Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Сверху было отлично видно, как двое бойцов кинулись на помощь Сардару и тут же погибли, переломанные андроидом.

Остальные побросали винтовки и бросились бежать в разные стороны.

Джирдон безразлично смотрел вниз и на происходящее никак не реагировал. После того, как их захватили, он знал, что шансов ни у кого из них нет. Вокруг враги. И они убьют и его, и его друзей. Но они запомнят Джирдона. Навсегда запомнят!

Неожиданно он повернулся к солдату, что обещал его выкинуть, и радостно рассмеялся

ему прямо в лицо. Потом, схватив его за грудки, резко оттолкнулся ногами и выпрыгнул с ним в проем.

Генерал обернулся: его хлопал по плечу солдат… и больше никого сзади не было! Чертов клоун выпрыгнул на ходу?!

Когда вертолеты спустились, на поляне уже было тихо. Около ящика лежали тела Сардара и его двух товарищей. Ни крыс, ни андроида не было.

Тело солдата нашли в роще, там же недалеко лежала его винтовка. А вот Джирдона нигде найти не смогли.

Мехмед показал пилоту скрещенные руки над головой, требуя остановки винтов. Потом снял наушники, и показал всем двигаться в сторону палатки.

— Господин Химари Такард, — недобро начал он, — первый вопрос: где ваш робот?!

Такард виновато склонил голову:

— Простите его, господин генерал-майор! Он как верный пес кинулся выполнять ваше распоряжение и совсем не понимает, что хозяин волнуется, когда его нет.

— Прекратите свои восточные штучки! — теряя терпение рявкнул генерал. — Отвечайте, где ваш робот!

— Он выполняет ваш приказ, — не поднимая глаз ответил торговец. — Вы же видели: они все побежали в разные стороны! Он их обязательно догонит, он очень быстрый!

— Господин Такард! — красный от гнева закричал Мехмед. — Вы мне клялись здоровьем сына, что этот робот справится и с сотней вооруженных врагов! И я вам поверил, вы слышите?! Я вам поверил, что для него это вопрос пары минут! Так почему ему четыре десятка безоружных бездельников оказались не по зубам, я вас спрашиваю, а?!

— Прошу меня простить, — опустив голову пролепетал Химари Такард, — но враги нападают, за ними не нужно гоняться. Кто ж знал, что ему попадутся такие ужасные трусы? — он поднял голову и с мольбой посмотрел на генерала. — Но он их обязательно догонит, господин генерал-майор! Ему просто нужно время. Мой робот очень быстрый!

— Если он такой быстрый, то где мертвые крысы, черт возьми? Почему вместо сорока двух тел я вижу только три?

— Не беспокойтесь, господин генерал, — дрожащим голосом заверил торговец, — он всех найдет и всех уничтожит!

Но сам Химари Такард выглядел не очень убедительно: он был бледен и глаза его всячески избегали взгляда генерала.

— Всем выйти из палатки, быстро! — скомандовал Мехмед, потом обратился к солдатам, — рацию сюда, свяжите меня со штабом!

ПРОТОКОЛ ЧЕТЫРНАДЦАТЬ

В

палатке остались только министр и генерал. Солдат бегом занес рацию ища глазами место, куда ее поставить. Генерал молча скинул Белку на пол и кивнул солдату, тот поставил рацию на освободившийся стол и замер в ожидании команды.

— Свободен, — немного успокоившись сказал Мехмед. — И проследи, чтобы рядом с палаткой не было никого, нам с господином адъютантом нужно поговорить.

— Бекнияз, у нас ЧП! — резко сказал он. — И я хочу, чтобы ты мне позволил здесь навести порядок.

— Что ты имеешь в виду? — осторожно спросил министр.

— Нам во чтобы то ни стало необходимо уничтожить разбежавшихся крыс. Или отловить. Но я обязан отчитаться за каждого заключенного, живого или мертвого. Ты представляешь, что будет, если выяснится, что мы их всех упустили?

— Ты упустил, Мехмед, — уточнил министр. — Я про твои планы ничего не знал.

— Хорошо, — раздраженно сказал генерал, — это моя ответственность. Но ситуацию нужно спасать срочно!

— Что ты предлагаешь?

— Вызвать мой отряд вертолетных охотников и перестрелять их пока они не разбежались по всей стране!

Министр кивнул:

— Действуй!

Генерал включил рацию и взял микрофон:

— Это Гром. Гром вызывает Гнездо, как слышно?

— Слышу вас, Гром, — послышалось из рации, — это Гнездо. Жду ваших распоряжений.

— Гнездо, протокол четырнадцать. Протокол четырнадцать! Полигон, квадрат сорок два шестнадцать.

— Вас понял, Гром, протокол четырнадцать, полигон, квадрат сорок два шестнадцать. Исполняю!

Генерал вытер пот шелковым платком и отложил микрофон.

— Ну, если будет на то воля Всевышнего, еще успеем.

Бекнияз серьезно посмотрел на друга:

— А что мне сказать завтра великому визирю? Я ему пообещал приятный сюрприз. Он не поверит, если скажу, что имел в виду халву.

— Я поговорю с дядей. Этот Химари Такард мошенник, его робот ни на что не способен.

— Конечно, мошенник, — легко согласился Бекнияз. — А что он тебе наобещал?

— Сказал, что есть у него боевой робот-телохранитель. Прямо-таки джин из сказки! А что на деле?! — раздраженно воскликнул генерал. — Он безоружных крыс убить не может!

Министр помолчал, думая, как выйти из этой ситуации, потом осторожно сказал:

— Мехмед, конечно, он виноват. Но я вижу, что это честный, хоть и глупый человек. Не руби с плеча. Он ведь телохранителей предлагал, не солдат. Вот и давай их проверим как телохранителей в другой раз. А по вопросу оккупантов давай выслушаем тех, кого нам привел полковник. Имея «умные пули», мы сейчас не беспокоились бы по поводу разбежавшихся крыс.

Генерал удивленно посмотрел на министра и задумался.

Поделиться:
Популярные книги

Проводник

Кораблев Родион
2. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.41
рейтинг книги
Проводник

Царь Федор. Трилогия

Злотников Роман Валерьевич
Царь Федор
Фантастика:
альтернативная история
8.68
рейтинг книги
Царь Федор. Трилогия

Барин-Шабарин 2

Гуров Валерий Александрович
2. Барин-Шабарин
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барин-Шабарин 2

Мужчина не моей мечты

Ардова Алиса
1. Мужчина не моей мечты
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.30
рейтинг книги
Мужчина не моей мечты

Идеальный мир для Лекаря 27

Сапфир Олег
27. Лекарь
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 27

Хроники странного королевства. Возвращение (Дилогия)

Панкеева Оксана Петровна
Хроники странного королевства
Фантастика:
фэнтези
9.30
рейтинг книги
Хроники странного королевства. Возвращение (Дилогия)

Башня Ласточки

Сапковский Анджей
6. Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.47
рейтинг книги
Башня Ласточки

Ответ

Дери Тибор
1. Библиотека венгерской литературы
Проза:
роман
5.00
рейтинг книги
Ответ

Око василиска

Кас Маркус
2. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Око василиска

Девочка для Генерала. Книга первая

Кистяева Марина
1. Любовь сильных мира сего
Любовные романы:
остросюжетные любовные романы
эро литература
4.67
рейтинг книги
Девочка для Генерала. Книга первая

Прогулки с Бесом

Сокольников Лев Валентинович
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Прогулки с Бесом

Магия чистых душ

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.40
рейтинг книги
Магия чистых душ

Не грози Дубровскому! Том III

Панарин Антон
3. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том III

Бастард Императора. Том 8

Орлов Андрей Юрьевич
8. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 8