Новый Библейский Комментарий Часть 3 (Новый Завет)
Шрифт:
8 Вариисус использовал по отношению к себе также семитское имя Елима, и Лука сообщает, что это слово указывает на его занятие и означает «волхв». Поскольку Сергий Павел прислушался к Слову Божьему, то Елима, используя свое влияние, постарался отвратить проконсула от веры. 9 (Здесь Савл впервые назван Павлом, именем, закрепившимся за ним навсегда; имя Савл больше на употребляется, кроме пересказа ранее происшедшего на дороге в Дамаск в гл. 22 и 26). Такая перемена еврейского имени на греческое, возможно, отражает то обстоятельство, что теперь апостол шел с проповедью о Христе в греко–римский мир, трудясь большей частью среди язычников и на языческой территории. Бог вмешался в спор с проконсулом Сергием Павлом, и Святой Дух вдохновил Павла скорее объявить, нежели «призвать», Божий суд: рука Господня на тебя: ты будешь
Путешествие Павла в Галатию и Грецию
13:13–52 Павел и Варнава в Антиохии Писидийской. Эта часть главы содержит первую из записанных проповедей или речей Павла (о том, как Лука в Книге Деяний приводит содержание речей, см.: коммент. к 2:14). Однако эта проповедь не была первой из тех, что он прочитал. Причина, по которой здесь приводится конспективное содержание проповеди, а не просто упоминается о ней, как в 9:20,21, состоит в том, что автор хочет показать образец, которому Павел будет следовать по большей части в своей миссионерской деятельности. Появившись в общине, христиане прежде всего проповедовали в синагоге, и только после затруднений, возникающих там, приступали к работе среди язычников (см., напр.: 14:1–6; 18:4–17; 19:8,9), пока не сталкивались с сопротивлением (обыкновенно, но не исключительно, от иудеев), которое вынуждало их сворачивать свой труд.
13 Рассказчик говорит здесь об участниках экспедиции уже как о Павле и бывших при нем, между тем как до сих пор, и даже в послании Святого Духа к Антиохийской церкви (13:2), первым упоминался Варнава, а Павел назывался его спутником. То обстоятельство, что Иоанн отделился от них, о чем здесь записано очень просто, позднее приведет к некоторым разногласиям (15:36—41). Позже, как явствует из Кол. 4:10,11 и 2 Тим. 4:11 (и то, и другое зафиксировано уже после событий, отраженных в этой главе), разделившиеся стороны вновь примирятся.
14 Антиохия Писидийская — один из многих городов, носивших имя Антиохия, и названный так потому, что находился ближе к Писидии, нежели Антиохия в Галатии. 15 Совершенно естественным для начальника синагоги было пригласить странствующего учителя выступить со словом наставления. Однако это вызывает едва ли не соболезнование руководителям данной синагоги, не подозревавшим о том, что выйдет из их простого предложения.
Можно подумать, что речь разворачивается вокруг темы переселения народа и избрания. Часто полагают, что в своей проповеди Павел опирался на фрагмент 2 Цар. 7:6—16, хотя данный контекст не нуждается в нем.
16—25 Эта речь адресована не только иудеям, но и язычникам, боящимся Бога, которые также присутствовали на данном синагогальном служении (о «боящихся Бога» см.: коммент. к 10:1—8). Первая и самая продолжительная часть речи посвящена событиям, которые привели к пришествию Мессии. Прежде всего напоминается об избрании Богом Израиля и истреблении народов в земле Ханаанской во благо избранного народа (хотя израильтяне не заслужили этого из–за своего поведения, которое Бог просто терпел [ вариант NIV]). Во второй части говорится о замене царя Саула царем Давидом, избранником Божьим. Третья тема — Иоанн Креститель, представленный со ссылкой на Иисуса. Современный читатель может не заметить потрясающей новизны в том, что Иоанн проповедывал крещение покаяния всему народу Израильскому. Хорошее дело — покаяние, однако иудеи, современники Иоанна, рассматривали крещение как одно из средств обращения в иудаизм; из речи же следовало, что сами иудеи также нуждались в «обращении». Таким образом, «избранному народу» приходилось выбирать: оставаться избранным или быть замещенным. Иудеи почитали Иоанна, и его слава распространилась в широких кругах (см.: Лк. 20:5—7, где фарисеи не боялись противостоять Иисусу, но ушли от всякого заявления против Иоанна; и Деян. 19:1—7, где Павел случайно
26–31 Рассмотрев некоторые исторические вопросы, Павел обращается к аудитории: вам послано слово спасения. Видимое поражение Иисуса в Иерусалиме было исполнением предопределенного от вечности Богом, и полная трансформация такого положения дел, подчеркнутая в речах Петра (см., напр.: 2:23,24; 3:15; 4:10,11), появляется также и в этой проповеди. Да, утверждает Павел, человеческое суждение об Иисусе — это одно дело, Божье суждение — нечто абсолютно иное: враги Иисуса расправились с Ним, но Бог воскресил Его из мертвых.
32—37 В этом и заключалось благовестие, и оно имело прямое отношение к обетованиям, данным Давиду. Как и в речи Петра в 2:25–32, аргумент Павла опирается на обетование из Пс. 15:10 о том, что Бог не даст Святому Своему увидеть тление. Давид же «увидел тление», следовательно, в этом псалме говорится о Ком–то еще, Кого смерть поразить не в силах. Хотя Петр использовал тот же аргумент (по всей видимости, широко употреблявшийся ранними благовестниками), разница в стилевой окраске обоих аргументов поразительна. Павел обнаруживает законоучительскую подготовку, используя ряд цитат, а также разнообразя свою речь на всем ее протяжении. И снова тема замещения: обетования Давида не исполнялись до пришествия Иисуса.
38—41 Все это могло быть Благой вестью для слушателей (поэтому Павел говорит своей аудитории: Итак, да будет известно вам, мужи братия, что ради Его возвещается вам прощение грехов), но вместе с тем это было и суровым предупреждением: Берегитесь же, чтобы не пришло на вас сказанное у пророков. Таким образом, темы выбора и замещения ведут к очевидному требованию — слушатели должны совершить выбор в отношении Иисуса, чтобы избежать замещения своей избранности. Увидеть в этом Благую весть было легче язычникам, которые «боялись Бога» и искали пути к Божьим обетованиям и обществу, чем иудеям, ныне оказавшимся под угрозой лишения того, что ими всегда почиталось как их дар и право. Слова предупреждения взяты из греческого перевода Авв. 1:5, где слово «презрители» заменяет фразу «между народами» из древне–еврейского оригинала. Но какой бы перевод ни был использован, вероятно, не случайно в пророчестве говорится как об осуждении избранного народа Израиля, так и о том, что Бог будет трудиться в среде язычников.
42 Несмотря на резкость речи Павла в конце его выступления, реакция на нее была исключительно благоприятной: язычники просили их говорить о том же и многие Иудеи и чтители Бога, обращенные из язычников, последовали за Павлом и Варнавою. Апостолы убеждали их пребывать в благодати Божией.
Если такой была реакция народа, то реакция его руководителей оказалась менее теплой. 45 Как и в Иерусалиме, Иудеи (под которыми Лука, должно быть, подразумевал наиболее влиятельных лиц иудейской общины) исполнились зависти, увидев, что внимание народа обращено на Павла и Варнаву.
На их злословие и противление последовал ответ (46—48) в духе произнесенной Павлом речи; выбор, сделанный этими людьми, вел к замещению их в качестве избранного народа Божьего: Но как вы отвергаете его [слово Божье] …мы обращаемся к язычникам, которые рады его получить. Это «обращение» касалось не столько всего еврейского народа, сколько данной, конкретной общины. В Иконии (14:1; как потом по обыкновению и в других городах) Павел пришел вначале к иудеям той общины, которая имела синагогу (см.: 9:20—25; 13:5,14; 14:1; 17:1,2,10; 17; 18:4,19; 19:8). Слова Луки (…и уверовали все, которые были предуставлены к вечной жизни) приводятся для восстановления равновесия. Ибо людей никогда не спасает их собственный выбор, а всегда — лишь Божья любовь и благодать. Как и во всех эпизодах, имеющих отношение к обращению язычников, Лука старается показать, что все произошло по инициативе Бога и получило Его одобрение. Обращение язычников к иудейскому Мессии подчас вызывало недоумение и даже служило поводом для оскорбления ранних христиан. Но это не было неожиданностью для Бога; именно такой путь Он всегда и предусматривал, о чем говорится в цитате в ст. 47.