Новый Мир ( № 10 2013)
Шрифт:
Восстав под Облака —
Обычным стал бы героизм
И подвиг — будним днем,
Не покриви он сам себя
Из Страха — стать Царем —
(1480)
Хмель Музыки —
Неведомых Отрад —
Взлелеянный в людской Душе
Благоуханный Сад
Нездешних, гибельных блаженств —
Бродячий Дух иль Бес,
Влекущий нас куда-то ввысь —
Но не к Творцу Небес.
(1677)
Вулкан мой весь оброс Травой —
Приятный уголок,
Где можно птиц послушать
И подремать часок —
Какой внизу клокочет Жар,
Как ненадежна Твердь —
Спокойнее о том не знать
И в Небеса смотреть —
(1718)
Для тонущего выплыть
Страшнее, чем тонуть —
Увидеть снова небеса
И воздуху глотнуть.
Он этак трижды, говорят,
Всплывает пред концом —
Пред тем как кануть — и предстать
Перед своим Творцом.
Бог милосерден, говорят,
Не меньше, чем велик —
Но боязно — невесть с чего —
Узреть нам этот Лик.
(1725)
От Счастья я взяла глоток —
И он достался мне
Ценой всей Жизни —
Говорят —
По рыночной цене —
Ведь
У них аптечный вес —
Всего-то тянет ерунду —
Пол-унции Небес!
(1732)
Кончалась дважды Жизнь моя —
И все же ждет Душа —
Быть может, ей Бессмертье даст
Последний, третий Шанс —
Сияющий, огромный Дар —
Такой, что слепнет Взгляд.
Разлука — всё, чем страшен Рай,
И все, чем славен Ад.
Перевод Григория Кружкова
*
Эмили Дикинсон: «Мое дело — окружность»
Она — загадка и тайна, и мы восхищаемся ею, потому что никогда не разгадаем. Она оставила нам радость — гадать и мучиться — переводить!
Как назвать затворницей ее, бороздящую море? «Берег безопаснее, но я люблю бороздить море; я могу перечислить все свои гибельные крушения... но я люблю опасность, о, как люблю!»
Как назвать ее несчастной? «Кто не нашел небес внизу, тот крылья не готовь!» Она обрела рай в своей неохватной любви к миру.
Она — живой парадокс: смирение — кланяться всему, и дерзость — доставать до небес; привязанность к этому миру — и постоянный выход за его физические границы.
Такими или похожими глазами смотрел на мир Франциск Ассизский, проповедовавший ласточкам и рыбам, называвший солнце — братом, луну — сестрой. Природа — это ее братство, она здесь своя — о, сколько прекраснейшей родни! «Разве листья — не братья снежных хлопьев?» (из письма подруге). Она так же поет птицам в своем саду, как и они ей.
Она — удивительный художник. Масло? Витраж? Мозаика? Полыхающий цвет и неслыханные россыпи драгоценных камней... Мы знаем ее любимый цвет — пурпур, краски ее люминесцентны, труд — фосфоричен. Она пишет мужской рукой. Пишет скупо, в несколько мазков, всегда оставляя пробелы для вечности, не сомневаясь и ударяя прямо в цель.