий
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Герцогиня в ссылке

Эволюционер из трущоб

Панарин Антон
1. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб

Глубина в небе

Виндж Вернор Стефан
1. Кенг Хо
Фантастика:
космическая фантастика
8.44
рейтинг книги
Глубина в небе

Сумеречный Стрелок 5

Карелин Сергей Витальевич
5. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 5