"Новый Михаил-Империя Единства". Компиляцияя. Книги 1-17
Шрифт:
— Я? Газету? Хм…
Суфражистка-журналистка задумалась. Иволгина не торопила ее, вопрос серьезный и, если бы ее собеседница сразу согласилась, но, вероятно, это бы насторожило Натали.
Наконец Доленс ответила со вздохом:
— Предложение, не скрою, очень заманчивое и лестное для меня. Но, боюсь, что тут могут быть сложности и помимо финансовых трат на этот проект. Идет война и цензура ужесточилась. Ужесточились и требования к открытию газет и к их учредителям. И в части иностранного финансирования
— Да, это проблема. Но не самая нерешаемая. Учредителем «Sguardo femminile» может выступить граф Жилин, а уж он-то, как-никак, пожалован Его Величеством Виктором Эммануилом Третьим итальянским баронским достоинством за спасение принцессы Иоланды во время взрыва в Турине.
Доленс оживилась.
— А я все думаю, что-то знакомая фамилия Жилин! Да, я помню эту историю. Он тогда бросился под взрыв и прикрыл своим телом вашу будущую Императрицу. Настоящий герой. Так писали все газеты.
— К тому же он весьма небедный человек, а наши с ним взаимные финансовые вопросы я согласую.
— А если возникнут сложности?
— Ну, сложности существуют для того, чтобы их преодолевать. В крайнем случае я буду нижайше просить Ее Величество написать пару слов своему царственному отцу на сей счет.
Помолчав несколько секунд, Доленс кивнула:
— Что ж, коль так, то я согласна.
— Отлично. Тогда жду от вас завтра примерную смету расходов на редакцию и издание газеты на ближайшие три месяца. Подберите штат, а граф Жилин поможет вам организовать продажу и подписку. Он большой специалист в этой сфере. Тем более что он сейчас здесь, в Риме.
— Хорошо. Головная редакция где планируется? В Москве?
Натали улыбнулась.
— Частично. В Москве будут отделы рекламы, продаж, подписки и корпункт. Основная редакция будет располагаться в Константинополе. Мы уже взяли в аренду особняк в центре города.
Тем более что Императрица Мария в ближайшие месяцы вряд ли покинет Мраморное море. В Ялту вот только съездят на конференцию глав держав и оттуда сразу на Мраморный остров, а потом на остров Христа. Так что самой Наталье редакция удобнее именно рядом, в Константинополе, а то за этими всеми суфражистками нужен глаз да глаз.
Вслух же Иволгина подвела итог встрече:
— И, раз уж мы договорились и начинаем, то нам нужно решить все организационные вопросы, пока мы не уехали из Италии.
— А когда вы уезжаете?
— Предварительно, 14 октября, а сегодня уже восьмое. Так что придется поторопиться.
Доленс кивнула, а затем внезапно поинтересовалась:
— Синьорина Иволгина, а слышали ли вы о том, что на завтра в Риме запланирована манифестация женщин с требованием равноправия?
Натали пожала плечами.
— Нет, а в чем там подвох?
— А подвох там в том, что
Иволгина покачала головой:
— Это плохая идея. Очень плохая идея. Кто это придумал?
— Манифестация была запланирована ранее. А вот пойти к Квиринальскому дворцу и просить о встрече с Императрицей, придумали уже вчера, после встречи с Ее Величеством в университете. Многим показалось, что ее поддержка вдохновит собравшихся женщин.
— Это — провокация. Ее Величество — иностранная Императрица, и не может участвовать в местной политической манифестации. Это, как минимум, дипломатический скандал, а как максимум…
— Согласна с вами. Я потому и решила предупредить.
— Спасибо. Я сообщу Ее Величеству об этом. Так, все же, кто конкретно предложил эту «замечательную» идею?
— Если мне не изменяет память, это была Дорин Аллен из Великобритании.
Иволгина нахмурилась.
— Но ее не было на встрече в университете.
Доленс подтвердила:
— Да, ее почему-то исключили из списка.
Натали прикусила губу. Дело нравилось ей все меньше, поскольку именно она и вычеркнула эту самую Аллен из списка, и на то были весомые причины.
ТЕРРИТОРИЯ, ВРЕМЕННО ОККУПИРОВАННАЯ ГЕРМАНИЕЙ. КУРЛЯНДИЯ. СТАНЦИЯ ТУККУМ-2. 25 сентября (8 октября) 1917 года. Утро.
— Владеете ли вы азбукой Морзе, герр майор?
Немец насторожился:
— Допустим. А причем тут азбука Морзе?
— Азбукой Морзе в эфире и по телеграфу передают новости. В том числе и из Берлина. И я вижу, что новостей вы не знаете.
Шнайдер помолчал, явно пытаясь определить свою позицию по неожиданной теме разговора. Наконец, он сказал осторожно:
— Признаться, сегодняшним утром я был несколько занят. И что же передают из Берлина?
Получив такой ответ, Анатолий допустил мысль, что по какой-то причине, доступа к радио или телеграфу у немцев нет вообще, иначе бы кто-то бы этому майору уже доложился. Тем более что затишье наступило примерно четверть часа назад. Впрочем, все может быть и прозаичнее. Люди есть люди. Даже если они немцы.
Германцу же он ответил:
— Из Берлина передают о том, что в Германии раскрыт заговор против кайзера и подавлен мятеж. Гинденбург и ряд высших военачальников Рейха взяты под стражу, как сказано, верными трону офицерами флота. Аресты идут по всей Германии. Людендорф скрылся где-то в итальянских Альпах. Кстати, командующий вашей восьмой армии генерал фон Кирхбах тоже арестован.
Майор напряженно смотрел на Емца, не зная, как реагировать. Да, судя по всему, радио у них действительно отсутствует, иначе он бы немедленно отправился бы проверить слова русского офицера.