Новый школьный итальянско-русский словарь
Шрифт:
Quando qualcuno `e d’accordo con qualcosa, annuisce con la testa.
Когда человек соглашается с чем-либо сказанным ему, он кивает головой.
«Anteriore» `e il contrario di «posteriore». Nella parte anteriore del treno `e seduto il macchinista, dietro invece si trova il vagone postale.
«Передний» – противоположно по значению слову «задний».
Le api sono degli insetti con delle piccole ali che vivono in speciali celle. Le api raccolgono il nettare dai fiori e con questo fanno il miele.
Пчёлы – это насекомые с маленькими крыльями, которые живут в специальных домиках-ульях. Пчёлы собирают с цветов нектар и делают из него мёд.
L’appartamento `e un posto dove le persone vivono. Gli appartamenti possono essere grandi о piccoli. Negli appartamenti di solito ci sono: la cucina, il bagno, il salotto e la camera da letto.
Квартира – это место, где люди живут. Квартиры бывают большие и маленькие. В квартирах обычно бывает кухня, ванная, гостиная и спальня.
Questo cane appartiene a John. `E il suo cane.
Эта собака принадлежит Джону. Это его собака.
Aprile `e un mese primaverile. Aprile ha 30 giorni. Апрель – это весенний месяц. В апреле 30 дней. 19
La piccola Maria, quando arriva da scuola, suona sempre alla porta. Nicola `e gi`a grande; lui apre la porta da solo.
Маленькая Маша, приходя из школы, всегда звонит в дверь. Коля уже большой. Он открывает дверь сам.
L’aquila `e un uccello predatore. Ha delle ali forti e pu`o volare molto in alto.
Орёл – большая хищная птица. У него сильные крылья, и он может летать очень высоко.
L’aquilone `e un giocattolo fatto di carta о di tessuto sottile e di lunghe asticelle di legno. L’aquilone `e legato ad un lungo filo perch'e non voli via e viene lanciato nel cielo. `E pi`u facile lanciare l’aquilone quando soffia un forte vento.
Воздушный змей – это игрушка, которая сделана из бумаги или тонкой ткани и длинных деревянных палочек. Воздушный змей привязывают на длинную нитку, чтобы он не улетел, и запускают в небо. Воздушный змей легче всего запускать, когда на улице сильный ветер.
L’arancia `e un frutto di colore arancione che cresce al sud. Le arance crescono sugli aranci. A tutti i bambini piace molto mangiare le arance.
Апельсин –
L’arco `e fatto con un verga sottile e ricurva con una corda tesa tra le sue estremit`a. A Pietro piace molto guardare le competizioni di tiro con l’arco.
Лук сделан из тонкого изогнутого прута, с натянутой на него струной. Петя очень любит смотреть соревнования по стрельбе из лука.
L’arcobaleno si forma dopo la pioggia. `E simile a strisce colorate unite tra di loro. L’arcobaleno di solito attraversa tutto il cielo.
Радуга бывает после дождя. Она похожа на разноцветные полосы, соединённые вместе. Радуга обычно пересекает всё небо.
L’argento `e un metallo prezioso. L’argento si trova sotto terra. Con l’argento si fanno le monete, i gioielli e le stoviglie.
Серебро – это драгоценный металл. Серебро находят под землёй. Из серебра делают монеты, украшения и даже посуду.
Anche se noi non possiamo vedere о toccare l’aria, questa ci circonda costantemente. Noi respiriamo l’aria.
Несмотря на то, что мы не можем увидеть или потрогать воздух, он постоянно окружает нас. Мы дышим воздухом.
L’arnia `e la casetta dove vivono le api. NeH’arnia le api conservano il loro miele.
Улей – это специальный домик, где живут пчёлы. В улье пчёлы хранят свой мёд.
Nora si `e arrabbiata con sua sorrella perch'e ha rotto la sua bambola preferita.
Нора рассердилась на свою сестру за то, что она сломала её любимую куклу.
I treni di solito arrivano in stazione proprio secondo l’orario.
Поезда обычно прибывают на вокзал точно по расписанию.
Diciamo «arrivederci» quando ci separiamo dagli amici.
Мы говорим «До свидания!», когда прощаемся с друзьями.
Per pranzo la mamma ha arrostito il pollo. Con il pollo ha fritto anche le patate.
К обеду мама поджарила цыплёнка. К цыплёнку она пожарила картошку.