Новые приключения Дымка и Бурка
Шрифт:
Топ и Барс, взяв своих подружек за лапки, подвели к тетушке Змее. Очень нежно обняли ее за шею.
— Спасибо тебе, дорогая тетушка, за такое замечательное путешествие! — поблагодарил, обнимая змею, Топ. — Знакомься, это — Нежное Сердце.
— Очень приятно! — ответила тетушка Змея, ласково глядя на медведицу.
— Тетушка Змея, я очень рад тому, что ты нам помогла с путешествием! Большое тебе спасибо! Знакомься, это моя невеста Серебряный Колокольчик! — подвел к змее свою подружку Барс.
— Мне очень приятно познакомиться с такими очаровательными девушками! Будьте счастливы. О путешествии поговорим
Урсус и Джули
Тигрица и медведица не переставали удивляться. Сначала их любимые обнимались с какими-то чудными животными, а теперь ластятся к змее! Называют ее ласково, за что-то благодарят! Змей, конечно, девушки видели много раз. У медведицы змеи были огромные и страшные. Опаснее многих хищников. У тигрицы змеи уже почти такие же, как и в XXI веке, но к ним не подойдешь обниматься! Теперь с большим нетерпением ждали, когда придут папы их возлюбленных, современный тигр и медведь, какой у них характер, как примут? Все должно разрешиться в скором времени.
Действительно, скоро вернулись Дымок и Бурк. Бобр первым услышал голоса Топтыжки и Барсика, но зрение у него неважное. Бобры видят хуже котов.
— Дым, кажется, наши ребята вернулись. Не видишь, это они?
— Нет, не вижу. Деревья загораживают.
Друзья пошли быстрее, Бурк торопился как мог.
— Дым, не жди меня, беги скорее! Я не могу идти так быстро, уже запыхался.
— Ничего, не торопись, в твоем возрасте бегать ни к чему. Мы с тобой придем вместе.
Дымок и Бурк уже почти подошли к дому, отчетливо слышны голоса, но по-прежнему никого не видно. Но когда вышли на полянку перед домом, увидели всю компанию. Бурк не выдержал и побежал что было сил. Дымок не стал обгонять его, пусть друг будет впереди.
— Топтыжка, сынок, мальчик мой!
Бурка Пушистый никак не мог наглядеться на своего мальчика, как будто тот отсутствовал не четыре дня, а четыре года! Он и обнимал его, и целовал. Обнимет, отойдет на шаг и любуется им, потом снова обнимает.
— Батя, знакомься, это моя невеста.
— Здравствуйте, — и Бурк церемонно поклонившись, пожал медведице лапу.
Почти так же встретил своего мальчика и Дымок. Невесты «мальчиков» были крайне удивлены. Они ожидали увидеть тигра и медведя, а вместо этого кот, простой кот, хоть и большой, но намного меньше тигра. А у Топа папа и вовсе странный зверь бобр!
Узнав, что вернулись Барс и Топ, пришли несколько соседей. Конечно, кабан Капрос со своим семейством, ведь его мальчики дружат с Топом и Барсом. Зашли молодые бобры, они тоже дружили с медведем и тигром.
— Ну что, ребята, когда свадьбу играть будете? — поинтересовался Капрос.
— Пап, ты что? — зашикали на него кабанчики. — Это неприлично спрашивать!
— Да ладно, чего же неприличного? Вон невесты какие красавицы! Чего же тянуть?
— Мы хоть завтра готовы!
— Тогда надо вашим невестам дать имена. Еще одни, официальные.
Жители леса, которые учились или работали, имели два имени — одно домашнее, на родовом языке, а другое — официальное. Бурк предложил тигрицу назвать Рыжая Полосатик, а медведицу за светло-коричневый окрас — Мохнатая Рыжуха.
— Бурк, но «полосатик» — это вид кита, Рыжуха — корова, — возразил Капрос.
— Ладно, не нравится Мохнатая
— Бурка Пушистый! — не выдержал Дымок. — У тебя вовсе фантазии нет или ты издеваешься? Во-первых, что это за «медведа» такая? Девушка — медведица, но не «медведа». Во-вторых, Пеструшками кур зовут, а Буренка — чисто коровье имя!
— Интересно, вот меня зовут Бурка, что же я, по-твоему, корова? Ты хотел бы назвать Килька и Мышка? А может быть Шавка и Жучка?
Сколько бы друзья спорили — неизвестно, тем более, Топ и Барс не вмешивались. Они своим возлюбленным дали ласковые имена, у них проблемы нет. Но нужны «официальные» имена, они понадобятся для школы и работы. Не все смогут звать девушек на языке тигров или древних медведей. В спор вмешалась тетушка Змея.
— Не спорьте, друзья! Медведицу назовем Урсус, сокращенно можно звать Урси, а тигрицу — Джулия, ее…
— Мы ее будем звать Джул! — перебил Рыжий.
— Чем Урсус лучше Буренки? — не унимался Бурк. — Урсус… Напоминает уксус. А Буренка…
— Потому что, Бурка Пушистый, — перебила тетушка Змея, — медведь по-латински будет «Ursus», а сокращенно Урси! Джулия почему? В отдельных районах тигров зовут Джульбарс. Барс у нас есть, теперь и Джули будет.
— А как бобр Бурка будет по-латински? — поинтересовались мальчики Капроса.
— Бурча Касторика.
— Что? Касторка 11 ? Меня надо звать Бурчащая Касторка? — возмутился Бурк. — Змея, ты ничего не напутала?
11
Касторка — касторовое масло, лекарство с неприятным вкусом.
— Конечно, нет! Ты и есть «бурчащая касторка».
Тетушка Змея специально исказила латинское «имя» бобра, правильно следовало назвать Кастор Файбе 12 . Сделала это, чтобы прекратить пустой спор, и оказалась права. Все рассмеялись, в том числе и бобры. Спор прекратился, с общего согласия приняли имена Джулия и Урсус. Они понравились и «девочкам», правда, после того как объяснили значение. Свадьбу решили сыграть через неделю. Поселилась молодежь в отдельной пристройке к дому Дымка, где и раньше жили Барс и Топ.
12
Castor fiber — бобр обыкновенный.
Но следующее утро их разбудил шум на улице. Кто-то кричал, а что кричал, было непонятно. Топ, Урси, Барс и Джул перепуганные выскочили на улицу, подумали, беда какая-то случилась! Но на улице бобры спокойно строили дом, а среди них бегал Бурк. Он кричал, шумел, всем указывал, что и как надо делать: «Грызи! Да кто же так грызет? Ты хоть что-то умеешь грызть? Грызи лучше! Кати! Быстрее! Куда, куда! Куда ты катишь? Клади теперь! Дружно — взяли! Еще — взяли! Да кто же так делает? Ты хоть понимаешь, что делаешь? Мох кто класть будет? Лучше клади!» Но на него не обращали внимание, а быстро и аккуратно делали свое дело. Скоро были готовы два дома, Дымок сложил печки, и вечером ребята переехали в собственное новое жилье, чему были очень рады.