Новая Жизнь 4
Шрифт:
— Ой, да ну тебя. Пиши-пиши — закатывает глаза Дездемона: — хотя я и так тебя слишком много вижу.
— Ээ… я с вами — поднимает руку Нобуо: — н-но я предупреждаю, что у меня есть невеста!
— Нету у тебя невесты — хлопает его по плечу Дездемона и он сразу как-то скособочивается: — но мы тебе найдем! Не переживай. Там, среди коллектива «Колы Джап» я такую тетку видела! Килограмм сто двадцать, не меньше. Если по весу брать, так самая выгодная невеста получается.
— Не надо мне невесту! — протестует Нобуо: — я с вами только платонически!
— Да чего он так трясется? — удивляется Эйка: — вон, Кента только рад в таких ситуациях…
—
— Ох, допросишься ты, Кента-кун — прищуривает глаз Дездемона: — думаешь я забыла про душевую?
— Девочки! И парни! — стучит по столу Сора: — ну хватит уже! Время почти три часа! Завтра вставать рано! Давайте к делу.
— Да! В общем так и запиши, Кента — коллектив с тобой согласен. Давай свой план сюда! — хлопает по столу Юрико: — клади.
— Эээ… а кто сказал что у меня план есть?
— Ой вот сейчас не надо… — поджимает губы Юрико: — у тебя не только план. У тебя расписанная стратегия на пятилетку вперед. Давай сюда свои листочки, обсудим.
— В самом деле, Кента! — вступается и Сора: — клади планы на стол. Скоро спать, согласуем пока.
— Чего вы к нему прицепились, может и нету у него никаких планов! — защищает меня Нобуо: — откуда у человека в голове столько планов может быть?
— В самом деле — соглашаюсь я с ним. Вздыхаю и достаю с холодильника стопку бумаги, которую положил туда заранее: — действительно, времени мало, так что многого я не успел сделать. У меня только четыре плана тут и расписанная стратегия до конца шоу. И диаграммы. Начнем с плана «Альфа», приоритетный план, рассчитан исходя из модус операнди организаторов шоу и обычных реакций аудитории… — аккуратно раскладываю бумажки на столе: — у нас до рассвета есть почти пять часов, за это время мы успеем проанализировать все планы и урегулировать противоречия и возражения. Буду благодарен, если таковые поступят в письменном виде. И, если останется время — мы успеем смоделировать несколько ситуаций в режиме ролевой игры… сколько сможем.
— Юрико, я тебя убью… — говорит Кимико: — могла бы и промолчать…
Глава 28
— Wir schaffen zusammen, nicht allein… — мурлычу я про себя, глядя как на сцене ошарашенные ведущие извлекают листочки с нашими голосами. Не знаю, на что они там рассчитывали, вывести из игры Нобуо или Мико, внести раздор между Сорой и Юрико, да и гадать не собираюсь. Одно ясно — на такой результат ведущие не сильно рассчитывали. Что говорит о многом. Например, это говорит пусть о предварительном планировании и прогнозировании исходов голосования, не даром у Накано есть этот странный отдел креативщиков с двумя гиками. И да, непосредственно в процесс они не вмешиваются … пока, однако планируют дальнейшее развитие ситуации исходя из наиболее вероятных результатов. Вот был, например у них план по дальнейшей эксплуатации «Дара Любви»™, ну не знаю, организовать нам экскурсию в «Митсубиши Моторс» или там в квартал общественных бань города, но теперь придется планы пересматривать. Знаю я, что на листочках написано. На всех листочках — мое имя. Ничто не предвещало и нате здрасьте, как говорится.
Оглядываюсь на своих. Все спокойны, даже немного расслаблены. Хороший дух, отличное настроение. И я их понимаю. Сперва — новая среда, новые люди, постоянная конкуренция, борьба за место под солнцем, постоянный стресс от съемок, от необходимости формировать какие-то союзы, в то же
— Мы трудимся вместе — мурлычу я себе под нос старенькую бретонскую песенку, переведенную на немецкий: — мы трудимся вместе, никто один…
— Мы трудимся вместе — тихо подхватывает Юрико, отбивая пальцами ритм по спинке стула: — мы трудимся вместе, мы будем все вместе, никто один…
Бросаю на нее быстрый взгляд. Юрико как всегда — шаровая молния, обтянутая фигурой симпатичной девушки и только искры в глазах, говорят о том, что она необычайно весела, бодра и готова к приключениям. Как там — имею скафандр, готов путешествовать. Я не сомневался, что уж кто-кто, а Юрико знает текст этой песенки. Написанная в конце двадцатых бретонским крестьянином и впервые прозвучавшая на немецком в 1980 году… черт, вот надо было ее спеть… хотя какой из меня певец. О! Надо было нас всех собрать и … а это идея. Если оформить все как следует и … надо будет нашим сказать. Хороший номер, отличная песня со смыслом и не надо будет каждому в течении недели носиться как заяц с выпученными глазами.
— Тра-та-та-таа… та-та …мы трудимся вместе — поддерживает нас Дездемона: — никто один! — у песенки довольно простой и запоминающийся ритм, и слова повторяются, так что даже если ты не знаешь слов — ты можешь присоединиться, а у нас, за исключением меня — каждый певец или певица. Потому я и не удивляюсь, когда единственный куплет подхватывают и мелодия набирает силу.
— Мы трудимся вместе, мы трудимся вместе, никто один! — звучит песня и я вижу, как к нам присоединяется и Кимико, ее низкий, грудной голос вплетается в хор голосов, придавая ему глубину и душевность — никто один! Это песня о том, что никто не будет забыт и оставлен позади, о том, что тому, кто споткнулся — помогут встать, протянут руку и посадят рядом. О том, что каждому будет место за праздничным столом, что никого не обделят, что ты наконец можешь быть спокоен, ведь ты — дома. О том, что мы трудимся вместе, мы сражаемся вместе, мы пьем все вместе — никто один! Я вижу, как блестят слезы в глазах у Кимико, как украдкой вытирает глаза Сора — мечница не может позволить себе такие слабости! Да, это невероятно сладкое чувство — причастности к чему-то большему, на какое-то время позволить себе не задавать вопросов, не искать свои ответы, не планировать, не переживать, — а просто довериться чему-то, что больше и сильнее тебя, почувствовать заботу других людей и ответить им тем же…
— Ээ… ребята? — говорит со сцены растерянная ведущая и ее голос ломается: — что происходит?
Мы поем — уже все вместе, и я вижу, как нам подпевает Накамура-сан, старший оператор, он стянул с головы наушники и наклонил голову, смотря на нас из-за камеры. Шика-сан, прикрываясь своим планшетом — тоже вытягивает и я отчетливо слышу ее голос — мы трудимся вместе, никто один!
— Мы трудимся вместе, мы трудимся вместе — никто один! — звучит песня, набирая обороты и становясь все громче. Наконец с места встает Юрико, решительно взмахивает гривой своих черных волосы и проходит на сцену, отбирает микрофон у ведущей (та, надо сказать — не сопротивлялась, только глазами моргала).
— Что будем мы делать? Что будем мы делать семь дней подряд?! — выкрикивает она в микрофон, вытягивая руку вверх и тыча пальцем в потолок: — что будем мы делать?
— Мы будем работать! Мы будем работать! Семь дней подряд! — отвечаем ей мы: — Мы трудимся вместе! Мы трудимся вместе! Никто один!
— Никто один! — поет Юрико: — никто один! Только все вместе! — музыки нет, но она нам и не нужна. Да, нехилый фестиваль рока можно было бы сейчас замутить, мощные колонки есть, куча людей умеющих горланить песни тоже есть, большинство из них девушки… нам и выпивки не надо, устроим тут…